Английский - русский
Перевод слова Zapata

Перевод zapata с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Запата (примеров 71)
The girl at the bar has a name, Zapata. У девушки из бара есть имя, Запата.
You traded your little fish chef for a bigger fish, Zapata. Вы обменяли свою мелкую рыбёшку - повар на крупную рыбу - Запата.
Which means Zapata could be telling the truth. Это означает, что Запата может говорить правду.
You still say that you saw Zapata leave the restaurant after the shots were fired? Вы ещё утверждаете, что видели, как Запата покинул ресторан после стрельбы?
Okay, so Dylan hears an argument in the wine bar... and he finds his business partner, Will Sterling yelling at big time crime boss Nick Zapata. about how he wants his investment back. Хорошо, Дилан слышит спор в винном баре... и он находит своего партнёра по делу, Уилла Стерлинга, громко кричащего на босса мафии Ника Запата... о том, как он хочет вернуть свои инвестиции.
Больше примеров...
Сапата (примеров 64)
All right, folks, Renzo Zapata. Хорошо, народ, Рензо Сапата.
There's a... there's a lieutenant in the Zapata cartel who's agreed to intro an undercover into the organization. Просто... Есть помощник в картеле Сапата который согласился работать под прикртытием в организации.
Mr. Moreno Zapata, referring first to the topic of shared natural resources, said that freshwater, as a life-supporting natural resource which was indispensable for economic development, must be used, conserved, managed and protected within a framework permitting sustainable development. Г-н Морено Сапата, обращаясь сначала к теме общих природных ресурсов, говорит, что использование, сохранение, управление и защита пресной воды как жизненно важного природного ресурса, необходимого для экономического развития, должны вестись в контексте рамочной программы, позволяющей обеспечивать устойчивое развитие.
Ms. Zapata (Peru) said that the initiatives of the various Ministries and the programmes and projects in support of small and micro-enterprises all had an underlying gender perspective. Г-жа Сапата (Перу) говорит, что в рамках инициатив различных министерств, а также программ и проектов, осуществляемых в поддержку малых и микропредприятий, обеспечивается учет гендерной проблематики.
Zapata's a tiger. А вот Сапата - это тигр.
Больше примеров...
Запате (примеров 9)
Maybe he went to Zapata and threatens to expose him with it. Может быть он пошёл к Запате и угрожал разоблачить.
Thanks to Jane and Zapata, these hard drives were more singed than slagged. Благодаря Джейн и Запате, жесткие диски скорее живы, чем мертвы.
I went to Zapata for some start up cash. Я ходил к Запате за начальным капиталом.
Hopefully, the jury sees Zapata is the greater evil. Надо надеяться, что присяжные увидят в Запате огромного злодея.
You know, guards, inmates, the razor wire on the fence, Zapata having to convince Devon to go with her in the first place. Знаешь, охранники, заключённые, колючая проволока на заборе, и, для начала, Запате надо будет убедить Девон пойти с ней.
Больше примеров...
Запатой (примеров 8)
Call Reade and Zapata, tell them to meet me at St. Joseph's. Позвони Риду с Запатой, пусть встречают меня у больницы.
And in gratitude you hooked him up with Zapata? И в знак благодарности вы свели его с Запатой?
Pizango arrived together with AIDESEP's vice-president Daysi Zapata Fasabi and Q'orianka Kilcher, an actress of indigenous Peruvian descent who played the role of Pocahontas in the film "The New World". Писанго прибыл вместе с вице-президентом AIDESEP Дейси Запатой Васаби и К'Орианкой Килчер, американской актрисой перуанского происхождения, которая сыграла роль Покахонтас в фильме «Новый Свет».
Say, this must be where you passed Zapata, right? Скажите, это должно быть здесь вы пересеклись с Запатой?
You said that you passed Zapata as you were coming into the wine bar. and he was leaving. Вы сказали, что вы пересеклись с Запатой, перед тем как зашли в винный бар, и он ушёл.
Больше примеров...
Запату (примеров 6)
We think we can tie Zapata to an international money laundering scheme involving hundreds of millions of dollars. Мы думаем, что можем связать Запату за международное отмывание денег, схему с участием сотней миллионов долларов.
