Sverdlovsk region and Yekaterinburg are among the most developing regions of Russia. |
«Свердловская область и, в частности, Екатеринбург, являются одним из наиболее динамично развивающихся регионов России. |
A few years later, the family moved to Sverdlovsk (now Yekaterinburg). |
Через несколько лет семья перебралась в Свердловск (ныне Екатеринбург). |
Yekaterinburg is a multipurpose cultural centre of the Urals Federal District. |
Екатеринбург является полифункциональным культурным центром Уральского федерального округа. |
In accordance with the regional charter, Yekaterinburg is the administrative centre of the Sverdlovsk Oblast. |
В соответствии с областным уставом Екатеринбург является административным центром Свердловской области. |
In 2010, Yekaterinburg became one of the largest centers for the construction of high-rises. |
В 2010-х Екатеринбург стал одним из крупнейших центров высотного строительства. |
The first partner-franchisee appeared on December 1, 2013 in the city of Yekaterinburg. |
Первый партнёр-франчайзи появился 1 декабря 2013 года в городе Екатеринбург. |
Economist-geographer Natalia Zubarevich points out that at the present stage, Yekaterinburg has practically lost its industrial specialisation. |
Экономико-географ Наталья Зубаревич указывает, что на современном этапе Екатеринбург практически утратил промышленную специализацию. |
During his dismissal he had the opportunity to come home to Yekaterinburg. |
Во время увольнительных имел возможность приезжать домой в Екатеринбург. |
In the land now occupied by Yekaterinburg, there have been settlements of people since ancient times. |
На территории, которую сейчас занимает Екатеринбург, издревле существовали поселения людей. |
Yekaterinburg has been a major industrial centre since its foundation. |
Екатеринбург с самого своего основания был крупным промышленным центром. |
The station partly supply with heat Yekaterinburg and its satellites. |
Станция частично снабжает тепловой энергией Екатеринбург и его города-спутники. |
According to these statistics, Yekaterinburg holds leading positions among other major cities of Russia. |
По данным показателям, среди других крупных городов России, Екатеринбург занимает лидирующие позиции. |
In 2014, Yekaterinburg ranked third among Russian cities in popularity among foreign tourists after Moscow and St. Petersburg. |
В 2014 году Екатеринбург вышел на третье место среди российских городов по популярности среди иностранных туристов (после Москвы и Санкт-Петербурга). |
Yekaterinburg has an extensive network of municipal, regional and federal health facilities. |
Екатеринбург имеет развитую сеть учреждений здравоохранения муниципальной, областной и федеральной собственности. |
In the late 19th century, Yekaterinburg became one of the centres of revolutionary movements in the Urals. |
В начале ХХ века Екатеринбург - один из центров революционного движения на Урале. |
Yekaterinburg is also a leading sports centre in Russia. |
Екатеринбург - один из ведущих спортивных центров в России. |
By volume of the economy, Yekaterinburg ranks third in the country, after Moscow and St. Petersburg. |
По объёму экономики Екатеринбург занимает третье место в стране, после Москвы и Санкт-Петербурга. |
In 2009, having won the title "Miss Yekaterinburg", Irina decided to go to Moscow to the national beauty contest. |
В конце 2009 года, завоевав титул «Мисс Екатеринбург», Ирина решает ехать в Москву на общероссийский конкурс красоты. |
Pliner was born in Sverdlovsk (now Yekaterinburg) in 1936 and started skating at 14 years old. |
Плинер родился в городе Свердловске (ныне Екатеринбург) в 1936 году и начал заниматься фигурным катанием в 14 лет. |
In 1965, Yekaterinburg (as Sverdlovsk), along with a number of Russian cities, hosted the Bandy World Championship. |
В 1965 году Екатеринбург (тогда Свердловск) с рядом российских городов принимал чемпионат мира по хоккею с мячом. |
The station is located on the Moscow - Kazan - Yekaterinburg at a distance of 752 km from Moscow. |
Станция находится на линии Москва - Казань - Екатеринбург на расстоянии 752 км от Москвы. |
Student of the Ural State Law Academy, Yekaterinburg |
Студент Уральской государственной юридической академии, Екатеринбург |
Yekaterinburg is one of the largest financial and business centres in Russia, with offices of multinational corporations, representative offices of foreign companies, and a large number of federal and regional financial and credit organisations. |
Екатеринбург является одним из крупнейших финансово-деловых центров России, здесь сконцентрированы офисы транснациональных корпораций, представительства иностранных компаний, большое количество федеральных и региональных финансово-кредитных организаций. |
Plant Pepsi (OOO "Pepsi International Bottlers Yekaterinburg") - the largest in the Russian plant of PepsiCo, provides consumer products from Perm to Beijing a. |
Завод Pepsi (ООО «Пепси Интернешнл Боттлерс Екатеринбург») - крупнейший в России завод компании PepsiCo, обеспечивает продукцией потребителей от Перми до Владивостока. |
2010: The first Eurasian economic youth forum on the place and role of youth in the process of the world economy's humanization (June, Yekaterinburg, Russian Federation). |
2010 год: первый Евразийский молодежный экономический форум по вопросу о месте и роли молодежи в процессе гуманизации мировой экономики (июнь, Екатеринбург, Российская Федерация). |