| If you leave the wrapper on, it's imperialism. | Если даешь его в обертке - это империализм. |
| Kağıt kebabı is one of the most important local specialties - a dish made of lamb and vegetables broiled in a wrapper, usually oily paper. | Kağıt kebabı - одна из самых важных местных блюд - блюдо из ягненка и овощей, запеченное в обертке, обычно маслянистой бумаге. |
| Okay, so why pick that name and put it on a wrapper? | Ладно, зачем брать это имя и писать его на обертке? |
| I need that Kit-Kat - she wrote her nuer on that wrapper. | Мне нужен именно этот Кит-кат, она записала свой номер на обертке. |
| There were no fingerprints on this gum wrapper. | И нет отпечатков пальцев на этой обертке от жвачки. |
| But you wrote it down on a gum wrapper. | Но ты записала это на обертке от жвачки. |
| No fingerprints anywhere, no DNA on the candy wrapper. | Нигде никаких отпечатков, нет следов ДНК на обертке от конфеты. |
| We haven't been able to match your prints against the partial on the lozenge wrapper we found at the abandoned hospital. | Твои отпечатки не совпали с частничным отпечатком на обертке, которую мы нашли в заброшенной больнице. |