| In Spring of 1994 the U.S. Consulate General in Yekaterinburg became operational. | Весной 1994 года в Екатеринбурге начало функционировать Генеральное консульство США. |
| More recently, on January 25, 2015, the Boris Yeltsin Presidential Center opened in Yekaterinburg. | 25 ноября 2015 года в Екатеринбурге открыт Президентский центр Бориса Ельцина. |
| In the 2000s, an intensive growth of trade, business, and tourism began in Yekaterinburg. | В 2000-е годы в Екатеринбурге начался интенсивный рост торговли, бизнеса, туризма. |
| 5.4 The complainant submits that in violation of the Code of Criminal Procedure, criminal proceedings started in Yekaterinburg when he had his permanent residence in St. Petersburg. | 5.4 Заявитель утверждает, что в нарушение Уголовно-процессуального кодекса уголовное разбирательство было возбуждено в Екатеринбурге, в то время как он имел свое постоянное место жительство в Санкт-Петербурге. |
| The Information Resource Center of the U.S. Consulate General in Yekaterinburg provides information services for government officials, elected representatives, journalists, scientists, and researchers. | Информационный Центр Генерального Консульства США в Екатеринбурге оказывает информационные услуги представителям органов исполнительной и законодательной власти, журналистам, ученым и исследователям. |
| Economist-geographer Natalia Zubarevich points out that at the present stage, Yekaterinburg has practically lost its industrial specialisation. | Экономико-географ Наталья Зубаревич указывает, что на современном этапе Екатеринбург практически утратил промышленную специализацию. |
| In the late 19th century, Yekaterinburg became one of the centres of revolutionary movements in the Urals. | В начале ХХ века Екатеринбург - один из центров революционного движения на Урале. |
| By volume of the economy, Yekaterinburg ranks third in the country, after Moscow and St. Petersburg. | По объёму экономики Екатеринбург занимает третье место в стране, после Москвы и Санкт-Петербурга. |
| 2010: The first Eurasian economic youth forum on the place and role of youth in the process of the world economy's humanization (June, Yekaterinburg, Russian Federation). | 2010 год: первый Евразийский молодежный экономический форум по вопросу о месте и роли молодежи в процессе гуманизации мировой экономики (июнь, Екатеринбург, Российская Федерация). |
| Location: 10 km of motorway Yekaterinburg - Perm, on the entance to Yekaterinburg from Perm direction. | Местонахождение: 10 км автодороги Екатеринбург - Пермь, слева. На въезде в г. Екатеринбург со стороны Перми. |
| Archaeological artefacts in the vicinity of Yekaterinburg were discovered for the first time at the end of the 19th century in an area being constructed for a railway. | Впервые археологические памятники в окрестностях Екатеринбурга были обнаружены в конце XIX века при строительстве железной дороги. |
| The mayor is elected by universal suffrage, but since 3 April 2018, the procedure for direct elections of the mayor of the City of Yekaterinburg was abolished. | Избирался всеобщим голосованием, с З апреля 2018 года процедура прямых выборов Главы города Екатеринбурга отменена. |
| Therefore, the weather in Yekaterinburg is characterised by sharp temperature fluctuations and weather anomalies: in winter, from severe frost to thaw and rain; in summer, from temperatures above 35 ºC (95 ºF) to frosts. | Поэтому для Екатеринбурга и характерны резкие колебания температур и формирование погодных аномалий: зимой - от суровых морозов до оттепелей и дождей, летом - от жары выше +35 ºC до заморозков. |
| The winner of Miss Russia 2010 "became the model of Yekaterinburg Irina Antonenko, except the title and the crown she received 100 thousand dollars and the right to represent Russia at the forthcoming contest" Miss Universe 2010 and Miss World 2010». | Победительницей конкурса «Мисс Россия 2010» стала модель из Екатеринбурга Ирина Антоненко, кроме титула и короны она получила 100 тысяч долларов и право представить Россию на предстоящем конкурсе «Мисс Мира 2010». |
