The helicopter headed south-west and landed at Zenica. | Вертолет держал курс на юго-запад и совершил посадку в Зенице. |
UNHCR projects at Tuzla and Zenica were carried out by Norwegian People's Aid. | Проекты УВКБ в Тузле и Зенице осуществлялись организацией "Норвиджен пиплс эйд". |
As an example of the work of the courts, we give more detailed information on the work of the District Military Court in Zenica. | В качестве примера работы судов мы приводим более подробную информацию в отношении деятельности окружного военного суда в Зенице. |
The helicopter soon landed at Zenica Army Barracks. | Вскоре вертолет приземлился в расположении армейских казарм в Зенице. |
On 3 February an explosion occurred near the German Embassy in Sarajevo. On 11 February, more than half of the 600 prisoners in the Zenica correctional facility rioted and barricaded themselves inside three buildings as a protest against the living conditions. | З. В Сараево З февраля произошел взрыв рядом с посольством Германии. 11 февраля более половины из 600 заключенных исправительного учреждения в Зенице организовали мятеж, забаррикадировавшись внутри трех зданий в знак протеста против условий содержания. |
The performances were given in Sarajevo and in Zenica before the full theatres. | Эти спектакли были поставлены в театрах Сараево и Зеницы и прошли при полном аншлаге. |
Visual contact was lost in the area of Zenica. | В районе Зеницы визуальный контакт был потерян. |
The International Committee of the Red Cross (ICRC), IPTF and SFOR coordinated and secured the release of two Serb prisoners-of-war held in the Zenica military prison. | Международный комитет Красного Креста (МККК), СМПС и СПС скоординировали и обеспечили освобождение двух сербских пленных, содержавшихся в военной тюрьме Зеницы. |
In the report on its most recent visit to Bosnia-Herzegovina, in 2009, CPT had commented that a culture of violence prevailed among inmates and that prison staff failed to ensure effective control at the Zenica prison. | В докладе о своем последнем визите в Боснию и Герцеговину в 2009 году ЕКПП отмечает продолжение существования культуры, способствующей насилию среди заключенных в тюрьме Зеницы, и отсутствие эффективного контроля со стороны персонала пенитенциарных учреждений. |
AWACS made radar contact with and NATO fighter aircraft observed a helicopter 11 kilometres south-east of Zenica, which landed, took off and landed again 25 kilometres south-east of Zenica. | Радиолокатор системы АВАКС и истребитель НАТО обнаружили в 11 км к юго-востоку от Зеницы вертолет, который поднялся, сел и вновь поднялся в 25 км к юго-востоку от Зеницы. |
The first coal mine "Barbara" was opened in the city of Zenica in 1881. | Первая угольная шахта "Барбара" открылась в городе Зеница в 1881 году. |
Other locations for attacks by Bosnian Serb forces on civilian targets include Tesanj, Zepce, Visoko, Vares, Zenica, Zavidovici, Tesanj, Gradacac, Kladanj and Olovo. | ЗЗ. К числу других населенных пунктов, где силы боснийских сербов осуществляли нападения на гражданские цели, относятся Тесань, Жепче, Високо, Вареш, Зеница, Завидовичи, Градачац, Кладань и Олово. |
Today, at 7 p.m. local time, Pale Serb forces launched four "Orkan" rockets with cluster bombs at the city of Zenica. | Сегодня в 19 ч. 00 м. местного времени силы сербов Пале выпустили четыре ракеты "Оркан" рассеивающего действия по городу Зеница. |
The other group is the cities - bases of heavy, metal-processing industry - which, without huge investment cannot start up, or in which outdated technology makes it pointless to restart it at all (Zenica, Tuzla, Banja Luka). | Другую группу составляют города - базы тяжелой, металлообрабатывающей промышленности, - которые без огромных инвестиций не могут начать производство или в которых наличие устаревшей техники вообще лишает смысла возобновление производства (Зеница, Тузла, Баня-Лука). |
