The average monthly wage in Yekaterinburg following the results of 2015 was 41,492 rubles. | Среднемесячная заработная плата в Екатеринбурге по итогам 2015 года составила 41492 рублей. |
In June 2009, the foreign ministers of the four countries met for the first time in Yekaterinburg, Russia, to transform a catchy acronym into an international political force. | В июне 2009 г. министры иностранных дел четырёх стран впервые встретились в Екатеринбурге для превращения данной звучной аббревиатуры в международную политическую силу. |
This issue was also the subject of discussion in the first summit meeting of the BRIC group of countries, held in Yekaterinburg, Russian Federation, in June 2009. | Этот вопрос также обсуждался на первой встрече на высшем уровне группы стран БРИК, которая состоялась в июне 2009 года в Екатеринбурге, Российская Федерация. |
In 1883, his book "The anthology of proverbs, sayings, riddles, songs and epics, collected in Solikamsk Uyezd" (Russian: "CбopHиk пocлoBиц, пoroBopok, зaraдok, пeceH и былиH, coбpaHHыx B CoлиkaMckoM yeздe") was published in Yekaterinburg. | В 1883 году в Екатеринбурге была издана его книга «Сборник пословиц, поговорок, загадок, песен и былин, собранных в Соликамском уезде». |
In addition, Yekaterinburg serves as the centre of the Central Military District and more than 30 territorial branches of the federal executive bodies, whose jurisdiction extends not only to Sverdlovsk Oblast, but also to other regions in the Urals, Siberia, and the Volga Region. | Также в Екатеринбурге располагается штаб Центрального военного округа (включает в себя территорию Поволжья, Урала и Сибири) и более 30 территориальных отделений федеральных органов исполнительной власти, чья юрисдикция распространяется не только на Свердловскую область, но и на другие регионы Урала, Сибири и Поволжья. |
In 2014, Yekaterinburg ranked third among Russian cities in popularity among foreign tourists after Moscow and St. Petersburg. | В 2014 году Екатеринбург вышел на третье место среди российских городов по популярности среди иностранных туристов (после Москвы и Санкт-Петербурга). |
Yekaterinburg is one of the ten Russian megacities with the largest car fleet (437,300 cars were registered in the city in 2014), which has been intensively been increasing in recent years (by 6-14% annually). | Екатеринбург входит в десятку российских мегаполисов с самым большим автопарком (на 2014 год в городе было зарегистрировано 437300 легковых автомобилей), который интенсивно увеличивается в последние годы (на 6-14 % ежегодно). |
In the Soviet era, Yekaterinburg (as Sverdlovsk) was a purely industrial city, with a share of industry in the economy of 90% (of which 90% were in defense production). | В советское время Екатеринбург, образуя с Челябинском и Пермью Уральский промышленный узел, был сугубо промышленным городом, с долей промышленности в экономике 90 % (из них 90 % приходились на оборонные производства). |
Three months later, Lvov, and two other prisoners (Lopukhin and Prince Golitsyn) were released before the court under a written undertaking not to leave the place, and Lvov immediately left Yekaterinburg, made his way to Omsk, occupied by the rebellious Czechoslovakian corps. | Через З месяца Львова, и ещё двоих арестантов (Лопухина и князя Голицына) выпустили до суда под подписку о невыезде, и Львов тут же покинул Екатеринбург, пробрался в Омск, занятый восставшим Чехословацким корпусом. |
In addition to the capital, the Special Rapporteur visited Saint Petersburg and the region of Yekaterinburg. | Помимо столицы, Специальный докладчик посетил Санкт-Петербург, а также Екатеринбург и один из близрасположенных населенных пунктов. |
In 2015 49.9 million passengers were transported; according to this metric the Yekaterinburg Metro is the fourth in Russia, behind the Moscow, St. Petersburg, and Novosibirsk metros. | За 2015 год было перевезено 49,9 млн пассажиров и по этому показателю метрополитен Екатеринбурга занимает четвёртое место в России, уступая московскому, петербургскому и новосибирскому метро. |
Lectures about street art were held during the weekends by experts from Moscow, St. Petersburg, Yekaterinburg, Perm, Tashkent, and other cities. | Каждые выходные проводились лекции об уличном искусстве, которые читали специалисты из Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Перми, Ташкента и других городов. |
The centre of Yekaterinburg became the centre of new construction, where banks, business centres, hotels, luxury residential complexes, and sports and shopping centres were built. | Сосредоточием нового строительства стал центр Екатеринбурга, где возводились здания банков, бизнес-центров, отелей, элитных жилых комплексов, спортивных и торговых центров. |
