Английский - русский
Перевод слова Zoom

Перевод zoom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зум (примеров 154)
Zoom can make people do things out of character. Зум умеет заставлять людей поступать иначе.
Now remember, you are Professor Zoom. Итак, запомни, ты Профессор Зум.
When Zoom stole his speed, it affected him on a cellular level. Когда Зум украл его скорость, это повлияло на него на клеточном уровне.
If Zoom's using these breaches to transport people from Earth Two, maybe it takes a speedster. Если Зум использует прорехи, чтобы перетаскивать людей с Земли-2, наверное, нужен спидстер.
Central City's going to hell in a handbasket because this lunatic Zoom is running around killing folks, and you got my daughter on the front lines. Централ Сити катится ко всем чертям из-за этого того, что этот сумасшедший Зум тут бегает и убивает людей, а ты поставил мою дочь в первые ряды.
Больше примеров...
Увеличить (примеров 16)
And if we wanted to zoom into a page, we can just open it up. И, если захотим увеличить страницу, мы можем просто ее раскрыть.
A fly, for example, can see 100 images a second, allowing it to zoom around at top speed and not crash into things. Например, муха может воспринимать действительность со скоростью 100 изображений в секунду, что позволяет ей увеличить скорость до максимума и не врезаться в предметы.
You can zoom afterwards. Ты можешь увеличить потом.
Zoom to specified field-of-view angle Увеличить до заданного угла поля зрения.
You can zoom into any block on Manhattan, and see what might have been there 400 years ago. Вы можете увеличить масштаб каждого квартала Манхеттэна и увидеть, что могло там быть 400 лет назад.
Больше примеров...
Масштабирования (примеров 16)
It also includes a digital video recorder which captures footage for up to 60 days and three other cameras used separately for surveillance, tracking and zoom. Он также включает в себя цифровой видеомагнитофон, который фиксирует кадры на срок до 60 дней и три других камеры, которые используются отдельно для наблюдения, отслеживания и масштабирования.
I find the tool very simple to use and it helps to calculate precisely (thanks to an automatic zoom function) a distance. Я считаю, инструмент очень прост в использовании и позволяет точно рассчитать (благодаря функции автоматического масштабирования) расстояние.
The new plan focused on retaining the core engine of the game, improving more minor features in the game instead, such as larger maps, new zoom levels, and additional gameplay parameters. Новый план был направлен на сохранение основного движка игры, улучшение незначительных особенностей в игре, а не, например, на увеличение карт, новые уровни масштабирования, и дополнительные параметры игры.
You can change the zoom level of the image display in a variety of ways, including the Zoom setting described below. Вы можете изменять уровень масштабируемости несколькими способами, включая настройки масштабирования, описанные ниже.
Zoom command argument must contain a valid zoom percentage. Аргумент команды Zoom должен содержать допустимый процент масштабирования.
Больше примеров...
Масштаб (примеров 38)
Set the zoom factor at which to display the current document and all documents of the same type that you open thereafter. Задайте масштаб отображения текущего документа и всех документов того же типа, которые будут открыты в будущем.
The zoom factor of a document can be changed in Масштаб документа можно изменить с помощью пункта меню
To adjust the zoom level select View Zoom Level. This submenu contains a list of percentages from 33% to 500%; selecting one of these magnify the document by that percentage. Чтобы скорректировать масштаб выберите Вид Масштаб. Это подменю содержит список предопределённых значений с ЗЗ% до 500%; выбор одного из них изменит масштаб показа документа.
I need a remote control zoom. У меня нет пульта что бы менять масштаб изображения.
Zoom button: There are a number of ways to zoom the image in or out, but this menu is perhaps the simplest. Кнопка масштаба: Существует несколько способов изменить масштаб изображения, но это меню - самое простое.
Больше примеров...
Увеличение (примеров 9)
All Map Google functions are available: zoom, move, different kind of maps. Доступны все функции Мар Google - увеличение, передвижение, изменения вида карты.
I know the zoom is broken, and I don't mean to pull anyone off of that, but I need a favor. Знаю, увеличение не работает, и я не хочу никого отрывать от работы, но мне нужно одолжение.
Alternately, the player can choose to "Zoom" into the battle to resolve it immediately, gaining limited command of the soldiers in battle. С другой стороны, игрок может использовать «Увеличение» в бой, чтобы решить его сразу же, получив ограниченную команду из солдат в бою.
Limited zoom on those cameras, so I had to do some serious enhancement. На камерах зум слабый, а здесь нужно серьезное увеличение.
The new plan focused on retaining the core engine of the game, improving more minor features in the game instead, such as larger maps, new zoom levels, and additional gameplay parameters. Новый план был направлен на сохранение основного движка игры, улучшение незначительных особенностей в игре, а не, например, на увеличение карт, новые уровни масштабирования, и дополнительные параметры игры.
Больше примеров...
Масштабировать (примеров 3)
You can zoom and translate the view to change the display window. Вы можете масштабировать или переместить вид для того, чтобы изменить отображение модели.
The interactive mapping resources made it possible to zoom into the actual site plan and find details about proposed activities and the status of planning applications. Интерактивные картографические ресурсы позволяют масштабировать фактический план застройки и подробно знакомиться с предлагаемой деятельностью и состоянием хода планирования.
Introduced in Google Earth 5.0 in 2009, the Google Ocean feature allows users to zoom below the surface of the ocean and view the 3D bathymetry. В версии 5.0 Google Планета Земля в 2009 году была представлена функция Google Ocean которая позволяет пользователям масштабировать дно океана и просматривать трехмерную батиметрию.
Больше примеров...
Zoom (примеров 44)
ZOOM CallREC is a state-of-the-art IP call recording solution for contact centers of all sizes. ZOOM CallREC - это современное средство записи разговоров IP-телефонии для контакт-центров любого размера.
