Английский - русский
Перевод слова Yeltsin

Перевод yeltsin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ельцин (примеров 100)
However, Yeltsin lost the referendum in my homeland Smolensk oblast. Однако, в моей Смоленской области, Ельцин референдум проиграл.
In May 1997 in Helsinki, Presidents Clinton and Yeltsin agreed to negotiate a START III treaty that, once implemented, will reduce the number of deployed United States and Russian strategic nuclear warheads by approximately 80 per cent from cold war peak levels. В мае 1997 года в Хельсинки президенты Клинтон и Ельцин согласились предпринять переговоры по договору СНВ-3, который, будучи осуществлен, сократит число развернутых американских и российских стратегических ядерных боеголовок примерно на 80 процентов от пиковых уровней времен "холодной войны".
In 1994, the President of the Russian Federation, B.N. Yeltsin, introduced an initiative in the United Nations calling on the five nuclear Powers to draw up and conclude a treaty on nuclear security and strategic stability. В 1994 году Президент РФ Б.Н. Ельцин выступил в ООН с инициативой о разработке и заключении пятью ядерными державами Договора о ядерной безопасности и стратегической стабильности.
In the 1995 election, Yeltsin would have been happy if the NDR secured 25% to 30% of the vote. В выборах 1995 года Ельцин был бы счастлив если бы «Нашему дому - России» удалось получить 25 - 30 % голосов.
But Medvedev - youthful and energetic, with a fresh mandate - will be far stronger than Yeltsin was in 1999. Но Медведев - молодой и энергичный с новым мандатом - будет гораздо сильнее, чем был Ельцин в 1999 году.
Больше примеров...
Ельциным (примеров 27)
Contradictory results of the referendum were interpreted by Yeltsin and his entourage in their favor. Противоречивые результаты референдума были истолкованы Ельциным и его окружением в свою пользу.
The Community and its member States welcome the proposed meeting between Presidents Yeltsin and Brazauskas. Сообщество и его государства-члены приветствуют намеченную встречу между президентами Ельциным и Бразаускасом.
They acknowledge the efforts made in recent days by the Russian Federation and Lithuania, in particular by Presidents Yeltsin and Brazauskas, to resolve the problems relating to troop withdrawals. Они высоко оценивают усилия, предпринятые в последнее время Российской Федерацией и Литвой, в частности президентами Ельциным и Бразаускасом, с целью разрешения проблем, связанных с выводом войск.
This includes the measures relating to the transparency of strategic nuclear warhead inventories, agreed on by Presidents Clinton and Yeltsin at the summit in Helsinki in 1997. Это включает меры, имеющие отношение к транспарентности состава стратегических ядерных боеприпасов, которые были согласованы президентами Клинтоном и Ельциным на хельсинкской встрече в верхах в 1997 году.
In July 1999, then President of Ingushetia, Ruslan Aushev, issued a decree that allowed polygamy in the republic; but the validity of the decree was suspended by a decree of Russian Federation President B. Yeltsin on grounds that it contravened the RF Family Code. В июле 1999 года бывший в то время президентом Ингушетии Руслан Аушев своим указом разрешил в республике многоженство, однако действие указа было приостановлено указом Президента Российской Федерации Б. Ельциным как противоречащее СК РФ.
Больше примеров...
Ельцину (примеров 9)
On November 5, 1996 Yeltsin underwent surgery coronary artery bypass surgery of the heart, during which Viktor Chernomyrdin has performed the duties of President. 5 ноября 1996 года Ельцину была проведена операция аортокоронарного шунтирования сердца, во время которой обязанности президента исполнял В. С. Черномырдин.
Vladimir Putin on the same day signed a decree guaranteeing Yeltsin protection from prosecution, as well as significant financial benefits to him and his family. В. В. Путин в тот же день подписал указ, гарантирующий Ельцину защиту от судебного преследования, а также значительные материальные льготы ему и его семье.
