Английский - русский
Перевод слова Zapata

Перевод zapata с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Запата (примеров 71)
You traded your little fish chef for a bigger fish, Zapata. Вы обменяли свою мелкую рыбёшку - повар на крупную рыбу - Запата.
So you're saying that Zapata threw the wine glass and then left. Так ты говоришь, что Запата уронил бокал, а затем ушёл.
If Weller and Zapata aren't coming... Если Веллер и Запата не придут...
Okay, so Zapata used her burner phone to send me some intel on Devon and I found a gun range in the White Mountains that lines up with Devon's story. Итак, Запата воспользовалась своим телефоном, чтобы прислать мне кое-какие данные на Девон, и я нашла стрельбище в Уайт-Маунтинс, которое подходит под рассказ Девон.
Zapata, far right. Запата, дальний справа.
Больше примеров...
Сапата (примеров 64)
At the age of 16, Zapata began living full-time as a woman. В возрасте 16 лет Сапата начал жить в полную силу как женщина.
Mr. ZAPATA (Philippines) said that economic growth and the improvement of basic social services were meaningless unless oriented towards the individual person. Г-н САПАТА (Филиппины) говорит, что экономический рост и улучшение основных социальных услуг окажутся бессмысленными, если они не будут ориентированы на отдельного человека.
Mr. Moreno Zapata (Bolivarian Republic of Venezuela) said that the use of drones was illegal, in that it violated the principles of sovereignty, territorial integrity and human rights law. Г-н Морено Сапата (Боливарианская Республика Венесуэла) говорит, что использование беспилотников является незаконным, поскольку оно нарушает принципы суверенитета, территориальной целостности и норм в области прав человека.
Mr. Moreno Zapata, referring first to the topic of shared natural resources, said that freshwater, as a life-supporting natural resource which was indispensable for economic development, must be used, conserved, managed and protected within a framework permitting sustainable development. Г-н Морено Сапата, обращаясь сначала к теме общих природных ресурсов, говорит, что использование, сохранение, управление и защита пресной воды как жизненно важного природного ресурса, необходимого для экономического развития, должны вестись в контексте рамочной программы, позволяющей обеспечивать устойчивое развитие.
Good morning, Mrs. Zapata. Добрый день, сеньора Сапата.
Больше примеров...
Запате (примеров 9)
I went to Zapata for some start up cash. Я ходил к Запате за начальным капиталом.
Hopefully, the jury sees Zapata is the greater evil. Надо надеяться, что присяжные увидят в Запате огромного злодея.
Have all of you forgotten Zapata? Вы что, все забыли о Запате?
Did you all forget about... general Emiliano Zapata? Вы что, все забыли о Запате?
You know, guards, inmates, the razor wire on the fence, Zapata having to convince Devon to go with her in the first place. Знаешь, охранники, заключённые, колючая проволока на заборе, и, для начала, Запате надо будет убедить Девон пойти с ней.
Больше примеров...
Запатой (примеров 8)
Call Reade and Zapata, tell them to meet me at St. Joseph's. Позвони Риду с Запатой, пусть встречают меня у больницы.
So you're saying that Jack was actually in the wine bar with Dylan, Zapata and Sterling. Так говоришь, это Джек на самом деле был в баре с Диланом, Запатой и Стерлингом.
Pizango arrived together with AIDESEP's vice-president Daysi Zapata Fasabi and Q'orianka Kilcher, an actress of indigenous Peruvian descent who played the role of Pocahontas in the film "The New World". Писанго прибыл вместе с вице-президентом AIDESEP Дейси Запатой Васаби и К'Орианкой Килчер, американской актрисой перуанского происхождения, которая сыграла роль Покахонтас в фильме «Новый Свет».
Say, this must be where you passed Zapata, right? Скажите, это должно быть здесь вы пересеклись с Запатой?
Zapata and I will track the hacker. Мы с Запатой выследим хакера.
Больше примеров...
Запату (примеров 6)
Now I want to use Zapata to trade up to a really big fish. Теперь я хочу использовать Запату, как наживку на реально крупную рыбу.
We think we can tie Zapata to an international money laundering scheme involving hundreds of millions of dollars. Мы думаем, что можем связать Запату за международное отмывание денег, схему с участием сотней миллионов долларов.
You shot him... and you framed Zapata. Ты стрелял в него... и обвинил Запату.
