Английский - русский
Перевод слова Zapata

Перевод zapata с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Запата (примеров 71)
Special Agents Weller, Zapata, and Reade insisted. Спецагенты Веллер, Запата и Рид настояли.
Zapata, get all of Times Square CCTV footage. Запата, подними записи со всех камер на Таймс-сквер.
So you're saying that Zapata threw the wine glass and then left. Так ты говоришь, что Запата уронил бокал, а затем ушёл.
Special Agent Reade, this is Zapata. Спецагент Рид, это Запата.
Zapata, you're with me. Запата, ты со мной.
Больше примеров...
Сапата (примеров 64)
According to the U.S.-based opposition group Cuban Democratic Directorate, prison authorities then denied Zapata water, which led to his deteriorated health and ultimately kidney failure. По данным американской группы кубинских оппозиционеров Cuban Democratic Directorate, тюремные власти отказали Сапата в воде в течение 18 дней, что привело к ухудшению его здоровья и в итоге к почечной недостаточности.
Mr. Moreno Zapata, referring first to the topic of shared natural resources, said that freshwater, as a life-supporting natural resource which was indispensable for economic development, must be used, conserved, managed and protected within a framework permitting sustainable development. Г-н Морено Сапата, обращаясь сначала к теме общих природных ресурсов, говорит, что использование, сохранение, управление и защита пресной воды как жизненно важного природного ресурса, необходимого для экономического развития, должны вестись в контексте рамочной программы, позволяющей обеспечивать устойчивое развитие.
Ms. Zapata replied that there had been an increase in the overall number of girls, especially minorities, enrolled and that there were better educational materials that conveyed the message of gender parity and intercultural understanding. Г-жа Сапата отмечает рост общего числа обучающихся в школе девочек, особенно из числа меньшинств, и наличие лучших учебных материалов, подчеркивающих значение гендерного равенства и межкультурного взаимопонимания.
The President of the Asociaciones Civiles Bolivianas in Argentina, Félix Zapata, said that similar situations are constantly being reported and that there are many more clandestine sweatshops in the area. Президент Ассоциации боливийских граждан в Аргентине Феликс Сапата заявил, что сообщения о подобных случаях поступают постоянно и что в этом районе существует еще много других подпольных мастерских, где люди работают в крайне тяжелых условиях за минимальную оплату.
General Zapata's busy. Генерал Сапата пока занят.
Больше примеров...
Запате (примеров 9)
Maybe he went to Zapata and threatens to expose him with it. Может быть он пошёл к Запате и угрожал разоблачить.
I went to Zapata for some start up cash. Я ходил к Запате за начальным капиталом.
Have all of you forgotten Zapata? Вы что, все забыли о Запате?
Zapata needs to retrieve her, go down this hall, which leads to an exit along the least heavily guarded side of the building. Запате нужно забрать её, пройти по этому коридору, который ведёт к выходу на наименее охраняемую сторону здания.
Did you all forget about... general Emiliano Zapata? Вы что, все забыли о Запате?
Больше примеров...
Запатой (примеров 8)
Call Reade and Zapata, tell them to meet me at St. Joseph's. Позвони Риду с Запатой, пусть встречают меня у больницы.
So you're saying that Jack was actually in the wine bar with Dylan, Zapata and Sterling. Так говоришь, это Джек на самом деле был в баре с Диланом, Запатой и Стерлингом.
Pizango arrived together with AIDESEP's vice-president Daysi Zapata Fasabi and Q'orianka Kilcher, an actress of indigenous Peruvian descent who played the role of Pocahontas in the film "The New World". Писанго прибыл вместе с вице-президентом AIDESEP Дейси Запатой Васаби и К'Орианкой Килчер, американской актрисой перуанского происхождения, которая сыграла роль Покахонтас в фильме «Новый Свет».
Say, this must be where you passed Zapata, right? Скажите, это должно быть здесь вы пересеклись с Запатой?
I see Will my business partner is having it out with Zapata. Я вижу, Уилл, мой партнёр по делу выясняет отношения с Запатой.
Больше примеров...
Запату (примеров 6)
Now I want to use Zapata to trade up to a really big fish. Теперь я хочу использовать Запату, как наживку на реально крупную рыбу.
