Английский - русский
Перевод слова Zurab
Вариант перевода Зураб

Примеры в контексте "Zurab - Зураб"

Все варианты переводов "Zurab":
Примеры: Zurab - Зураб
The Prime Minister of Georgia, Zurab Noghaideli, also made a statement. С заявлением выступил также премьер-министр Грузии Зураб Ногаидели.
The Executive Secretary of the Bilateral Joint Coordination Commission, Zurab Lakerbaia, also facilitated communication between the sides. Исполнительный секретарь Двусторонней совместной координационной комиссии Зураб Лакербая оказывал содействие обеспечению связи между обеими сторонами.
If I'm not mistaken, Zurab, this is our second lesson. Зураб, если не ошибаюсь, это наш второй урок. Начнем.
I lay my hopes on you, Zurab. Вся моя надежда на тебя, Зураб.
Many of these projects were also facilitated by the Georgian/Abkhaz Coordination Commission and its Executive Secretary, Zurab Lakerbaia. Осуществлению многих из этих проектов оказывала поддержку и Грузино-абхазская координационная комиссия, и ее исполнительный секретарь Зураб Лакербая.
One policeman, Zurab Jejelava, died of his injuries. Один полицейский, Зураб Джеджелава, погиб от ран.
Piper Simon, I'm not Zurikiya, I'm a boy, Zurab. Волынщик Симон, я не Зурикия, я мальчик, Зураб.
Throughout the reporting period, the Executive Secretary of the Bilateral Joint Coordination Commission, Zurab Lakerbaia, continued to travel frequently between Tbilisi and Sukhumi to work on improving relations between the two sides. В течение отчетного периода Исполнительный секретарь Двусторонней совместной координационной комиссии Зураб Лакербая продолжал совершать частые поездки между Тбилиси и Сухуми, работая над улучшением отношений между двумя сторонами.
Assisted logistically by UNOMIG, the Executive Secretary of the Georgian/Abkhaz Bilateral Joint Commission, Mr. Zurab Lakerbaia, travelled frequently between Tbilisi and Sukhumi. При материально-технической поддержке МООННГ исполнительный секретарь грузино-абхазской Двусторонней совместной комиссии г-н Зураб Лакербая совершал частые поездки между Тбилиси и Сухуми.
On 15 August, Zurab Achba, a legal assistant to the human rights office, was shot and killed in Sukhumi. 15 августа в Сухуми был застрелен Зураб Ачба, младший сотрудник по правовым вопросам Отделения по правам человека.
Specific projects involving economic cooperation between the two sides also continued to develop, facilitated, in part, by the Executive Secretary of the Bilateral Joint Coordination Commission for Practical Questions, Zurab Lakerbaia. Продолжается разработка конкретных проектов экономического сотрудничества между двумя сторонами, которым отчасти содействует Исполнительный секретарь Двусторонней совместной координационной комиссии по практическим вопросам Зураб Лакербая.
The Georgian/Abkhaz Coordinating Commission and its Executive Secretary, Zurab Lakerbaia, have also contributed substantially to the efforts with a number of projects related to confidence-building, economic cooperation and humanitarian assistance. Грузино-абхазская координационная комиссия и ее исполнительный секретарь Зураб Лакербайя также вносят значительный вклад в эти усилия с помощью ряда проектов, касающихся мер укрепления доверия, экономического сотрудничества и гуманитарной помощи.
A more complicated question is what Georgia's northern neighbor, Russia, should expect from the new power triumvirate of Saakashvili, Nino Burdzhanadze, and Zurab Zhvania. Более сложный вопрос - что ожидать северному соседу Грузии, России, от нового триумвирата: Саакашвили, Нино Бурджанадзе и Зураб Жвания.
With the objective of de-escalating the situation, the Prime Minister of Georgia, Zurab Zhvania, met with Edudard Kokoity, the leader of the separatist regime in the South Ossetia/Tskhinvali region. Чтобы снизить напряженность ситуации, премьер-министр Грузии Зураб Жвания встретился с Эдуардом Кокойты, лидером сепаратистского режима в Южной Осетии/Цхинвальском районе.