Well, then he points the finger at Zapata, Ну, потом он показывает пальцем на Запату,
I'm sorry, are you trying Zapata on murder charges or not? Извините, вы пытаетесь посадить Запату или нет?
Больше примеров...
Zapata (примеров 6)
Norberto Treviño Zapata founded the state university system, as well as reformed the state oil industry. Губернатор Н. Тревиньо (Norberto Treviño Zapata) основал университетскую систему, вдобавок, реформировал нефтяную промышленность штата.
In 1954, he was named president of the Zapata Offshore Company, a subsidiary which specialized in offshore drilling. Он был назначен в 1954 президентом Zapata Offshore Company, дочерней компании, которая специализировалась на добыче на шельфе.
Bush started the Bush-Overbey Oil Development company in 1951 and in 1953 co-founded the Zapata Petroleum Corporation, an oil company that drilled in the Permian Basin in Texas. Буш создал Буш-Оверби нефтяную добывающую компанию в 1951 году и два года спустя стал соучредителем Zapata Corporation, нефтяной компании, работающей в техасском Пермианском нефтедобывающем бассейне.
Hangman, Hangman!, chamber opera (1982) Zapata, opera (1984) Christopher Columbus, opera (1986) Death of Columbus, opera (1996) The Town of Greed, chamber opera (1997) (sequel to Hangman, Hangman!) Hangman, Hangman!, камерная опера (1982) Сапата/ Zapata (1984) Христофор Колумб/ Christopher Columbus (1986, текст Антонио Гала) Смерть Колумба/ Death of Columbus (1996) The Town of Greed, камерная опера (1997, продолжение Hangman, Hangman!)
Prescott Bush was a director of Dresser Industries, which is now part of Halliburton; his son, former president George H. W. Bush, worked for Dresser Industries in several positions from 1948 to 1951, before he founded Zapata Corporation. Прескот Буш был директором Dresser Industries, его сын Джордж Буш старший работал в компании до 1951 года прежде, чем основал собственную компанию - Zapata Corporation.
Больше примеров...
Сапаты (примеров 13)
He says we're relatives of Emiliano Zapata. Мм? Он говорит, что мы родственники Эмилиано Сапаты .
On 1 October 1997, the Government sent a reply to the communication transmitted by the Special Rapporteur concerning lawyers Luis Marulanda Acosta and Augusto Zapata Rojas. 1 октября 1997 года правительство направило ответ на сообщение, препровожденное Специальным докладчиком относительно адвокатов Луиса Маруланды Акосты и Аугусто Сапаты Рохаса.
He taught in that small school throughout the time that Otilio Montaño, the author of Emiliano Zapata's famous Plan de Ayala, attended as a young student. Он преподавал в этой маленькой школе, когда Otilio Montaño Sánchez, автор известного Плана де Айала (Plan De Ayala) Эмилиано Сапаты, был там учеником.
As regards Decision 26/1994, the Government of Colombia stated that, on 21 March 1995, the National Court had ordered the immediate release of Ernesto Santani Mejía, Guillermo Antonio Brea Zapata, Francisco Elías Ramos and Manuel Terrero Pérez, citizens of the Dominican Republic. Относительно решения 26/1994 правительство Колумбии сообщило, что 21 марта 1995 года национальный суд вынес решение о немедленном освобождении граждан Доминиканской Республики Эрнесто Сантаны Мехиа, Гильермо Антонио Бреа Сапаты, Франсиско Элиаса Рамоса и Мануоэля Терреро Переса.
That's a Zapata moustache. У вас усы как у Сапаты.
Больше примеров...
Запаты (примеров 8)
I haven't heard anything from Zapata in a half hour. От Запаты полчаса уже ничего не слышно.
I saw the map on Zapata's tablet. Я видела карту на планшете у Запаты.
Zapata's life is worth twice as much as Rich's. Жизнь Запаты ценнее, чем Рича.
In this regard, their head, Mr. Julian Burger and his highly efficient colleague, Ms. Miriam Zapata have, over long years, earned the total respect of the Special Rapporteur. В этом отношении Специальный докладчик очень высоко ценит многолетние усилия их руководителя г-на Джулиана Бургера и его высококвалифицированного коллеги г-жи Мириам Запаты.
No, we've got to focus on getting Zapata back. Нет, нам надо сосредоточиться на поиске Запаты.
Больше примеров...