You shot him... and you framed Zapata. Ты стрелял в него... и обвинил Запату.
Well, then he points the finger at Zapata, Ну, потом он показывает пальцем на Запату,
I'm sorry, are you trying Zapata on murder charges or not? Извините, вы пытаетесь посадить Запату или нет?
The plan was to trade vehicles, and Zapata would be arrested once he left the port. Они хотели подменить машины, и на выходе из аэропорта Запату бы арестовали.
Больше примеров...
Zapata (примеров 6)
In 1954, he was named president of the Zapata Offshore Company, a subsidiary which specialized in offshore drilling. Он был назначен в 1954 президентом Zapata Offshore Company, дочерней компании, которая специализировалась на добыче на шельфе.
Bush started the Bush-Overbey Oil Development company in 1951 and in 1953 co-founded the Zapata Petroleum Corporation, an oil company that drilled in the Permian Basin in Texas. Буш создал Буш-Оверби нефтяную добывающую компанию в 1951 году и два года спустя стал соучредителем Zapata Corporation, нефтяной компании, работающей в техасском Пермианском нефтедобывающем бассейне.
However; the most important force in the area was the Liberation Army of the South under Emiliano Zapata. Тем не менее, наиболее важной силой в регионе была Освободительная армия Юга под командованием Э. Сапаты (Emiliano Zapata).
Hangman, Hangman!, chamber opera (1982) Zapata, opera (1984) Christopher Columbus, opera (1986) Death of Columbus, opera (1996) The Town of Greed, chamber opera (1997) (sequel to Hangman, Hangman!) Hangman, Hangman!, камерная опера (1982) Сапата/ Zapata (1984) Христофор Колумб/ Christopher Columbus (1986, текст Антонио Гала) Смерть Колумба/ Death of Columbus (1996) The Town of Greed, камерная опера (1997, продолжение Hangman, Hangman!)
Prescott Bush was a director of Dresser Industries, which is now part of Halliburton; his son, former president George H. W. Bush, worked for Dresser Industries in several positions from 1948 to 1951, before he founded Zapata Corporation. Прескот Буш был директором Dresser Industries, его сын Джордж Буш старший работал в компании до 1951 года прежде, чем основал собственную компанию - Zapata Corporation.
Больше примеров...
Сапаты (примеров 13)
Like Don Fabián used to say, Emiliano Zapata's family. Как говорил дон Фабиан, мы родственники Эмилиано Сапаты.
The lettering began to take on a more modern aspect also, such as a distinct Art Deco font on the 1935 stamp illustrating Zapata. Шрифт надписей также стал выглядеть более современно, например, характерный шрифт в стиле ар-деко на почтовой марке 1935 года с изображением Сапаты.
That's a Zapata moustache. У вас усы как у Сапаты.
No sign of Zapata. Но нет никаких следов Сапаты.
However, he notes that the replies dated 1 October 1997, 3 and 16 December 1997 and 23 January 1998 do not address the Special Rapporteur's concerns about lawyers Dr. Marulanda Acosta and Dr. Zapata Rojas. Однако он отмечает, что в ответах от 1 октября 1997 года, 16 декабря 1997 года и 23 января 1998 года не затрагиваются аспекты, вызвавшие озабоченность Специального докладчика в отношении судьбы д-ра Маруланды Акосты и д-ра Сапаты Рохаса.
Больше примеров...
Запаты (примеров 8)
I saw the map on Zapata's tablet. Я видела карту на планшете у Запаты.
APB from Jane and Zapata just came in. Только что пришла ориентировка от Джейн и Запаты.
We don't prosecute in exchange for Zapata's testimony. Мы не собирались судебно преследовать его в обмен на показания против Запаты.
Zapata's life is worth twice as much as Rich's. Жизнь Запаты ценнее, чем Рича.
In this regard, their head, Mr. Julian Burger and his highly efficient colleague, Ms. Miriam Zapata have, over long years, earned the total respect of the Special Rapporteur. В этом отношении Специальный докладчик очень высоко ценит многолетние усилия их руководителя г-на Джулиана Бургера и его высококвалифицированного коллеги г-жи Мириам Запаты.
Больше примеров...