The President of Georgia, Mikhail Saakashvili, and the Prime Minister, Zurab Zhvania, briefing the Council on 26 February and 29 April 2004, respectively, pledged their unwavering commitment to serious reforms and the peaceful resolution of the conflict in Abkhazia. Президент Грузии Михаил Саакашвили и премьер-министр Зураб Жвания, выступая в Совете 26 февраля и 29 апреля 2004 года, соответственно, заявили о неизменной приверженности проведению серьезных реформ и мирному урегулированию конфликта в Абхазии.
Freedom Square, Tbilisi "Designstudio - Zurab Tsereteli", Project: "Freedom Square, Stele - Saint George", 2005. Площадь Свободы, Тбилиси «Designs tudio - Зураб Церетели», Проект: «Площадь Свободы, Стела - Святой Георгий», 2005.
Dmitry "Lusyok" Sorokin, Zurab Matua and Andrey Averin - musical sketches, musical experiments, former members of the group "Lips." Дмитрий «Люсёк» Сорокин, Зураб Матуа и Андрей Аверин - музыкальные зарисовки, музыкальные эксперименты, эпизодически появляются в миниатюрах, бывшие участники группы «Губы».
I must hurry, Zurab. Я должен спешить, Зураб.
Zurab Noghaideli, Leader of Movement for Fair Georgia will hold meetings in Moscow today... Встречи с представителями правящей партии «Единая Россия», проведет сегодня лидер движения «Для справедливой Грузии», экс-премьер Зураб Ногаидели...
Her husband, Murman Todua, and her son, Zurab, together with their neighbours and Georgian policemen, were hiding in one of the nearby buildings. Ее муж Мурман Тодуа и сын Зураб вместе с соседями и работниками милиции скрывались в жилом здании.
Tournament organizer Zurab Azmaiparashvili then approached Kovalyov, stating that his attire violated the FIDE dress code and that he would be punished financially if he did not change what he was wearing. К данной дискуссии подключился организатор турнира Зураб Азмайпарашвили, который заявил Антону, что его одежда нарушает дресс-код ФИДЕ и что он будет финансово наказан, если не сменит форму одежды.
The energetic 17th-century dukes of Aragvi - Nugzar, Zurab, and Zaal - waged a relentless struggle to achieve more autonomy from the royal authority of Kartli as well as to subdue the free mountainous communities of Pshavi-Khevsureti and Ertso-Tianeti. В XVII веке эриставы Нугзар, Зураб и Заал вели непримиримую борьбу с царством Картли, стремясь получить бо́льшую самостоятельность от царской власти, а также покорить вольные горные общины Пшави, Хевсурети и Эрцо-Тианети.
In a separate incident, Zurab Lakerbaia, the Executive Secretary of the Georgian-Abkhaz Bilateral Coordination Commission, which works closely with UNOMIG within the United Nations-led Coordinating Council mechanisms, was shot and seriously wounded by unknown assailants in Tbilisi on 25 September. В ходе отдельного инцидента, происшедшего 25 сентября в Тбилиси, в результате нападения неизвестного лица получил серьезное огнестрельное ранение Зураб Лакербая, исполнительный секретарь грузино-абхазской двусторонней Координационной комиссии, которая тесно взаимодействует с МООННГ в рамках механизмов функционирующего под руководством Организации Объединенных Наций Координационного совета.
In order to assist the injured, two officers of Shida Kartli police, Vano Datashvili and Zurab Durglishvili, immediately arrived at the place of the incident and also received severe injuries due to the activation of another remote-controlled explosive device. Чтобы помочь раненым, на место происшествия срочно прибыли два сотрудника полиции Шида-Картли: Вано Даташвили и Зураб Дурглишвили, - которые также получили серьезные ранения, поскольку было приведено в действие еще одно взрывное устройство с дистанционным управлением.
If we have a boy, we'll name him Zurab, if a girl Если родится мальчик, наэовем Зураб, если девочка