This last sentence later became famous as the "founding charter" of Melbourne, but it is not at all clear whether Batman was referring to the Yarra or its tributary the Maribyrnong River. |
Последнее предложение позже стала известно как «заявление об основании» Мельбурна, но не понятно, имел ли Бэтмен в виду Ярру или её приток Мэрибернонг. |
Now, if you look out over the Yarra, over the railway lines and the shunting yards, and past the docks, you may see the street where I grew up. |
Если бросить взгляд через Ярру, через железнодорожное полотно и запасные пути, а также бывшие доки, можно увидеть улицу, где я вырос. |