You shot him... and you framed Zapata. Ты стрелял в него... и обвинил Запату.
Well, then he points the finger at Zapata, Ну, потом он показывает пальцем на Запату,
I'm sorry, are you trying Zapata on murder charges or not? Извините, вы пытаетесь посадить Запату или нет?
The plan was to trade vehicles, and Zapata would be arrested once he left the port. Они хотели подменить машины, и на выходе из аэропорта Запату бы арестовали.
Больше примеров...
Zapata (примеров 6)
Norberto Treviño Zapata founded the state university system, as well as reformed the state oil industry. Губернатор Н. Тревиньо (Norberto Treviño Zapata) основал университетскую систему, вдобавок, реформировал нефтяную промышленность штата.
Bush started the Bush-Overbey Oil Development company in 1951 and in 1953 co-founded the Zapata Petroleum Corporation, an oil company that drilled in the Permian Basin in Texas. Буш создал Буш-Оверби нефтяную добывающую компанию в 1951 году и два года спустя стал соучредителем Zapata Corporation, нефтяной компании, работающей в техасском Пермианском нефтедобывающем бассейне.
However; the most important force in the area was the Liberation Army of the South under Emiliano Zapata. Тем не менее, наиболее важной силой в регионе была Освободительная армия Юга под командованием Э. Сапаты (Emiliano Zapata).
Hangman, Hangman!, chamber opera (1982) Zapata, opera (1984) Christopher Columbus, opera (1986) Death of Columbus, opera (1996) The Town of Greed, chamber opera (1997) (sequel to Hangman, Hangman!) Hangman, Hangman!, камерная опера (1982) Сапата/ Zapata (1984) Христофор Колумб/ Christopher Columbus (1986, текст Антонио Гала) Смерть Колумба/ Death of Columbus (1996) The Town of Greed, камерная опера (1997, продолжение Hangman, Hangman!)
Prescott Bush was a director of Dresser Industries, which is now part of Halliburton; his son, former president George H. W. Bush, worked for Dresser Industries in several positions from 1948 to 1951, before he founded Zapata Corporation. Прескот Буш был директором Dresser Industries, его сын Джордж Буш старший работал в компании до 1951 года прежде, чем основал собственную компанию - Zapata Corporation.
Больше примеров...
Сапаты (примеров 13)
That's a Zapata moustache. У вас усы как у Сапаты.
Maybe Zapata's out of ammo. Может у Сапаты нет оружия?
However, he notes that the replies dated 1 October 1997, 3 and 16 December 1997 and 23 January 1998 do not address the Special Rapporteur's concerns about lawyers Dr. Marulanda Acosta and Dr. Zapata Rojas. Однако он отмечает, что в ответах от 1 октября 1997 года, 16 декабря 1997 года и 23 января 1998 года не затрагиваются аспекты, вызвавшие озабоченность Специального докладчика в отношении судьбы д-ра Маруланды Акосты и д-ра Сапаты Рохаса.
However; the most important force in the area was the Liberation Army of the South under Emiliano Zapata. Тем не менее, наиболее важной силой в регионе была Освободительная армия Юга под командованием Э. Сапаты (Emiliano Zapata).
The fame of Zapata widely extended the limits of Cuzco, and its sphere of influence extended through Peru, Chile, and northern Argentina. Слава Сапаты превзошла границы его родного Куско, распространяясь через Перу в Чили и северную Аргентину.
Больше примеров...
Запаты (примеров 8)
I haven't heard anything from Zapata in a half hour. От Запаты полчаса уже ничего не слышно.
APB from Jane and Zapata just came in. Только что пришла ориентировка от Джейн и Запаты.
Zapata's life is worth twice as much as Rich's. Жизнь Запаты ценнее, чем Рича.
Agent Zapata's cell was turned back on briefly just long enough for us to trace it. Телефон агента Запаты ненадолго включался, мы как раз успели его засечь.
In this regard, their head, Mr. Julian Burger and his highly efficient colleague, Ms. Miriam Zapata have, over long years, earned the total respect of the Special Rapporteur. В этом отношении Специальный докладчик очень высоко ценит многолетние усилия их руководителя г-на Джулиана Бургера и его высококвалифицированного коллеги г-жи Мириам Запаты.
Больше примеров...