| Okay, Zoom is a nightmare you can't wake up from. | Зум - кошмар, от которого не проснуться. |
| You saw what Zoom did on my Earth. | Вы видели, что Зум устроил на моей Земле. |
| I don't want another person that Zoom or Reverse-Flash or any of these meta-humans can use against me. | Я не хочу, чтобы появился ещё один человек, которого Зум или Обратный Флэш или любой мета-человек может использовать против меня. |
| Zoom is terrorizing this other world... | Зум терроризирует другой мир. |
| Zoom stole Jay's speed. | Зум украл скорость Джея. |
| A similar approach is small elements on mouseover or click to zoom. | Аналогичный подход применяется в малых элементов при наведении курсора мыши или щелкните, чтобы увеличить. |
| You can zoom afterwards. | Ты можешь увеличить потом. |
| India 99, can we zoom into vehicle, over? | Индиа 99, можем ли мы увеличить картинку машины? |
| Can you please zoom? | Ты можешь, пожалуйста, увеличить изображение? |
| Select Zoom In/ Zoom Out from the View menu | Через пункты Увеличить или Уменьшить меню Вид. |
| If not marked, each sheet can have its own zoom factor. | Если флажок не установлен, каждый лист может иметь свой коэффициент масштабирования. |
| The system calculates the enlargement ratio based on the size of the paragraph of the text in the area where the pointer is located and then displays the text in zoom mode. | Система вычисляет коэффициент увеличения на основе размера параграфа текста в области, в которой находится указатель, а затем отображает текст в режиме масштабирования. |
| Protection settings, zoom settings, autofilter settings, certain chart formatting, hidden sheets, and other features are not supported on Excel Mobile, and will be modified upon opening and saving a workbook. | Параметры защиты, настройки масштабирования, настройки автофильтра, форматирование диаграммы, скрытые листы, а также другие функции не поддерживаются в Excel Mobile, и будут изменяться при открытии и сохранении. |
| Reduce the zoom factor to see the effects of different view layout settings. | Для проверки различных параметров режима уменьшите коэффициент масштабирования. |
| Zoom command argument must contain a valid zoom percentage. | Аргумент команды Zoom должен содержать допустимый процент масштабирования. |
| The zoom factor of a document can be changed in | Масштаб документа можно изменить с помощью пункта меню |
| Select zooming area. Right-click to zoom out. | Выберите область для увеличения. Щелчок правой кнопкой мыши уменьшит масштаб. |
| Sometimes, we zoom out a little and look at other things that might be happening in the landscape. | Иногда мы немного уменьшаем масштаб и рассматриваем вещи, которые могут происходить на местности. |
| Okay, zoom out. | Ладно, уменьши масштаб. |
| Zoom to a predefined zoom factor | Изменить масштаб на выбранный из списка. |
| All Map Google functions are available: zoom, move, different kind of maps. | Доступны все функции Мар Google - увеличение, передвижение, изменения вида карты. |
| I know the zoom is broken, and I don't mean to pull anyone off of that, but I need a favor. | Знаю, увеличение не работает, и я не хочу никого отрывать от работы, но мне нужно одолжение. |
| It provides the viewer with 15 times the power of zoom, all while coming from a device that fits conveniently into your pocket. | Она обеспечивает 15-кратное увеличение, и всё это устройство удобно входит в карман. |
| Limited zoom on those cameras, so I had to do some serious enhancement. | На камерах зум слабый, а здесь нужно серьезное увеличение. |
| The new plan focused on retaining the core engine of the game, improving more minor features in the game instead, such as larger maps, new zoom levels, and additional gameplay parameters. | Новый план был направлен на сохранение основного движка игры, улучшение незначительных особенностей в игре, а не, например, на увеличение карт, новые уровни масштабирования, и дополнительные параметры игры. |
| You can zoom and translate the view to change the display window. | Вы можете масштабировать или переместить вид для того, чтобы изменить отображение модели. |
| The interactive mapping resources made it possible to zoom into the actual site plan and find details about proposed activities and the status of planning applications. | Интерактивные картографические ресурсы позволяют масштабировать фактический план застройки и подробно знакомиться с предлагаемой деятельностью и состоянием хода планирования. |
| Introduced in Google Earth 5.0 in 2009, the Google Ocean feature allows users to zoom below the surface of the ocean and view the 3D bathymetry. | В версии 5.0 Google Планета Земля в 2009 году была представлена функция Google Ocean которая позволяет пользователям масштабировать дно океана и просматривать трехмерную батиметрию. |
