Английский - русский
Перевод слова Zapata

Перевод zapata с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Запата (примеров 71)
Zapata also mentioned that Devon met her longtime boyfriend at the range. Запата упомянула, что Девон познакомилась на стрельбище со своим парнем.
In fact, Agent Zapata told me that he approached her about informing on Jane. Агент Запата сказала, что он пытался узнать от неё информацию про Джейн.
Zapata, you're with me. Запата, ты со мной.
Zapata, coming your way. Запата, на подходе.
Good morning, Mr. Zapata. Доброе утро, м-р Запата.
Больше примеров...
Сапата (примеров 64)
Mr. ZAPATA (Philippines) said that economic growth and the improvement of basic social services were meaningless unless oriented towards the individual person. Г-н САПАТА (Филиппины) говорит, что экономический рост и улучшение основных социальных услуг окажутся бессмысленными, если они не будут ориентированы на отдельного человека.
Mr. Moreno Zapata (Bolivarian Republic of Venezuela) said that his country was a party to the main international humanitarian law instruments, including the Geneva Conventions of 1949 and the Additional Protocols of 1977, which had been incorporated in its domestic legislation. Г-н Морено Сапата (Боливарианская Республика Венесуэла) говорит, что его страна является участницей основных договоров в области международного гуманитарного права, включая Женевские конвенции 1949 года и Дополнительные протоколы 1977 года, которые уже включены в ее внутригосударственное законодательство.
You are Emiliano Zapata. Так это вы Эмилиано Сапата?
These included an enthroned Virgin, which Zapata finished in 1764 for the Parish of the Almudena. Она включала в себя изображение Святой Девы на престоле, которое Сапата закончил в 1764 году для церкви Пресвятой Матери Альмудены в Куско.
Support was also given to promoting and reinforcing the participation of young women and men in problem-solving at the local level in the communities of the Western Zapata Swamp, currently a protected area which is under consideration to be declared a Biosphere Reserve. Была также оказана поддержка для содействия и расширения участия молодых женщин и мужчин в решении проблем на местном уровне в общинах района Вестерн Сапата Свомп, который в настоящее время является заказником и который планируется объявить биозаповедником.
Больше примеров...
Запате (примеров 9)
I hope Reade and Zapata are having better luck. Надеюсь, Риду и Запате повезет больше.
Thanks to Jane and Zapata, these hard drives were more singed than slagged. Благодаря Джейн и Запате, жесткие диски скорее живы, чем мертвы.
Hopefully, the jury sees Zapata is the greater evil. Надо надеяться, что присяжные увидят в Запате огромного злодея.
Have all of you forgotten Zapata? Вы что, все забыли о Запате?
Did you all forget about... general Emiliano Zapata? Вы что, все забыли о Запате?
Больше примеров...
Запатой (примеров 8)
And in gratitude you hooked him up with Zapata? И в знак благодарности вы свели его с Запатой?
So you're saying that Jack was actually in the wine bar with Dylan, Zapata and Sterling. Так говоришь, это Джек на самом деле был в баре с Диланом, Запатой и Стерлингом.
Pizango arrived together with AIDESEP's vice-president Daysi Zapata Fasabi and Q'orianka Kilcher, an actress of indigenous Peruvian descent who played the role of Pocahontas in the film "The New World". Писанго прибыл вместе с вице-президентом AIDESEP Дейси Запатой Васаби и К'Орианкой Килчер, американской актрисой перуанского происхождения, которая сыграла роль Покахонтас в фильме «Новый Свет».
Zapata and I will track the hacker. Мы с Запатой выследим хакера.
I see Will my business partner is having it out with Zapata. Я вижу, Уилл, мой партнёр по делу выясняет отношения с Запатой.
Больше примеров...
Запату (примеров 6)
Now I want to use Zapata to trade up to a really big fish. Теперь я хочу использовать Запату, как наживку на реально крупную рыбу.
We think we can tie Zapata to an international money laundering scheme involving hundreds of millions of dollars. Мы думаем, что можем связать Запату за международное отмывание денег, схему с участием сотней миллионов долларов.
You shot him... and you framed Zapata. Ты стрелял в него... и обвинил Запату.