ZOOM SpeechREC speech analytics solution gives you the key data you need to drive your business forward. Решение ZOOM SpeechREC для анализа речи предоставляет ключевые данные, необходимые для дальнейшего развития вашего бизнеса.
ZOOM International is a leading provider of multimedia recording and quality management solutions for contact centers, financial trading floors and emergency services. ZOOM International - ведущий поставщик решений для: мультимедийной записи и управления качеством в контакт-центрах, трейдинг-залов и служб экстренного реагирования.
ZOOM WorkFORCE improves the operational efficiency of your contact center by accurately forecasting expected workload and intelligently scheduling agents to effectively handle that workload. ZOOM SpeechREC - это простое, интуитивно понятное и всё же мощное средство анализа речи, которое позволит вам выявить ценные бизнес-данные и использовать полученную информацию во всей организации.
The certificate "The best restaurant in Prague" has been awarded to the Staroměstská restaurace restaurant which received the most votes from ZOOM magazine readers. Серьтификат "Найлучшуй ческий ресторан в Праге" получила на основании голосования найбольшее количество голосов от читателей иагазина ZOOM Staroměstská restaurace.
Больше примеров...
Зума (примеров 104)
This could've helped me take down Zoom. Это могло помочь мне победить Зума.
'Cause he's got a much better chance of defeating Zoom if you're involved. С вами у него больше шансов победить Зума.
I'm sorry, but all year, we've been sitting ducks for Zoom and his Earth-2 henchmen. Прости, но мы весь год были приманкой для Зума и его пособников.
I mean, did that make you feel cheated, like you didn't get your revenge, and stopping Zoom is the next best thing? Нет ли ощущения, что тебя обманули, лишили возможности отомстить, и остановить Зума - почти то же самое?
As the two Flashes push Zoom back through time to the present, they see that the Justice League, the Justice Society, and the Outsiders have built a device specifically for Thawne. Вдвоём Флэши отправили Зума обратно в настоящее время и обнаружили, что Лига Справедливости, Общество Справедливости (Justice Society) и Отщепенцы (Outsiders) построили для Тоуна специальное устройство.
Больше примеров...
Зумом (примеров 45)
But I could use a new camera, with a smoother zoom. Но мне бы пригодилась новая камера, с более плавным зумом.
Order now, you get the camera, you get the printer, 4x optical zoom, Звоните нам прямо сейчас и вы получите принтер и камеру с оптическим зумом.
So let's say you go back to your Earth, and you fight Zoom. Ну, скажем, вернётесь вы на свою Землю и сразитесь с Зумом.
But you can do that here and, you know, if you go back, then we can't get in touch with you when we need your help or... with Zoom or whatever else. Но ты можешь сделать это здесь, и ты знаешь, если вернёшься, мы не сможем с тобой связаться, когда нам понадобится твоя помощь с Зумом или с чем-то ещё.
The guy was more than happy to make money off the meta-human problem with his tech apps, and now he's obsessed with Zoom. Он отлично нажился на продаже приложения по обнаружению мета-людей, а теперь он одержим Зумом.
Больше примеров...
Зуму (примеров 15)
I am loyal to Zoom, so get ready to fry. Я верна Зуму, сейчас ты поджаришься.
Maybe we can show Zoom what life is like in the slow lane. Возможно, мы сможем показать Зуму, каково это - жить не торопясь.
Let's turn them over to Zoom. А теперь мы отдадим их Зуму.
I gave it to Zoom. Я отдал её Зуму.
No, we can't just let Zoom get away with this. Нет, мы не можем спустить это Зуму с рук.
Больше примеров...
Зуме (примеров 7)
I guess now would be a good time to tell you all I've been vibing Zoom. Думаю, сейчас как раз подходящее время сказать вам, что у меня были видения о Зуме.
Let's... Let's worry about Zoom when you're up and about, okay? Давай будем волноваться о Зуме, когда поправишься.
What do you know about Zoom? Что вы знаете о Зуме?
It's not Zoom. Дело не в Зуме.
I'm... I'm not sure this is even about Zoom. Не уверен, что дело в Зуме.
Больше примеров...
Приблизить (примеров 5)
Or we can zoom out to the table of contents, and the video keeps playing. Или мы можем приблизить таблицу с содержанием, а видео продолжает играть.
I think a zoom would be better. Я думаю, лучше будет приблизить.
If I zoom on it, you can see: that's the Rover on the surface. Если приблизить её, то вы сможете увидеть, что это марсоход.
APPLAUSE If we zoom out, we can see that it is... Если приблизить изображение, то мы увидим, что это.
Set the Zoom level for the display. You can incrementally change this value using "ZoomIn" and "ZoomOut". The Zoom level specifies the number of pixels which span one radian of arc. Reasonable values should be between 300 and 10,000,000. Установить масштаб карты неба. Вы можете приблизить или отдалить изображение. Масштаб указывается в количестве точек, показываемых в одном радиане угла обзора. Приемлемые значения масштаба: от 300 до 10. 000. 000.
Больше примеров...
Увеличивать (примеров 4)
This should work the zoom, but nothing's happening. Это должно увеличивать, но ничего не происходит.
Further, it is being fully digitalized, so that users can zoom into and out of the classification structure as if it were a digital map. Кроме того, проводится полная оцифровка данных, так чтобы пользователи могли увеличивать и уменьшать масштаб при работе с классификационной структурой, подобно работе с цифровыми картами.
Does her head have to zoom so big? Зачем так увеличивать свою голову на экране?
You can also look around, zoom and exit at any time (learn more). Также можно осматривать местность, увеличивать масштаб и выйти из изображения в любое время (подробнее).
Больше примеров...