| rsizr is a very convenient online image zoom tool, with local language interface, you can browse pictures inside of the flip, size adjustments, cropping and other functions, is a feature very Yangchun online image editing tools. | rsizr это очень удобно Online Image Zoom Tool, с местного языка интерфейса, вы можете просматривать фотографии внутри панель, корректировка размера, обрезка и другие функции, это функция очень Yangchun интерактивные инструменты для редактирования изображений. |
| VoiceOver, Color Inversion, and Text Zoom were introduced as exclusive features to the iPhone 3GS. | VoiceOver, инверсия цвета и Text Zoom были представлены как эксклюзивные функции iPhone 3GS. |
| ZOOM International is currently the only software vendor in the Czech Republic to hold this distinction. | В настоящее время только компания ZOOM International из всех поставщиков ПО в Чешской республике имеет этот статус. |
| Clarke's work to greater public attention in the UK when flautist David Smith chose to perform Clarke's composition Zoom Tube in the woodwind finals of the 2008 BBC Young Musician of the Year competition. | Работа Кларка привлекла повышенное внимание общественности в Великобритании, тогда флейтист Дэвид Смит решил исполнить композицию Кларка "Zoom Tube" в финале деревянного духового оркестра конкурса молодых исполнителей BBC в 2008 году. |
| ZOOM International is pleased to announce that we have recently become a VMware technology alliance partner. | Компания ZOOM International рада объявить о том, что недавно стала сертифицированным партнером VMware. |
| She will stick with me, I thought, because I've got a magic super zoom with added cold start. | Она будет со мной, думал я, потому что я обладатель волшебного зума с дополнительным холодным стартом. |
| I spent two years hunting Zoom. | Я провёл два года, охотясь на Зума. |
| It's the only way that I can be free from Zoom, unless I kill you. | Это единственный способ отвязаться от Зума. Хотя, можно ещё убить тебя. |
| Someone has to worry about Zoom. | Ну кто-то же должен переживать насчет Зума. |
| Zoom is not tied to anything. | У Зума нет привязанностей. |
| And for us to finally bring Zoom down. | А нам оно нужно, чтобы наконец-то покончить с Зумом. |
| Jesse is a bright college student who gets caught in the battle between The Flash (Barry Allen) and Zoom. | Джесси - яркая студентка колледжа, которая оказывается вовлеченная в битву между Флэшом (Барри Аллен) и Зумом. |
| I mean, against Reverse Flash and then against Zoom, but... | То есть, с Обратным Флэшем и потом с Зумом, но... |
| You're not racing zoom! | Ты не станешь соревноваться с Зумом! |
| She was with Zoom. | Она была с Зумом. |
| I am loyal to Zoom, so get ready to fry. | Я верна Зуму, сейчас ты поджаришься. |
| So what does Zoom need you for? | Тогда зачем же ты нужна Зуму? |
| Zoom does not care for anyone. | Зуму на всех плевать. |
| I gave it to Zoom. | Я отдал её Зуму. |
| And then I just left an entire world at Zoom's mercy. | И я оставил целый мир на потеху Зуму. |
| I guess now would be a good time to tell you all I've been vibing Zoom. | Думаю, сейчас как раз подходящее время сказать вам, что у меня были видения о Зуме. |
| Let's... Let's worry about Zoom when you're up and about, okay? | Давай будем волноваться о Зуме, когда поправишься. |
| What do you know about Zoom? | Что вы знаете о Зуме? |
| It's not Zoom. | Дело не в Зуме. |
| You were right a little bit about this not being just about Zoom... about it being about the Reverse Flash. | В чём-то ты был прав, что дело не только в Зуме. А и в Обратном Флэше тоже. |
| Or we can zoom out to the table of contents, and the video keeps playing. | Или мы можем приблизить таблицу с содержанием, а видео продолжает играть. |
| I think a zoom would be better. | Я думаю, лучше будет приблизить. |
| If I zoom on it, you can see: that's the Rover on the surface. | Если приблизить её, то вы сможете увидеть, что это марсоход. |
| APPLAUSE If we zoom out, we can see that it is... | Если приблизить изображение, то мы увидим, что это. |
| Set the Zoom level for the display. You can incrementally change this value using "ZoomIn" and "ZoomOut". The Zoom level specifies the number of pixels which span one radian of arc. Reasonable values should be between 300 and 10,000,000. | Установить масштаб карты неба. Вы можете приблизить или отдалить изображение. Масштаб указывается в количестве точек, показываемых в одном радиане угла обзора. Приемлемые значения масштаба: от 300 до 10. 000. 000. |
| This should work the zoom, but nothing's happening. | Это должно увеличивать, но ничего не происходит. |
| Further, it is being fully digitalized, so that users can zoom into and out of the classification structure as if it were a digital map. | Кроме того, проводится полная оцифровка данных, так чтобы пользователи могли увеличивать и уменьшать масштаб при работе с классификационной структурой, подобно работе с цифровыми картами. |
| Does her head have to zoom so big? | Зачем так увеличивать свою голову на экране? |
| You can also look around, zoom and exit at any time (learn more). | Также можно осматривать местность, увеличивать масштаб и выйти из изображения в любое время (подробнее). |