It affects the level of savings, investment and credit worthiness. | Она влияет на уровень накоплений, объем инвестиций и кредитоспособность. |
The Congo has been making slow but steady recovery of its credit worthiness with the international financial institutions and its credibility with its other partners. | Конго медленно, но неуклонно восстанавливает свою кредитоспособность у международных финансовых учреждений и доверие к себе у прочих своих партнеров. |