| Wyck and Duval did argue at dinner the other night. | Вик и Дюваль спорили за ужином тем вечером. |
| Wyck was refusing to do anything with any of us. | Вик отказался иметь дело с кем-либо из нас. |
| So Wyck Theissens was a clothing designer in New York and Paris. | Итак Вик Зиссенс, был дизайнером одежды в Нью-Йорке и Париже. |
| Wyck told him that we were done. | Вик сказал ему, что мы завязываем с этим. |
| We came up together, me and Wyck. | Мы начинали карьеру вместе, я и Вик. |
| Lorelai, this is Mrs. Van Wyck, Mrs. Deerborne, Mrs. Rutherman. | Лорелай, это миссис Ван Вик, миссис Диборн, миссис Рутерман. |
| Excuse me, Wyck, are we almost done here? | Прошу прощения, Вик, мы уже все сделали? |
| Van Wyck Brooks (February 16, 1886 in Plainfield, New Jersey - May 2, 1963 in Bridgewater, Connecticut) was an American literary critic, biographer, and historian. | Ван Вик Брукс (16 февраля 1886 года, Плейнфилд, Нью-Джерси - 2 мая 1963 года, Бриджуотер, штат Коннектикут) - американский литературный критик, биограф и историк. |
| It was a lawyer named Eldon Wyck. | Это был адвокат Элдон Вик. |
| I'm Wyck Thayer, chairman of... | Я Вик Тейер, председатель... |
| With you, Wyck. | С тебя, Вик. |
| Wyck and him were, like, hugely arguing. | Вик и он,... в общем, крупно поругались. |
| Wyck's career was derailed by Wyck. | Вик сам разрушил свою карьеру. |