Английский - русский
Перевод слова Zenica

Перевод zenica с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Зенице (примеров 91)
Four prisoners who had been convicted of war crimes had gone on hunger strike in Zenica prison. Наряду с этим четверо осужденных за военные преступления провели голодовку в тюрьме в Зенице.
The Bosnian Serb population of Zenica had as a result declined from 8,000 to 5,000 by July 1994. К июлю 1994 года численность боснийских сербов в Зенице в результате перемещения сократилась с 8000 до 5000 человек.
Ms. Emina Zaciragic, Association of Jajce Citizens in Zenica Г-жа Эмина Зацигарич, Ассоциация граждан Яйце в Зенице
In his 4 November 1994 report the Special Rapporteur expressed concern regarding treatment of Bosnian Serbs resident in Zenica (para. 45). В своем докладе от 4 ноября 1994 года Специальный докладчик выразил опасения по поводу положения боснийских сербов в Зенице (пункт 45).
at Zenica on 18 May 1995 состоявшегося 18 мая 1995 года в Зенице
Больше примеров...
Зеницы (примеров 61)
He was married to Zehra Šestić from Zenica. Был женат на Зехре Шестич из Зеницы.
European Community Monitoring Mission personnel observed a helicopter, type unknown, landing at the Zenica military barracks. Сотрудники Миссии по наблюдению ЕС были свидетелями посадки вертолета неизвестного типа в районе военных казарм Зеницы.
Contact was lost in the vicinity of Zenica. Контакт с целью был утерян в районе Зеницы.
In the report on its most recent visit to Bosnia-Herzegovina, in 2009, CPT had commented that a culture of violence prevailed among inmates and that prison staff failed to ensure effective control at the Zenica prison. В докладе о своем последнем визите в Боснию и Герцеговину в 2009 году ЕКПП отмечает продолжение существования культуры, способствующей насилию среди заключенных в тюрьме Зеницы, и отсутствие эффективного контроля со стороны персонала пенитенциарных учреждений.
The stated data to the area of Zenica and Visoko Данные по районам Зеницы и Високо
Больше примеров...
Зеница (примеров 37)
Bosnia's home ground is Bilino Polje Stadium in the city of Zenica. Домашним стадионом сборной является Билино Поле в городе Зеница.
One of the key demands of the plenums has been the resignation of governments and this demand was met in four cantons (Tuzla, Sarajevo, Zenica and Bihac). Одно из основных требований пленумов - отставка местных правительств - уже выполнено в четырех кантонах (Тузла, Сараево, Зеница и Бихач).
Mercenary recruitment and training centres and weapons pooling centres in Bosnia and Herzegovina have been in the vicinity of the cities of Zenica, Tuzla and Travnik. На территории Боснии и Герцеговины в непосредственной близости от городов Зеница, Тузла и Травник находились центры по вербовке и обучению наемников, а также оружейные склады.
E 73 Budapest - Szekszárd - Mohács - Osijek - Djakovo - Samak - Zenica - Mostar - Metković Е 73 Будапешт - Сексард - Мохач - Осиек - Джяково - Самак - Зеница - Мостар - Меткович
The Human Rights Office found that investigations by police in the municipality of Maglaj in canton 4 (Zenica) into the 3 November abduction and torture of two Serb displaced persons were inadequate. Отделение по правам человека установило, что расследование полицейскими в муниципалитете Маглай в кантоне 4 (Зеница) случая похищения 3 ноября и пыток двух сербских репатриантов было проведено с нарушениями.
Больше примеров...
Зеница (примеров 37)
It visited the towns of Sarajevo, Tuzla, Gorazde and Zenica. Она побывала в городах Сараево, Тузла, Горазде и Зеница.
Today, at 7 p.m. local time, Pale Serb forces launched four "Orkan" rockets with cluster bombs at the city of Zenica. Сегодня в 19 ч. 00 м. местного времени силы сербов Пале выпустили четыре ракеты "Оркан" рассеивающего действия по городу Зеница.
One of the key demands of the plenums has been the resignation of governments and this demand was met in four cantons (Tuzla, Sarajevo, Zenica and Bihac). Одно из основных требований пленумов - отставка местных правительств - уже выполнено в четырех кантонах (Тузла, Сараево, Зеница и Бихач).
Zenica is connected with Sarajevo (70 kilometres (40 mi) to the southeast), by rail and road, both of which run along the valley of the river Bosna. Зеница имеет сообщение с Сараево (которое находится на расстоянии 70 км на юго-восток) посредством автомобильной и железной дорог, которые проложены по долине реки Босна.
The newly built Hotel Zenica is situated in the heart of the business quarter of the town of Zenica. Недавно построенный отель Zenica расположен в самом центре делового квартала города Зеница.
Больше примеров...
Зеницу (примеров 21)
The helicopter headed back to Zenica where it made two very short flights in the area with a second white MI-8 with blue stripes. Вертолет направился обратно в Зеницу, где он совершил два очень непродолжительных полета в том же районе, что и второй белый вертолет МИ-8 с голубыми полосами.
Field staff of the Centre for Human Rights, in conjunction with United Nations Peace Forces and UNPROFOR civilian staff, conducted a mission to Zenica and Travnik at the end of October where they interviewed numerous displaced persons. Действуя совместно с гражданским персоналом Миротворческих сил Организации Объединенных Наций и СООНО, полевые сотрудники Центра по правам человека совершили в конце октября поездку в Зеницу и Травник, где они беседовали со многими перемещенными лицами.
Zenica, Visoko and Kakanj have not had any gas at all since October 1992. Поставка газа в Зеницу, Високо и Какань полностью прекращена с октября 1992 года.
The helicopter landed briefly before flying to Zenica where it landed and shut down. Этот вертолет приземлился, но вскоре после приземления вылетел в Зеницу, где приземлился и выключил двигатель.
The same helicopter was observed on the ground 10 kilometres south of Zenica at 1350 hours. The helicopter took off at 1450 hours. The same helicopter was later seen returning to Zenica from the south-east and landing. Тот же вертолет был замечен на земле в 10 км к югу от Зеницы в 13 ч. 50 м. Вертолет произвел взлет в 14 ч. 50 м. Этот же вертолет впоследствии был замечен, когда он возвращался в Зеницу с юго-востока и произвел посадку.
Больше примеров...
Зеницей (примеров 3)
Contact was lost over Zenica, at which time UNPROFOR personnel observed a white and blue Mi-17 helicopter landing there. Контакт был утрачен над Зеницей, и в это время персоналом СООНО был замечен бело-голубой вертолет МИ-17, совершавший там посадку.
A further impediment to freedom of movement occurred when railway traffic between Zenica and Zavidovice was suspended on 9 January 1998. Очередное нарушение свободы передвижения произошло 9 января 1998 года, когда было приостановлено железнодорожное сообщение между Зеницей и Завидовичи.
AWACS made radar contact with a track 50 kilometres east of Zenica that faded overhead Zenica, where UNPROFOR personnel observed an unidentified helicopter landing. Самолеты системы АВАКС обнаружили цель в 50 км к востоку от Зеницы, которая исчезла с экранов РЛС над Зеницей, где персоналом СООНО был замечен совершавший посадку неопознанный вертолет.
Больше примеров...