Yeltsin may lack the stamina to complete another 6 years as president, but that doesn't matter. Ельцину может не хватить жизненных сил для того, чтобы закончить последущие шесть лет в качестве президента, но это не играет роли.
Putin, of course, did not accost the retired Yeltsin, but he didn't have to. Путин, конечно, не обращался к Ельцину в отставке, но он и не должен был это делать.
But hardly anyone today thinks the West should have been putting more money into Russia, or even that it should have been helping Yeltsin, and now Putin, to a greater extent than it has been. Но почти никто сегдня уже не думает, что Запад должен вкадывать в Россию больше денег, или что Запад должен был помогать Ельцину, а теперь Путину, больше, чем это было сделано.
Больше примеров...
Ельцине (примеров 12)
Under Khrushchev and Gorbachev (and also Yeltsin), Russia was an autocratic society in which control of the elite was the key to power. При Хрущеве и Горбачеве (а также при Ельцине) Россия была автократическим обществом, в котором контроль над элитой являлся ключом к власти.
The murder rate is even higher under Putin than it was under Yeltsin, as is the traffic death rate. Уровень убийств при Путине даже выше, чем был при Ельцине, так же как и уровень смертности в дорожных происшествиях.
It had swung too far in the direction of chaos under Yeltsin, and has now swung too far in the direction of order and state control under Putin. Он качнулся слишком далеко в направлении хаоса при Ельцине, а теперь качнулся слишком далеко в направлении порядка и государственного контроля при Путине.
To continue with the privatization of the natural monopolies that will give a criminal and corrupt elite another chance to fill their pockets, may require extinguishing even the vestiges of democracy that existed under Yeltsin, thus pushing Russia on the way to a "liberal dictatorship." Продолжение приватизации естественных монополий, дающей криминальной и коррумпированной элите еще один шанс набить карманы, может потребовать уничтожения даже следов демократии, существовавшей при Ельцине, и таким образом подтолкнуть Путина на путь "либеральной диктатуры".
One might object to comparing America's desire to export democracy at the barrel of a gun to Russia's imperial death spasms under Yeltsin and Putin. Можно поспорить с правомерностью сравнения американского желания экспортировать демократию в оружейных стволах с имперскими предсмертными судорогами России при Ельцине и Путине.
Больше примеров...
Ельцина (примеров 94)
One such opportunity was missed in the early 1990's. When Russia faced its worst crisis, aid was given to the corrupt Yeltsin regime. Одна такая возможность была упущена в начале 1990-х гг. Когда Россия столкнулась со своим худшим кризисом, помощь была оказана коррумпированному режиму Ельцина.
The third force in PA, including on behalf of Illarionov, serves family of the former President of the Russian Federation B. Yeltsin and supports fake democrat, torn off from fed the direct government. Третья сила в АП, в том числе в лице Илларионова, служит семье бывшего Президента РФ Б. Ельцина и поддерживает лжедемократов, оторванных от кормила прямой государственной власти.
Campaigners for democracy admired Yeltsin's struggle against the conservatives in the politburo - especially after he was forced out of the party's inner circle in November 1987. Сторонники демократии восхищались борьбой Ельцина с консерваторами из политбюро, в особенности после того, как в ноябре 1987 года его изгнали из внутреннего круга партии.
In the sadly immortal words of Victor Chernomyrdin, Russia's prime minister during the Yeltsin era, "We wanted for the better, but it turned out to be like always." Выражаясь печально бессмертными словами Виктора Черномырдина, премьер-министра России в течение эры Ельцина, "Хотели как лучше, но вышло как всегда".
What if Putin is wrong in his choice of successor, and Medvedev refuses to be his clone, but instead follows in the footsteps of Khrushchev, Gorbachev, and Yeltsin? Что если Путин ошибся в выборе своего преемника, и Медведев откажется быть его клоном, а вместо этого пойдет по стопам Хрущева, Горбачева и Ельцина?
Больше примеров...