Английский - русский
Перевод слова Zapata

Перевод zapata с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Запата (примеров 71)
Special Agents Weller, Zapata, and Reade insisted. Спецагенты Веллер, Запата и Рид настояли.
When Sterling found out how much money Zapata was making from the money laundering he wanted in. Когда Стерлинг узнал, сколько денег Запата делает на отмывании, он захотел внедриться.
Reade, Zapata, go around the back. Рид, Запата, войдите через задний ход.
Mr. ZAPATA (Philippines): At the outset, my delegation wishes to thank the President of the Security Council, the Permanent Representative of Brazil, for introducing the Council's report. Г-н ЗАПАТА (Филиппины) (говорит по-английски): Прежде всего моя делегация хотела бы выразить благодарность Председателю Совета Безопасности, Постоянному представителю Бразилии, за представление доклада Совета.
And quite frankly Mr Zapata with your background, I don't see a jury being disabused of that notion. Прямо говоря, мистер Запата, с вашим прошлым, не уверена, что присяжные закроют глаза на данный факт.
Больше примеров...
Сапата (примеров 64)
From an early age, Zapata was feminine and expressed an attraction to boys. С раннего возраста Сапата был женственным и выражал влечение к мальчикам.
Ms. Zapata (Peru) said the terminology used in the National Equal Opportunity Plan for Men and Women should not raise concerns. Г-жа Сапата (Перу) говорит, что формулировки, используемые в Национальном плане по созданию равных возможностей для мужчин и женщин, не должны вызывать обеспокоенность.
We're never going to get anywhere as long as Zapata's alive. Знаете, мы никогда никуда не сдвинемся до тех пор, пока жив Сапата.
Mr. Moreno Zapata said that the articles struck the right balance between the sovereign right of States to regulate the acquisition or loss of nationality and the human right to a nationality. Г-н Морено Сапата говорит, что статьи устанавливают надлежащий баланс между суверенным правом государств регулировать приобретение или утрату гражданства и правом человека на гражданство.
I advise you to shoot Zapata now! Я советую пристрелить Сапата сейчас!
Больше примеров...
Запате (примеров 9)
I hope Reade and Zapata are having better luck. Надеюсь, Риду и Запате повезет больше.
Thanks to Jane and Zapata, these hard drives were more singed than slagged. Благодаря Джейн и Запате, жесткие диски скорее живы, чем мертвы.
I went to Zapata for some start up cash. Я ходил к Запате за начальным капиталом.
Hopefully, the jury sees Zapata is the greater evil. Надо надеяться, что присяжные увидят в Запате огромного злодея.
Did you all forget about... general Emiliano Zapata? Вы что, все забыли о Запате?
Больше примеров...
Запатой (примеров 8)
Call Reade and Zapata, tell them to meet me at St. Joseph's. Позвони Риду с Запатой, пусть встречают меня у больницы.
And in gratitude you hooked him up with Zapata? И в знак благодарности вы свели его с Запатой?
Pizango arrived together with AIDESEP's vice-president Daysi Zapata Fasabi and Q'orianka Kilcher, an actress of indigenous Peruvian descent who played the role of Pocahontas in the film "The New World". Писанго прибыл вместе с вице-президентом AIDESEP Дейси Запатой Васаби и К'Орианкой Килчер, американской актрисой перуанского происхождения, которая сыграла роль Покахонтас в фильме «Новый Свет».
I see Will my business partner is having it out with Zapata. Я вижу, Уилл, мой партнёр по делу выясняет отношения с Запатой.
You said that you passed Zapata as you were coming into the wine bar. and he was leaving. Вы сказали, что вы пересеклись с Запатой, перед тем как зашли в винный бар, и он ушёл.
Больше примеров...
Запату (примеров 6)
We think we can tie Zapata to an international money laundering scheme involving hundreds of millions of dollars. Мы думаем, что можем связать Запату за международное отмывание денег, схему с участием сотней миллионов долларов.
