In May 1930 Alfonso was a passenger on the Graf Zeppelin flight from Seville to Brazil. |
В мае 1930 года Альфонсо был одним из пассажиров во время рейса дирижабля Граф Цеппелин из Севильи в Бразилию. |
In 1908, Count Zeppelin attempted to sell his models LZ3 and LZ4 to the government. |
В 1908 году граф Цеппелин пытался продать свои модели LZ3 и LZ4 правительству. |
Architect Albert Speer's "Sea of Flags"... and "Cathedral of Lights" on Zeppelin Field. |
Архитектура Альберта Шпеера: "Море Флагов"... И "Собор Света" на Поле Цеппелин. |
A quarter of a million cows they used, per Zeppelin - that's pretty impressive. |
На каждый цеппелин им требовалось четверть миллиона коров, что довольно внушительно. |
Zeppelin, Svalbard, Norway, in 1999. |
Цеппелин, Свальбард, Норвегия, в 1999 году. |
There are mathematicians passionately interested in science, and building tools for specific use there, whose work will become as obsolete as the Zeppelin or the electronic valve. |
Есть математики, страстно интересующиеся наукой и строящие инструменты для конкретного использования, чья работа станет такой же устаревшей, как Цеппелин или электронная лампа. |
Countess von Zeppelin and l - What in blaze - ? |
Графиня фон Цеппелин и я - Какого черта - ? |
The Graf Zeppelin II made a total of thirty flights, mainly spy missions for the Luftwaffe. |
В общей сложности Граф Цеппелин ll совершил 30 рейсов (в том числе и разведывательные полеты). |
In July 1931, conducting programme of the International Polar Year, German scientists invited him to take part in an expedition into the Arctic onboard LZ 127 Graf Zeppelin and launch his radiosondes in polar latitudes. |
В июле 1931 года, в рамках программы Международного полярного года, немецкие учёные пригласили его принять участие в экспедиции в Арктику на борту LZ 127 Граф Цеппелин с целью запустить его радиозонды в полярных широтах. |
I managed to stick in both the zeppelin and an ocean liner out of sheer enthusiasm. |
Я умудрился на чистом энтузиазме присобачить и цеппелин, и океанский лайнер. |
Hardie recalled that he originally offered the band a design based on an old club sign in San Francisco - a multi-sequential image of a zeppelin airship up in the clouds. |
Харди вспоминал, что предложил группе дизайн, основывавшийся на старом клубном символе в Сан-Франциско - фаллический цеппелин в облаках. |
On 31 May 1915 the first aerial bombing raid on London was carried out by a zeppelin, which dropped high explosives over the East End and the docks, killing seven people. |
Первый воздушный налёт на Лондон состоялся 31 мая 1915 года, когда цеппелин сбросил взрывчатку на Ист-Энд и доки, что убило семерых человек. |
Zeppelin, Svalbard, Norway in 1999. |
Цеппелин, Свальбард, Норвегия. |
Borgen et al. measured SCCPs in Arctic air samples taken at Mt. Zeppelin, Svalbard, Norway, in 1999. |
Концентрации варьировались от <1 до 8,5 пг/м3 в пробах газовой фазы замерили КЦХП в пробах атмосферного воздуха, взятых на г. Цеппелин, Свальбард, Норвегия, в 1999 году. |
By 1929, airship technology had advanced to the point that the first round-the-world flight was completed by the Graf Zeppelin in September and in October, the same aircraft inaugurated the first commercial transatlantic service. |
К 1929 г., технология дирижаблестроения продвинулась до весьма высокого уровня; дирижабль Граф Цеппелин в сентябре и октябре начал первые трансатлантические рейсы. |
But the zeppelin was the biggest thing that ever moved made by man. |
Но цеппелин был самым большим движущимся предметом, созданным руками человека. |
So a quarter of a million cows went into the making of a Zeppelin? |
Четверть миллиона коров, чтобы сделать один цеппелин? |
The Zeppelin, is exactly right. |
"Цеппелин", абсолютно верно. |
It was even reported that he was experimenting with phosphorescent bullets as a deterrent to Zeppelin attacks on London. |
Сообщалось даже, что он экспериментировал с фосфоресцирующими пулями, в качестве фактора, сдерживающего атаки Цеппелин (дирижабль) на Лондон. |
In 1929, Graf Zeppelin circled the globe, with stops in Tokyo and Los Angeles. |
В 1929 году «Граф Цеппелин» совершил кругосветный перелёт с остановками в Токио, Лос-Анджелесе и Лейкхерсте. |
Within weeks of its first flight in September 1928, the Graf Zeppelin carried the first airmail to go directly from Germany to the US and vice versa. |
Уже через несколько недель после своего первого полёта в сентябре 1928 года «Граф Цеппелин» перевёз первую авиапочту прямо из Германии в США и обратно. |
While purchasing machinery you can use financial rent (leasing), which is provided by Caterpillar Financial Company. Financial rent is available for the whole assortment Zeppelin Ukraine machinery. |
Приобретая технику, Вы можете воспользоваться схемой финансовой аренды - лизинга, предоставляемой компанией Caterpillar Financial для всего ассортимента техники «Цеппелин Украина». |
The next year, Wiley Post asked Gatty to accompany him on an effort to break the world record for circumnavigating the earth, which was previously set at 21 days by the Graf Zeppelin airship. |
На следующий год пилот Уайли Пост попросил Гатти сопровождать его в попытке побить мировой рекорд в кругосветном перелёте вокруг Земли, который был установлен на дирижабле «Граф Цеппелин» и составлял 21 день. |
Hydrogen's highly flammable nature was witnessed when it ignited the Hindenburg zeppelin airship in 1937, killing 36 people. |
1937 году была засвидетельствована легковоспламен€юща€ сущность водорода, когда из-за него загорелс€ дирижабль цеппелин "инденбург", погибло 36 человек |
As of 2008 the annual turnover of Zeppelin Ukraine amounted to USD 200 million. |
По результатам 2008 г. оборот компании «Цеппелин Украина» составил около 200 млн. долл. |