Английский - русский
Перевод слова Wolcott
Вариант перевода Вулкот

Примеры в контексте "Wolcott - Вулкот"

Примеры: Wolcott - Вулкот
Mr. wolcott, I'm the custodian - note I do not say owner - of wild bill hickok's final earthly communication. Мистер Вулкот, мне доверили на хранение, заметьте, документ адресован не мне, последнее письмо от Дикого Билла Хикока.
so you work for who, wolcott? Так на кого вы работаете, Вулкот?
what am I to do, Mr. wolcott, but to admit a terrible and tragic miscalculation and supplicate myself and beg mercy and understanding and forgiveness? Но тогда, мистер Вулкот, мне остаётся лишь признать ужасный и трагичный просчёт, молиться и молить о пощаде, понимании и прощении?
Mr Wolcott says you avoid it. Мистер Вулкот сказал, что вы продавать отказались.
My name's Ellsworth, Mr Francis Wolcott. Я Элсворт, мистер Фрэнсис Вулкот.
Not nearly as your friend, Mr Wolcott. Но не в такой, как твой друг мистер Вулкот.
How much wealth is that? I don't know, Mr. Wolcott. Без понятия, сколько уж там золота, мистер Вулкот.
How much longer you suppose I'll be buying claims, Mr Wolcott? Мистер Вулкот, долго мне ещё скупать участки?
I told you, Mr Wolcott, all's I can't provide is the cliff. Говорил же вам, мистер Вулкот, я не покрываю подобные вещи.
not postponed, Mr. wolcott, no. Ну разумеется, мистер Вулкот.
I'm francis wolcott, which I would be grateful if you would tell your employer. Фрэнсис Вулкот. Буду признателен, если скажешь это своему боссу.
i wonder, Mr. wolcott, if some second letter couldn't be drafted to put some sharper point on the lesson, maybe remunerative to both of us. Может, состряпаем ещё одно письмецо, мистер Вулкот? Для закрепления материала и обоюдной выгоды.
May I ask, Mr. Wolcott, what purpose Разрешите полюбопытствовать, мистер Вулкот.
Richardson, Mr. Wolcott finds it chilly! Ричардсон, мистер Вулкот мёрзнет!
This is Francis Wolcott, Cy. Это Фрэнсис Вулкот, Сай.
Cy Tolliver, Mr. Wolcott. Сай Толливер, мистер Вулкот.
Francis Wolcott, Mr Manuel. Фрэнсис Вулкот, мистер Мэньюэл.
My name is Francis Wolcott. Меня зовут Фрэнсис Вулкот.
Yankton's interests force imposition on Bullock's privacy... as I think, Mr Wolcott, do your employer's. Придётся потревожить Буллока во имя интересов Янктона и, как я полагаю, вашего босса, мистер Вулкот.
My experience, Mr Wolcott... come to making restitution for others' outlays, the rich can be tardy. Мой опыт, мистер Вулкот, подсказывает, что при покрытии чужих расходов человек богатеет не скоро.
And you, Mr Wolcott, I find you the most severe disappointment of all. А вы, мистер Вулкот, разочаровали меня как никто другой.
I hear you say Wolcott wants to see Utter? Слышал, Вулкот хочет свидеться с Аттером?
To keep Wolcott from bouncing Doris off more walls? Чтобы Вулкот прекратил мутузить её по стенам?
Seems to me, Wolcott, last your eyes had that unsettled look, matters got grave for some young girls. Похоже, вы волнуетесь, Вулкот, и в прошлый раз эта тревога весьма жестоко сказалась на девчатах.
And I ask after Maddie and Doris and the outside girl, not making a problem... but if Wolcott killed them, and there's remains, to see them buried. А про Мэдди, Дорис и залётную я спросила чтобы похоронить их, если девочек убил Вулкот.