E 661 Balatonkeresztúr - Nagyatád - Barcs - Virovitica - Okučani - Banja Luka - Jajce - Donji Vakuf - Zenica | Е 661 Балатонкерестур - Надьятад - Барч - Вировитица - Окучани - Барья-Лука Яйце - Дони-Вакуф - Зеница |
Bosnia's home ground is Bilino Polje Stadium in the city of Zenica. | Домашним стадионом сборной является Билино Поле в городе Зеница. |
Since 2000, dozens of school buildings in the Zenica Doboj Canton, Central Bosnia Canton and Herzegovina-Neretva Canton have been literally divided into two schools. | После 2000 года десятки школьных зданий в кантонах Зеница Добой, Центральная Босния и Герцеговина-Неретва были буквально разделены на две школы. |
E 661 Balatonkeresztúr - Nagyatád - Barcs - Virovitica - Okučani - Banja Luka - Jajce - Donji Vakuf - Zenica | Е 661 Балатонкерестур - Надьятад - Барч - Вировитица - Окучани - Барья-Лука Яйце - Дони-Вакуф - Зеница |
The Human Rights Office found that investigations by police in the municipality of Maglaj in canton 4 (Zenica) into the 3 November abduction and torture of two Serb displaced persons were inadequate. | Отделение по правам человека установило, что расследование полицейскими в муниципалитете Маглай в кантоне 4 (Зеница) случая похищения 3 ноября и пыток двух сербских репатриантов было проведено с нарушениями. |
Please note that the Cantonal Prosecutors' Office from Orasje, Livno, Gorazde, Bihac, Siroki Brijeg, Zenica, and Tuzla have not had any cases related to racial discrimination. | Следует отметить, что в кантональных прокуратурах Оразье, Ливно, Горажде, Бихач, Широки Брег, Зеница и Тузла не зарегистрировано ни одного дела, относящегося к расовой дискриминации. |
The helicopter flew to Zenica, where it landed, and 10 passengers disembarked. | Этот вертолет летел в Зеницу, где он приземлился и из него вышло 10 пассажиров. |
The helicopter did, however, arrive in Tuzla and flew back to Zenica. | Тем не менее вертолет прибыл в Тузлу, а затем возвратился в Зеницу. |
In addition to Sarajevo, the team also intends to visit Zagreb, Knin, Zadar, Pale, Zenica and Belgrade. | Помимо Сараево группа планирует также посетить Загреб, Книн, Задар, Пале, Зеницу и Белград. |
Whereas the television station broadcast on three channels prior to April 1992, it may now be found on only one channel, which is received in a limited area including Sarajevo, Tuzla, Zenica and, just recently, Mostar. | Если до апреля 1992 года телетрансляция велась по трем каналам, то сейчас она может вестись только по одному каналу, передачи по которому можно принимать лишь на ограниченной территории, охватывающей Сараево, Тузлу, Зеницу и только совсем недавно - Мостар. |
Armenia national team arrived to Zenica, Bosnia on October 13. | Национальная сборная Армении 13-го октября прибыла в Зеницу и расположилась в гостинице "Зеница". |
Contact was lost over Zenica, at which time UNPROFOR personnel observed a white and blue Mi-17 helicopter landing there. | Контакт был утрачен над Зеницей, и в это время персоналом СООНО был замечен бело-голубой вертолет МИ-17, совершавший там посадку. |
A further impediment to freedom of movement occurred when railway traffic between Zenica and Zavidovice was suspended on 9 January 1998. | Очередное нарушение свободы передвижения произошло 9 января 1998 года, когда было приостановлено железнодорожное сообщение между Зеницей и Завидовичи. |
AWACS made radar contact with a track 50 kilometres east of Zenica that faded overhead Zenica, where UNPROFOR personnel observed an unidentified helicopter landing. | Самолеты системы АВАКС обнаружили цель в 50 км к востоку от Зеницы, которая исчезла с экранов РЛС над Зеницей, где персоналом СООНО был замечен совершавший посадку неопознанный вертолет. |