If you leave the wrapper on, it's imperialism. |
Если даешь его в обертке - это империализм. |
Kağıt kebabı is one of the most important local specialties - a dish made of lamb and vegetables broiled in a wrapper, usually oily paper. |
Kağıt kebabı - одна из самых важных местных блюд - блюдо из ягненка и овощей, запеченное в обертке, обычно маслянистой бумаге. |
Okay, so why pick that name and put it on a wrapper? |
Ладно, зачем брать это имя и писать его на обертке? |
I need that Kit-Kat - she wrote her nuer on that wrapper. |
Мне нужен именно этот Кит-кат, она записала свой номер на обертке. |
There were no fingerprints on this gum wrapper. |
И нет отпечатков пальцев на этой обертке от жвачки. |
But you wrote it down on a gum wrapper. |
Но ты записала это на обертке от жвачки. |
No fingerprints anywhere, no DNA on the candy wrapper. |
Нигде никаких отпечатков, нет следов ДНК на обертке от конфеты. |
We haven't been able to match your prints against the partial on the lozenge wrapper we found at the abandoned hospital. |
Твои отпечатки не совпали с частничным отпечатком на обертке, которую мы нашли в заброшенной больнице. |