Английский - русский
Перевод слова Zoom

Перевод zoom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зум (примеров 154)
And stop Zoom from travelling back and forth between our worlds. И тогда Зум не сможет гонять туда-обратно между нашими мирами.
After running some comparative data, it appears that you, Reverse Flash, and Zoom are moving your legs at essentially the same speed. После проведения нескольких сравнительных данных выяснилось, что ты, Обратный Флэш и Зум двигаете ногами практически с одинаковой скоростью.
I got night vision, zoom... and X-ray. Есть ночное видение, мощный зум и рентген.
Any place you think you'll be safe from Zoom. Куда угодно, где вы можете быть уверены, что Зум вас не найдет.
A Zoom 6 vehicle was burned completely and the roof of a Mazda 626 vehicle was crushed and its windows smashed. Полностью сожжен автомобиль «Зум 6», проломлена крыша и разбиты оконные стекла автомобиля «Мазда 626».
Больше примеров...
Увеличить (примеров 16)
Can you zoom into that? Ты можешь это увеличить?
Can you zoom into the left image? Можешь увеличить левое изображение?
Zoom to specified field-of-view angle Увеличить до заданного угла поля зрения.
Can you please zoom? Ты можешь, пожалуйста, увеличить изображение?
Select Zoom In/ Zoom Out from the View menu Через пункты Увеличить или Уменьшить меню Вид.
Больше примеров...
Масштабирования (примеров 16)
There is a text wrap option to automatically wrap text to the width of the screen at different zoom levels. Существует опция переноса текста, чтобы автоматически переносить текст в ширину экрана при разных уровнях масштабирования.
The Sigma 18-250mm F3.5-6.3 DC OS HSM incorporates the original system of clearing anti-vibration, with a 13.8 times zoom ratio. Sigma 18-250mm F3.5-6.3 DC OS HSM включает в себя оригинальную систему очистки антивибрационной с 13,8 раза коэффициент масштабирования.
If not marked, each sheet can have its own zoom factor. Если флажок не установлен, каждый лист может иметь свой коэффициент масштабирования.
The new plan focused on retaining the core engine of the game, improving more minor features in the game instead, such as larger maps, new zoom levels, and additional gameplay parameters. Новый план был направлен на сохранение основного движка игры, улучшение незначительных особенностей в игре, а не, например, на увеличение карт, новые уровни масштабирования, и дополнительные параметры игры.
Reduce the zoom factor to see the effects of different view layout settings. Для проверки различных параметров режима уменьшите коэффициент масштабирования.
Больше примеров...
Масштаб (примеров 38)
The maximum zoom factor is 400%. Максимальный масштаб 400%.
Click onto the images in order to zoom the item. Щелкнуть на картинке, чтобы изменить масштаб изображения изделия.
You can scroll and zoom the map as you like and search for the desired address by clicking the map. Вы можете передвигаться по карте, изменять её масштаб и искать на ней адрес.
Okay, zoom out. Ладно, уменьши масштаб.
So, yes, we need to focus, yes, we need to concentrate, but we also need to remember that innovation, ingenuity, inspiration - these things come when we broaden our field of vision when we step back when we zoom out. Да, мы должны сосредоточиться, да, мы должны сконцентрироваться, но мы также должны помнить о том, что новаторство, изобретательность и вдохновение приходят в то время, когда мы расширяем поле зрения, делаем шаг назад и уменьшаем масштаб.
Больше примеров...
Увеличение (примеров 9)
All Map Google functions are available: zoom, move, different kind of maps. Доступны все функции Мар Google - увеличение, передвижение, изменения вида карты.
Alternately, the player can choose to "Zoom" into the battle to resolve it immediately, gaining limited command of the soldiers in battle. С другой стороны, игрок может использовать «Увеличение» в бой, чтобы решить его сразу же, получив ограниченную команду из солдат в бою.
It provides the viewer with 15 times the power of zoom, all while coming from a device that fits conveniently into your pocket. Она обеспечивает 15-кратное увеличение, и всё это устройство удобно входит в карман.
Limited zoom on those cameras, so I had to do some serious enhancement. На камерах зум слабый, а здесь нужно серьезное увеличение.
This has an optical zoom of 2.5x. It's manufactured using an ultra-light alloy. 5 увеличение и сделаны из сверхлегких сплавов.
Больше примеров...
Масштабировать (примеров 3)
You can zoom and translate the view to change the display window. Вы можете масштабировать или переместить вид для того, чтобы изменить отображение модели.
The interactive mapping resources made it possible to zoom into the actual site plan and find details about proposed activities and the status of planning applications. Интерактивные картографические ресурсы позволяют масштабировать фактический план застройки и подробно знакомиться с предлагаемой деятельностью и состоянием хода планирования.
Introduced in Google Earth 5.0 in 2009, the Google Ocean feature allows users to zoom below the surface of the ocean and view the 3D bathymetry. В версии 5.0 Google Планета Земля в 2009 году была представлена функция Google Ocean которая позволяет пользователям масштабировать дно океана и просматривать трехмерную батиметрию.
Больше примеров...
Zoom (примеров 44)
rsizr is a very convenient online image zoom tool, with local language interface, you can browse pictures inside of the flip, size adjustments, cropping and other functions, is a feature very Yangchun online image editing tools. rsizr это очень удобно Online Image Zoom Tool, с местного языка интерфейса, вы можете просматривать фотографии внутри панель, корректировка размера, обрезка и другие функции, это функция очень Yangchun интерактивные инструменты для редактирования изображений.
