| We would also like to thank Ambassador Wolcott Sanders of the United States delegation for her briefing. | Мы также хотели бы поблагодарить за брифинг посла Уолкотт Сандерс, делегация Соединенных Штатов. |
| James Wolcott (born December 10, 1952) is an American journalist, known for his critique of contemporary media. | Уолкотт, Джеймс (род. 1952) - американский журналист, известный критикой современных СМИ. |
| Those are all messages from distillers and retailers who are currently doing business with Wolcott Distribution. | Все они от производителей и розничных торговцев которые в настоящее время ведут дела с Уолкотт Дистрибьютор. |
| So, did you know that before Molly's was Molly's, it was called the Wolcott Street Pub? | Вы знали, что до того, как Молли стал Молли, бар назывался Уолкотт Стрит Паб? - А Уолкотт Стрит Паб был зарегистрирован 6 декабря 1916. |
| Congressman Wolcott is turning Wisconsin for Conway. | Конгрессмен Уолкотт развернул Висконсин к Конуэю. |
| I told you, Mr Wolcott, all's I can't provide is the cliff. | Говорил же вам, мистер Вулкот, я не покрываю подобные вещи. |
| Richardson, Mr. Wolcott finds it chilly! | Ричардсон, мистер Вулкот мёрзнет! |
| Francis Wolcott, Mr Manuel. | Фрэнсис Вулкот, мистер Мэньюэл. |
| And I ask after Maddie and Doris and the outside girl, not making a problem... but if Wolcott killed them, and there's remains, to see them buried. | А про Мэдди, Дорис и залётную я спросила чтобы похоронить их, если девочек убил Вулкот. |
| Mr. wolcott, not an hour before giving me the letter, bill confided to me, having come upon a quartz deposit promising in bill's own words "wealth beyond counting." | Мистер Вулкот, где-то за час до вручения этого письма Биллом он поведал мне по секрету об огромном кварцевом месторождении. |
| Number one would be Mrs. Wolcott's mystery lover. | Номером первым будет таинственный любовник миссис Волкотт. |
| A couple hours after these were taken, Claire Wolcott was dead. | Через пару часов после того, как они были сняты, Клейр Волкотт была убита. |
| But you killed Claire Wolcott instead. | Но вместо этого вы убили Клейр Волкотт. |
| William Wolcott is a perfect mark. | Уильям Волкотт - отличная мишень. |
| Because keith Wolcott is, like, super controlling, | Потому Кит Волкотт, он как супер-контролёр. |
| Got my shovel out covering work of your Mr Wolcott. | Своею же простынёй прикрывал работу вашего Вулкота. |
| I am aware of Mr Wolcott's difficulty. | "Я знаю, у мистера Вулкота проблемы". |
| To the separate attentions of Messrs, Wolcott and Tolliver. | Спецом для мистера Вулкота и Толливера. |
| You'd first want to know from Wolcott if there is a letter. | Сперва узнай у Вулкота про письмо. |
| It was a man named Wolcott killed them. | Это дело рук некоего Вулкота. |
| You've reached Mark Wolcott at Politico. | Вы дозвонились до Марка Уолкота, "Политико". |
| Get Beck and Wolcott on it. | Поставь туда Бека и Уолкота. |
| Eversmann's Chalk Four has set up a perimeter around Wolcott's crash site here. | Эверсман с четвертым отрядом окружили место аварии Уолкота. |
| Eversmann's Chalk Four has set up a perimeter around Wolcott's crash site. | Четвертое отделение Эверсмана заняло оборону вокруг места падения птички Уолкота |
| Super 64, come inbound and take Wolcott"'"s position. | Супер-64, возьмите курс обратно к месторасположению Уолкота. |
| He was choosing between Wolcott Street and Carroll Street. | Он выбирал между Уолкотт-стрит и Кэррол-стрит. |
| Olden's client's biggest property was an abandoned warehouse on Wolcott Street. | Самой большой собственностью клиента Олдена был заброшенный склад на Уолкотт-стрит. |
| Both buildings on Wolcott Street. | Оба здания на Уолкотт-стрит. |
| So they lure him in, and then once they get him in debt, they use their leverage to make him choose Wolcott Street. | Так что они заманивают его, и как только он оказывается у них в долгах, давят на него, чтобы заставить его выбрать Уолкотт-стрит. |
| Which means 48 hours ago the real Patrick Wolcott was alive. | Это значит, что 48 часов назад настоящий Патрик Уолкот был жив. |
| Ladies and gentlemen, I'm Cliff "Elvis" Wolcott. | Дамы и господа, я - Клифф Уолкот по прозвищу Элвис. |
| Ladies and gentlemen, I'm Cliff "Elvis" Wolcott. | АЭРОПОРТ МОГАДИШО ШТАБ-КВАРТИРА АРМИИ США Дамы и господа, я - Клифф Уолкот по прозвищу Элвис. |
| It's for William Wolcott. | Он для Уильяма Волкотта. |
| Wolcott's wife was so pretty. | Жена Волкотта была такой красивой. |
| No unusual transactions for Mr. Wolcott. | Никаких странных переводов или поступлений на счёт мистера Волкотта. |