I'm very aware of your womanhood. |
Я в курсе, что ты женщина. |
Consider, Margaret, for a woman to masquerade as a man, to abandon her true self, her womanhood, all so a man can claim a victory over another with a pointless game. |
Подумайте, Маргарет, женщина притворяется мужчиной, теряет саму себя, свою женственность, чтобы один мужчина победил другого в бессмысленной игре. |
Do you mean to imply, sir, that this beautiful specimen of American womanhood... this veritable flower of ravishing Femininity who represents- |
Вы хотите сказать, что эта прекрасная представительница американских женщин... настоящий цветок, восхитительная женщина, которая представляет... |
The Death of Russian Womanhood |
Смерть понятия «русская женщина» |