You shot him... and you framed Zapata. Ты стрелял в него... и обвинил Запату.
Well, then he points the finger at Zapata, Ну, потом он показывает пальцем на Запату,
I'm sorry, are you trying Zapata on murder charges or not? Извините, вы пытаетесь посадить Запату или нет?
The plan was to trade vehicles, and Zapata would be arrested once he left the port. Они хотели подменить машины, и на выходе из аэропорта Запату бы арестовали.
Больше примеров...
Zapata (примеров 6)
Norberto Treviño Zapata founded the state university system, as well as reformed the state oil industry. Губернатор Н. Тревиньо (Norberto Treviño Zapata) основал университетскую систему, вдобавок, реформировал нефтяную промышленность штата.
In 1954, he was named president of the Zapata Offshore Company, a subsidiary which specialized in offshore drilling. Он был назначен в 1954 президентом Zapata Offshore Company, дочерней компании, которая специализировалась на добыче на шельфе.
Bush started the Bush-Overbey Oil Development company in 1951 and in 1953 co-founded the Zapata Petroleum Corporation, an oil company that drilled in the Permian Basin in Texas. Буш создал Буш-Оверби нефтяную добывающую компанию в 1951 году и два года спустя стал соучредителем Zapata Corporation, нефтяной компании, работающей в техасском Пермианском нефтедобывающем бассейне.
However; the most important force in the area was the Liberation Army of the South under Emiliano Zapata. Тем не менее, наиболее важной силой в регионе была Освободительная армия Юга под командованием Э. Сапаты (Emiliano Zapata).
Prescott Bush was a director of Dresser Industries, which is now part of Halliburton; his son, former president George H. W. Bush, worked for Dresser Industries in several positions from 1948 to 1951, before he founded Zapata Corporation. Прескот Буш был директором Dresser Industries, его сын Джордж Буш старший работал в компании до 1951 года прежде, чем основал собственную компанию - Zapata Corporation.
Больше примеров...
Сапаты (примеров 13)
Like Don Fabián used to say, Emiliano Zapata's family. Как говорил дон Фабиан, мы родственники Эмилиано Сапаты.
The lettering began to take on a more modern aspect also, such as a distinct Art Deco font on the 1935 stamp illustrating Zapata. Шрифт надписей также стал выглядеть более современно, например, характерный шрифт в стиле ар-деко на почтовой марке 1935 года с изображением Сапаты.
On 1 October 1997, the Government sent a reply to the communication transmitted by the Special Rapporteur concerning lawyers Luis Marulanda Acosta and Augusto Zapata Rojas. 1 октября 1997 года правительство направило ответ на сообщение, препровожденное Специальным докладчиком относительно адвокатов Луиса Маруланды Акосты и Аугусто Сапаты Рохаса.
No sign of Zapata. Но нет никаких следов Сапаты.
The Seattle Police Department initially focused their investigation on Zapata's circle of friends, believing that her murderer must have been someone she knew. Полицейский департамент Сиэттла сконцентрировал своё расследование на друзьях Сапаты, считая, что убил её кто-то из них.
Больше примеров...
Запаты (примеров 8)
I saw the map on Zapata's tablet. Я видела карту на планшете у Запаты.
APB from Jane and Zapata just came in. Только что пришла ориентировка от Джейн и Запаты.
Agent Zapata's cell was turned back on briefly just long enough for us to trace it. Телефон агента Запаты ненадолго включался, мы как раз успели его засечь.
In this regard, their head, Mr. Julian Burger and his highly efficient colleague, Ms. Miriam Zapata have, over long years, earned the total respect of the Special Rapporteur. В этом отношении Специальный докладчик очень высоко ценит многолетние усилия их руководителя г-на Джулиана Бургера и его высококвалифицированного коллеги г-жи Мириам Запаты.
No, we've got to focus on getting Zapata back. Нет, нам надо сосредоточиться на поиске Запаты.
Больше примеров...