| Honorary citizen of Yekaterinburg. | Почётный гражданин города Екатеринбурга. |
| The idea was embodied by Yekaterinburg's sculptor Sergei Belyaev. | Идею воплотил екатеринбургский скульптор Сергей Беляев. |
| After two years of study at the Pedagogical University he entered the Yekaterinburg State Theater Institute (specialty - Actress Drama Theater, Film and Television), where she graduated in 2008. | Через два года учёбы в педагогическом университете поступила в Екатеринбургский государственный театральный институт (специальность - актриса драматического театра, кино и телевидения), который окончила в 2008 году. |
| The largest transportation services-the Municipal Association of Bus Enterprises, the Tram-Trolleybus Office, and the Yekaterinburg Metro-transported 207.4 million people in 2015. | Крупнейшие муниципальные перевозчики: ЕМУП «Муниципальное объединение автобусных предприятий», ЕМУП «Трамвайно-троллейбусное управление» и ЕМУП «Екатеринбургский метрополитен» перевезли в 2015 году 207,4 млн человек. |
| Yekaterinburg Meat - the oldest company in its industry, based in 1939 y, produces all kinds of items of meat products. | Екатеринбургский мясокомбинат - старейшее предприятие в своей отрасли, основанное в 1939 году, выпускает все виды наименований мясных продуктов. |
| Yekaterinburg club won silver twice, and in 2007 it won its first trophy after beating Moscow club Dinamo in the final of the Cup of Russia. | Затем екатеринбургский клуб дважды выиграл серебро, а в 2007 году выиграл свой первый трофей, обыграв в финале кубка России московское «Динамо». |
| He was declared the best in the 2010/11 season, when Yekaterinburg took the second place. | Признали его лучшим и в сезоне 2010/11, когда екатеринбуржцы стали вторыми. |
| Yekaterinburg repeated its success a year later. | Повторили екатеринбуржцы свой успех и год спустя. |
| In the semifinal Yekaterinburg competed with Kazakhstan "Kairat" and reached the final of the tournament, where they met with the Spanish "El Pozo". | В полуфинале екатеринбуржцы расправились с казахстанским «Кайратом» и вышли в финал турнира, где их поджидал испанский «Эль-Посо». |
| According to the final results the Yekaterinburg club became only the fourth, but Zuev had a bright season and was recognized the best goalkeeper of the tournament. | Хотя в итоге екатеринбуржцы стали лишь четвёртыми, Зуев провёл яркий сезон и был признан по его итогам лучшим вратарём чемпионата. |
| It was created November 3, 1923 by association of Perm, Yekaterinburg, Chelyabinsk and Tyumen Governorates. | Область образована Постановлением ВЦИК от З ноября 1923 года из Пермской, Екатеринбургской, Челябинской и Тюменской губерний. |
| In 2015, the gross urban product of the Yekaterinburg metropolitan area amounted to 50.7 billion international dollars (the fourth place in the country) or 25.4 thousand international dollars in terms of per inhabitant of the metropolitan area. | В 2015 году валовой городской продукт Екатеринбургской агломерации составил 50,7 млрд международных долларов (четвёртое место по стране) или 25,4 тыс. международных долларов в пересчёте на одного жителя агломерации. |
| The administration is endowed with its own powers to resolve issues of local importance, but it is under the control and accountable to the Yekaterinburg City Duma. | Администрация наделена собственными полномочиями по решению вопросов местного значения, однако подконтрольна и подотчётна Екатеринбургской городской думе. |
| Dobrolyubov Street appeared practically along with foundation of the city of Yekaterinburg, having become one of the first streets of the Kupetsky settlement - formed at that time a posad behind the southern wall of wooden Ekaterinburg fortress. | Улица Добролюбова появилась практически одновременно с основанием города Екатеринбурга, став одной из первых улиц Купецкой слободы - формирующегося на тот момент городского посада за южной стеной деревянной Екатеринбургской крепости. |