Well, then he points the finger at Zapata, Ну, потом он показывает пальцем на Запату,
I'm sorry, are you trying Zapata on murder charges or not? Извините, вы пытаетесь посадить Запату или нет?
Больше примеров...
Zapata (примеров 6)
In 1954, he was named president of the Zapata Offshore Company, a subsidiary which specialized in offshore drilling. Он был назначен в 1954 президентом Zapata Offshore Company, дочерней компании, которая специализировалась на добыче на шельфе.
Bush started the Bush-Overbey Oil Development company in 1951 and in 1953 co-founded the Zapata Petroleum Corporation, an oil company that drilled in the Permian Basin in Texas. Буш создал Буш-Оверби нефтяную добывающую компанию в 1951 году и два года спустя стал соучредителем Zapata Corporation, нефтяной компании, работающей в техасском Пермианском нефтедобывающем бассейне.
However; the most important force in the area was the Liberation Army of the South under Emiliano Zapata. Тем не менее, наиболее важной силой в регионе была Освободительная армия Юга под командованием Э. Сапаты (Emiliano Zapata).
Hangman, Hangman!, chamber opera (1982) Zapata, opera (1984) Christopher Columbus, opera (1986) Death of Columbus, opera (1996) The Town of Greed, chamber opera (1997) (sequel to Hangman, Hangman!) Hangman, Hangman!, камерная опера (1982) Сапата/ Zapata (1984) Христофор Колумб/ Christopher Columbus (1986, текст Антонио Гала) Смерть Колумба/ Death of Columbus (1996) The Town of Greed, камерная опера (1997, продолжение Hangman, Hangman!)
Prescott Bush was a director of Dresser Industries, which is now part of Halliburton; his son, former president George H. W. Bush, worked for Dresser Industries in several positions from 1948 to 1951, before he founded Zapata Corporation. Прескот Буш был директором Dresser Industries, его сын Джордж Буш старший работал в компании до 1951 года прежде, чем основал собственную компанию - Zapata Corporation.
Больше примеров...
Сапаты (примеров 13)
Like Don Fabián used to say, Emiliano Zapata's family. Как говорил дон Фабиан, мы родственники Эмилиано Сапаты.
The lettering began to take on a more modern aspect also, such as a distinct Art Deco font on the 1935 stamp illustrating Zapata. Шрифт надписей также стал выглядеть более современно, например, характерный шрифт в стиле ар-деко на почтовой марке 1935 года с изображением Сапаты.
On 1 October 1997, the Government sent a reply to the communication transmitted by the Special Rapporteur concerning lawyers Luis Marulanda Acosta and Augusto Zapata Rojas. 1 октября 1997 года правительство направило ответ на сообщение, препровожденное Специальным докладчиком относительно адвокатов Луиса Маруланды Акосты и Аугусто Сапаты Рохаса.
However; the most important force in the area was the Liberation Army of the South under Emiliano Zapata. Тем не менее, наиболее важной силой в регионе была Освободительная армия Юга под командованием Э. Сапаты (Emiliano Zapata).
The fame of Zapata widely extended the limits of Cuzco, and its sphere of influence extended through Peru, Chile, and northern Argentina. Слава Сапаты превзошла границы его родного Куско, распространяясь через Перу в Чили и северную Аргентину.
Больше примеров...
Запаты (примеров 8)
I saw the map on Zapata's tablet. Я видела карту на планшете у Запаты.
APB from Jane and Zapata just came in. Только что пришла ориентировка от Джейн и Запаты.
Zapata's life is worth twice as much as Rich's. Жизнь Запаты ценнее, чем Рича.
Agent Zapata's cell was turned back on briefly just long enough for us to trace it. Телефон агента Запаты ненадолго включался, мы как раз успели его засечь.
In this regard, their head, Mr. Julian Burger and his highly efficient colleague, Ms. Miriam Zapata have, over long years, earned the total respect of the Special Rapporteur. В этом отношении Специальный докладчик очень высоко ценит многолетние усилия их руководителя г-на Джулиана Бургера и его высококвалифицированного коллеги г-жи Мириам Запаты.
Больше примеров...