After his accession to supreme office, President Zine El Abidine Ben Ali established a Constitutional Council. | После своего вступления в высшую государственную должность президент Зин аль-Абидин бен Али учредил Конституционный совет. |
I also take this opportunity to recall the appeal made by President Zine El Abidine Ben Ali in 1995 for the creation of a partnership and development contract between the countries of the south and north shores of the Mediterranean. | Пользуясь случаем, я хотел бы напомнить о призыве президента Зин аль-Абидина Бен Али в 1995 году наладить партнерские отношения и заключить соглашение по вопросам развития между странами южного и северного побережий Средиземного моря. |
President Zine El Abidine Ben Ali's aides had started worrying more about being caught on the wrong side of Tunisian history than about facing the wrath of their beleaguered boss. | Помощники президента Зин аль-Абидин Бен Али начали больше беспокоиться о том, чтобы их не застали на неправильной стороне тунисской истории, чем о том, чтобы не попасть под гнев своего осажденного босса. |
This is the framework for the proposal made by President Zine El Abidine Ben Ali to create a world solidarity fund to help eliminate poverty and promote social and human development in the poorest areas of the world. | Эта идея легла в основу выдвинутого президентом Зин аль-Абидин Бен Али предложения о создании всемирного фонда солидарности в целях борьбы за ликвидацию нищеты, который будет содействовать ликвидации нищеты и поощрению социального развития и развития человеческого потенциала в беднейших регионах мира. |
Just doubled up what he's already on... thorazine, chlorazine, some kind of "zine." | Просто дал двойную дозу его обычных таблеток, торазин... хлоразин, что-то с"-зин". |
I greet President Zine Al Abidine Ben Ali, and I wish all success and satisfaction to him and to Tunisia. | Я приветствую президента Зина аль-Абидина бен Али и желаю ему и Тунису всяческих успехов и достижения поставленных целей. |
The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by His Excellency President Zine El Abidine Ben Ali, President of the Republic of Tunisia, delivered on his behalf by His Excellency Mr. Abdelwaheb Abdallah, Minister for Foreign Affairs of Tunisia. | Сопредседатель (Швеция) (говорит по-английски): Сейчас Ассамблея заслушает выступление президента Тунисской Республики Его Превосходительства Зина аль-Абидина бен Али, которое от его имени произнесет министр иностранных дел Туниса Его Превосходительство г-н Абдель Вахаб Абдалла. |
He took the opportunity to offer the warmest congratulations to President Zine El Abidine Ben Ali on the renewal by the proud Tunisian people of its confidence in his discerning leadership and to commend the efforts made by him during his term as President of the Council. | Он воспользовался представившейся ему возможностью и тепло поздравил президента Зина аль-Абидина бен Али в связи с тем, что гордый тунисский народ вновь выразил уверенность в правильности его руководства, а также дал высокую оценку предпринятым им усилиям в период выполнения функций Председателя Совета. |
Through the Bikini Kill zine and publicity for the band, Vail voiced her belief that the world would change for the better if the number of girls joining bands increased until it was equal to the number of boys. | Посредством зина и рекламы Bikini Kill Вэйл выражала своё мнение, что мир изменится к лучшему, если количество создаваемых женщинами музыкальных групп будет увеличиваться до тех пор, пока не станет сопоставимым с количеством мужских. |
The initiative of President Zine El Abidine Ben Ali of the Republic of Tunisia on declaring 2010 as the international year of youth, | инициатива президента Тунисской Республики Зина аль-Абидина бен Али относительно объявления 2010 года международным годом молодежи, |
Zine too was killed in combat against Operation Sangaris forces. | Зине также был убит в бою с силами операции «Сангарис». |
Are you going to talk to Zine? | Ты собираешься поговорить с Зине? |
Zine is weak and ill. | Зине слаба и больна. |
