Английский - русский
Перевод слова Zephyr
Вариант перевода Зефир

Примеры в контексте "Zephyr - Зефир"

Все варианты переводов "Zephyr":
Примеры: Zephyr - Зефир
This color is called "silver zephyr." Цвет называется "серебряный зефир".
Let's reroute the Zephyr and send the coordinates to May's Quinjet. Перенаправляйте Зефир и вышлите координаты квинджету Мей.
[Chuckling] ZEPHYR LOOKS JUST LIKE YOU. Зефир выглядит в точности как ты.
Well, the Zephyr's small, like a portable hard drive. Ну, Зефир небольшого размера, похож на переносной винчестер.
I told him everything, including the plans to the Zephyr. Я всё ему рассказала, включая планы на Зефир.
Or maybe Zephyr brought you in on it. А может, это Зефир втянул тебя в это.
We're taking Zephyr One, picking her up on the way. Мы возьмём Зефир 1 и подберем её по пути.
Daisy said Hive knows everything the Zephyr's capable of. Дейзи сказала, что Улей знает обо всём, на что способен Зефир.
I don't suggest staying, but the Zephyr's leaving with or without you. Я не предлагаю оставаться, но Зефир улетит с вами или без вас.
Anyone from Alpha Team, this is Zephyr. Команда Альфа, ответьте, это Зефир.
Alpha Team, Zephyr... come in. Команда Альфа, Зефир. Прием.
Zephyr to Assault Team... be aware that all Morrow's men have pulled back. Зефир штурмовой группе... имейте в виду, что все люди Морроу отступили назад.
Project "Zephyr", sir. "Проект Зефир", мсье.
Zephyr, we're in sight, but no visuals on the target. Зефир, мы на месте, но цель не видим.
We get on comms and call the Zephyr for backup, headquarters will know we're on Daisy's trail. Мы выходим на связь и вызываем Зефир для поддержки, штаб будет знать, что мы вышли на след Дейзи.
I say again, this is Zephyr. Гон-Конг, Китай Повторяю, это Зефир
We need to get you up to the Zephyr so Simmons can check you out. Нам нужно поднять тебя на Зефир что бы Симмонс могла проверит тебя.
Plus, the Zephyr can handle high altitude, but it's not designed for it. А еще, Зефир может находиться на большой высоте, но он создан не для этого.
In the presence of other guests for the session, He enters into communication with a spirit named Zephyr, who gives him the mission of being the spokesman of the Dead. В присутствии других гостей для сеанса он вступает в общение с духом по имени Зефир, который дает ему миссию быть представителем Мертвых.
In December, 2004, Mukasei published a book of their memoirs called Zephyr and Elsa in which they wrote about their thirty years of work and life abroad. В декабре 2004 года супруги Мукасей издали книгу своих воспоминаний «Зефир и Эльза», в которой написали о работе и жизни за рубежом в течение 30 лет.
Your mark are the Klügs and the Zephyr's the package. Клуги - цель, а Зефир - пакет.
In the meantime, all vital data's been transferred to Zephyr One. В то же время все важные данные будут перенесены на Зефир 1
I'll get you to medical, to safety, we'll contact Talbot, have him authorize military force to take back our base, but then I take the Quinjet to intercept the Zephyr... on my own. Я доставлю вас к врачам, в безопасное место, мы свяжемся с Тэлботом, запросим у него поддержку армии, чтобы вернуть нашу базу, но потом я на квинжете перехватываю Зефир... в одиночку.
Zephyr used to come in here and get drunk - Зефир приходил сюда и напивался
Get the men back on the Zephyr. Верните людей на Зефир.