The mission was facilitated by the Office of the Senior Human Rights Adviser to the United Nations Country Team and included visits to Moscow, Saint Petersburg, Yekaterinburg and Verkhnyaya Pyshma. | Содействие в проведении этой миссии оказывала канцелярия старшего советника по правам человека при страновой группе Организации Объединенных Наций, и она включала посещение Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга и Верхней Пышмы. |
The winner of Miss Russia 2010 "became the model of Yekaterinburg Irina Antonenko, except the title and the crown she received 100 thousand dollars and the right to represent Russia at the forthcoming contest" Miss Universe 2010 and Miss World 2010». | Победительницей конкурса «Мисс Россия 2010» стала модель из Екатеринбурга Ирина Антоненко, кроме титула и короны она получила 100 тысяч долларов и право представить Россию на предстоящем конкурсе «Мисс Мира 2010». |
The idea was embodied by Yekaterinburg's sculptor Sergei Belyaev. | Идею воплотил екатеринбургский скульптор Сергей Беляев. |
After two years of study at the Pedagogical University he entered the Yekaterinburg State Theater Institute (specialty - Actress Drama Theater, Film and Television), where she graduated in 2008. | Через два года учёбы в педагогическом университете поступила в Екатеринбургский государственный театральный институт (специальность - актриса драматического театра, кино и телевидения), который окончила в 2008 году. |
The largest transportation services-the Municipal Association of Bus Enterprises, the Tram-Trolleybus Office, and the Yekaterinburg Metro-transported 207.4 million people in 2015. | Крупнейшие муниципальные перевозчики: ЕМУП «Муниципальное объединение автобусных предприятий», ЕМУП «Трамвайно-троллейбусное управление» и ЕМУП «Екатеринбургский метрополитен» перевезли в 2015 году 207,4 млн человек. |
Yekaterinburg Meat - the oldest company in its industry, based in 1939 y, produces all kinds of items of meat products. | Екатеринбургский мясокомбинат - старейшее предприятие в своей отрасли, основанное в 1939 году, выпускает все виды наименований мясных продуктов. |
Yekaterinburg club won silver twice, and in 2007 it won its first trophy after beating Moscow club Dinamo in the final of the Cup of Russia. | Затем екатеринбургский клуб дважды выиграл серебро, а в 2007 году выиграл свой первый трофей, обыграв в финале кубка России московское «Динамо». |
He was declared the best in the 2010/11 season, when Yekaterinburg took the second place. | Признали его лучшим и в сезоне 2010/11, когда екатеринбуржцы стали вторыми. |
Yekaterinburg repeated its success a year later. | Повторили екатеринбуржцы свой успех и год спустя. |
In the semifinal Yekaterinburg competed with Kazakhstan "Kairat" and reached the final of the tournament, where they met with the Spanish "El Pozo". | В полуфинале екатеринбуржцы расправились с казахстанским «Кайратом» и вышли в финал турнира, где их поджидал испанский «Эль-Посо». |
According to the final results the Yekaterinburg club became only the fourth, but Zuev had a bright season and was recognized the best goalkeeper of the tournament. | Хотя в итоге екатеринбуржцы стали лишь четвёртыми, Зуев провёл яркий сезон и был признан по его итогам лучшим вратарём чемпионата. |
It was created November 3, 1923 by association of Perm, Yekaterinburg, Chelyabinsk and Tyumen Governorates. | Область образована Постановлением ВЦИК от З ноября 1923 года из Пермской, Екатеринбургской, Челябинской и Тюменской губерний. |
In 2015, the gross urban product of the Yekaterinburg metropolitan area amounted to 50.7 billion international dollars (the fourth place in the country) or 25.4 thousand international dollars in terms of per inhabitant of the metropolitan area. | В 2015 году валовой городской продукт Екатеринбургской агломерации составил 50,7 млрд международных долларов (четвёртое место по стране) или 25,4 тыс. международных долларов в пересчёте на одного жителя агломерации. |
The administration is endowed with its own powers to resolve issues of local importance, but it is under the control and accountable to the Yekaterinburg City Duma. | Администрация наделена собственными полномочиями по решению вопросов местного значения, однако подконтрольна и подотчётна Екатеринбургской городской думе. |
Dobrolyubov Street appeared practically along with foundation of the city of Yekaterinburg, having become one of the first streets of the Kupetsky settlement - formed at that time a posad behind the southern wall of wooden Ekaterinburg fortress. | Улица Добролюбова появилась практически одновременно с основанием города Екатеринбурга, став одной из первых улиц Купецкой слободы - формирующегося на тот момент городского посада за южной стеной деревянной Екатеринбургской крепости. |