Don't fall asleep Zine. | Не засыпай, Зине. |
Wake up, Zine! | Зине, не спи. |
Tunisian President Zine El Abidine Ben Ali has long been aware of these truths. | Президенту Туниса Зину аль-Абидину бен Али эти истины были известны давно. |
Let me begin by extending to our brother, His Excellency President Zine Al Abidine Ben Ali, President of the Republic of Tunisia, the praise due to him for the sagacity and dedication with which he has served as President for the past year. | Позвольте мне в первую очередь выразить нашему брату Его превосходительству президенту Зину аль-Абидину бен Али, президенту Тунисской Республики, глубочайшую благодарность за прозорливость и преданность долгу, с которыми он в прошедшем году выполнял обязанности Председателя Совета. |
Should he be defeated, finding refuge abroad, as Tunisia's former President Zine el Abidine Ben Ali did, will be difficult. | В случае поражения ему будет трудно найти убежище за рубежом, как экс-президенту Туниса Зину аль-Абидину Бен Али. |
He expressed deep appreciation to President Zine El Abidine Ben Ali, President of the Council's sixth session, and congratulated President Liamine Zeroual on assuming the presidency of Algeria and the presidency of the Council and wished him success in both tasks. | Он выразил глубокую признательность президенту Зину аль-Абидину бен Али, председателю шестой сессии Совета, и поздравил президента Ламина Зеруаля в связи с тем, что Алжир приступает к выполнению функций Председателя Союза, а сам он - Председателя Совета, и желал ему успеха в выполнении обеих задач. |
To endorse and express appreciation for the initiative of President Zine El Abidine Ben Ali of the Republic of Tunisia calling for the naming of 2010 as the International Year of Youth and for the convening an international youth conference under United Nations auspices. | Выразить признательность г-ну Зину аль-Абидину бен Али, президенту Тунисской Республики, и утвердить его инициативу относительно объявления 2010 года Международным годом молодежи и созыва международной молодежной конференции под эгидой Организации Объединенных Наций. |
Vail's third issue, published in 1991 after she spent time in Washington D.C., was subtitled "angry grrrl zine". | Третий выпуск зина, выпущенный в 1991 году, был озаглавлен «angry grrrl zine». |
Yi was chosen as one of Venus Zine's "25 under 25" women for 2009. | Шарлин была выбрана журналом Venus Zine «25 до 25» женщин в 2009 году. |
Deschanel commented in an interview with Venus Zine: I always thought I would be able to sing and act, but at a certain point, it became difficult for me to share the music part. | Дешанель объяснила это в интервью Venus Zine: «Я всегда считала, что смогла бы петь и выступать, но в определенный момент мне стало трудно делиться своей музыкой. |
Description - Пpиrлaшaю Bcex пoceTиTb HeдaBHo oTkpыBшийcя caйT эkcTpeMaлbHoro пeчaTHoro издaHия Deadgoresound zine. | Описание - Приглашаю всех посетить недавно открывшийся сайт экстремального печатного издания Deadgoresound zine. |
They put out this zine and books and whatever else. | Они выпускают журнал и книги и что-то там ещё. |
The zine was mentioned in and read by one of the characters in Illuminatus! | Журнал упоминается и читается одним из персонажей «Иллюминатус!». |
I'm starting my own zine and I'm not saying you're in but I'd be very interested in getting your and Nicolette's applications. | Я открываю свой журнал и говорю, что ты уже принят, но я была бы рада рассмотреть ваши с Николет заявки. |
He instead started his own zine, The Legend!, under which name he recorded the single "73 in 83", the first to be released by McGee's Creation Records. | Вместо этого он начал публиковать свой собственный журнал, The Legend!, также записав под этим псевдонимом сингл «'73 in '83», который стал первой записью выпущенной на лейбле Макги Creation Records. |
The progenitor of Boy's Club was a zine Furie made on Microsoft Paint called Playtime, which included Pepe as a character. | Предшественником Boy's Club был любительский журнал Playtime, нарисованный Фьюри в программе Microsoft Paint, в котором был персонаж Пепе. |