| Zephyr used to come in here and get drunk - | Зефир приходил сюда и напивался |
| Does he have the Zephyr or not? | Зефир у него или нет? |
| Once the Zephyr's ready, | Зефир готов к полету. |
| Given the Zephyr's history, this is going to be one powerful talisman. | А учитывая, что вытворял Зефир, это будет мощнейший талисман. |
| Except yours were loads nicer, and you wouldn't believe Zephyr One. | Только ваши запуски были более элегантными и вы бы удивились, увидев Зефир Один. |
| Okay, we'll run back end from here, pipe it up to the Zephyr. | Мы тут поработаем, а ты свяжись с Зефиром. |
| Anyone here know how to fly the Zephyr? | Кто-нибудь здесь умеет управлять Зефиром? |
| All right, there's one on the Zephyr. | Одна как раз есть на Зефире. |
| Be at the Zephyr Friday at 6PM. | Будьте в Зефире в пятницу в 6 вечера. |
| Actually, I think I've got some sodium hydrogen acetate back on Zephyr One. | Вообще то, думаю у меня есть немного ацетата натрия на Зефире Один. |
| I've been on the Zephyr enough to notice when the containment module is missing. | Я пробыл на Зефире достаточно, чтобы заметить, когда не хватает защитного модуля. |
| We picked up radio chatter on the Zephyr. | Мы перехватили радио-переговоры на Зефире. |
| I got the Zephyr. It's right here. | Борей у меня, вот здесь. |
| Miller told you that he was protecting the Zephyr from people wanting to misuse it. | Миллер сказал, что защищает Борей от тех, кто хочет воспользоваться им не по назначению. |
| Don't you want to see your Zephyr? | Борей тебя больше не интересует? |
| It's code-named Zephyr. | Кодовое название - "Борей". |
| You want the Zephyr? I got the Zephyr. | Так что, вам нужен Борей? |