In a Dutch League 2C 2007 match between Bergen op Zoom and AAS, the arbiter caught the team captain of AAS (who was playing on board 6) using a PDA. В Голландской Лиге 2C 2007 года во время партии между Bergen op Zoom и AAS арбитр поймал капитана команды AAS (игравшего на доске Nº 6) на использовании КПК.
According to the AMPAS citation, "The high contrast and absence of flare, along with its ability to provide close focusing and to maintain constant image size while changing focus, make the Primo 3:1 Zoom Lens truly unique." Согласно цитате AMPAS: Высокий контраст и отсутствие паразитных засветок вместе со способностью обеспечивать фокусировку на близкие расстояния и поддерживать постоянный размер изображения при смене фокусного расстояния делают объективы Primo 3:1 Zoom действительно уникальными.
ZOOM International is pleased to announce the latest release of ZOOM's Quality Management Solution, ScoreCARD version 4.5, with new features and enhancements to support your business requirements for Quality Management. ZOOM International рад объявить о последнем выпуске ZOOM Качественно Решения Управления версии 4.5 с новыми особенностями и повышениями, чтобы поддержать Ваши деловые требования для Качественного Управления.
In 2010, its current slogan is "Zoom Zoom Forever". Логическим продолжением деятельности группы в 2005 году стал альбом «ZOOM ZOOM ZOOM».
Больше примеров...
Зума (примеров 104)
Don marries the descendant of Professor Zoom, Meloni Thawne, hoping to end the feud between the two families. Дон впоследствии женится на потомке Профессора Зума, Мэлони Тоун, в надежде прекратить вражду между семьями.
We can use those sightings to triangulate Zoom's hideout. Мы сможем использовать эти данные, чтобы выяснить местоположение Зума.
I think we can tweak these puppies... use them to find Zoom. Думаю, мы можем настроить этих деток... и использовать их для поисков Зума.
Zoom is not tied to anything. У Зума нет привязанностей.
I'm trying to stop Zoom. Я пытаюсь остановить Зума.
Больше примеров...
Зумом (примеров 45)
But I could use a new camera, with a smoother zoom. Но мне бы пригодилась новая камера, с более плавным зумом.
And for us to finally bring Zoom down. А нам оно нужно, чтобы наконец-то покончить с Зумом.
In "Requiem for a Scarlet Speedster", Garrick acknowledges that Barry Allen disappeared in a battle with Professor Zoom. В эпизоде «Requiem for a Scarlet Speedster» Джей признан в качестве первого Флэша и примером для Барри, который исчез в Силе Скорости при битве с Профессором Зумом.
Just want to catch this thing, man, have everything to do with Zoom and Earth-2 put behind us, so we can just move on with our lives. Я просто хочу скорее поймать эту штуку, и оставить позади всю историю с Зумом и Землёй-2, чтобы жить дальше.
These images and messages went up moments ago throughout Central City by Zoom. Эти фотографии и послания появились несколько минут назад по всему Централ Сити, адресованные Зумом.
Больше примеров...
Зуму (примеров 15)
Maybe we can show Zoom what life is like in the slow lane. Возможно, мы сможем показать Зуму, каково это - жить не торопясь.
Let's turn them over to Zoom. А теперь мы отдадим их Зуму.
Zoom does not care for anyone. Зуму на всех плевать.
I gave it to Zoom. Я отдал её Зуму.
Zoom wanted him alive. Зуму он нужен живым.
Больше примеров...
Зуме (примеров 7)
While you guys work on the goggles, I will go to CCPD as him and see if I can figure out what information they have on Zoom's previous sightings. Пока вы, ребята, работаете над очками, я под видом его схожу в департамент полиции и попробую узнать, какая информация о Зуме у них имеется.
Let's... Let's worry about Zoom when you're up and about, okay? Давай будем волноваться о Зуме, когда поправишься.
What do you know about Zoom? Что вы знаете о Зуме?
It's not Zoom. Дело не в Зуме.
You were right a little bit about this not being just about Zoom... about it being about the Reverse Flash. В чём-то ты был прав, что дело не только в Зуме. А и в Обратном Флэше тоже.
Больше примеров...
Приблизить (примеров 5)
Or we can zoom out to the table of contents, and the video keeps playing. Или мы можем приблизить таблицу с содержанием, а видео продолжает играть.
I think a zoom would be better. Я думаю, лучше будет приблизить.
If I zoom on it, you can see: that's the Rover on the surface. Если приблизить её, то вы сможете увидеть, что это марсоход.
APPLAUSE If we zoom out, we can see that it is... Если приблизить изображение, то мы увидим, что это.
Set the Zoom level for the display. You can incrementally change this value using "ZoomIn" and "ZoomOut". The Zoom level specifies the number of pixels which span one radian of arc. Reasonable values should be between 300 and 10,000,000. Установить масштаб карты неба. Вы можете приблизить или отдалить изображение. Масштаб указывается в количестве точек, показываемых в одном радиане угла обзора. Приемлемые значения масштаба: от 300 до 10. 000. 000.
Больше примеров...
Увеличивать (примеров 4)
This should work the zoom, but nothing's happening. Это должно увеличивать, но ничего не происходит.
Further, it is being fully digitalized, so that users can zoom into and out of the classification structure as if it were a digital map. Кроме того, проводится полная оцифровка данных, так чтобы пользователи могли увеличивать и уменьшать масштаб при работе с классификационной структурой, подобно работе с цифровыми картами.
Does her head have to zoom so big? Зачем так увеличивать свою голову на экране?
You can also look around, zoom and exit at any time (learn more). Также можно осматривать местность, увеличивать масштаб и выйти из изображения в любое время (подробнее).
Больше примеров...