| We need a winch and a hoist. | Нам нужны лебёдка и подъёмник. |
| The winch cable was attached to the top. | Лебёдка прикреплена к верху дамбы. |
| All right, we got marine winch, sling, feeder fish, 20,000-gallon tank - | Так, у нас тут морская лебёдка, канат, рыба для кормёжки, бассейн на 75 тыщ литров... |
| It's probably difficult to see, but it has a winch and a cable at the top - and it tries to figure out the best place to put its foot. | У него есть три ноги. Это, скорее всего, трудно увидеть, но у него есть лебёдка и трос сверху. |
| If the noose around Cale's neck is not removed within 60 seconds, a winch will be engaged, and your secret will be left hanging. | Если петля с его шеи не булет снята в течении 60 секунд, лебёдка заработает и твои друг окажется повешенным. |
| One guy handles the winch, the other one dives, always. | Один управляет лебедкой, другой ныряет, всегда. |
| The system is comprised of an ROV, subsea tether management system, launching and recovery system including a large umbilical winch, high frequency high voltage power conversion and transmission, and data telemetry and acquisition. | В состав системы входят передвижной аппарат с дистанционным управлением, поддонная система управления с подачей воздуха, спуско-подъемная система с лебедкой для кабеля управления, высокочастотный блок высокого напряжения для конверсии и передачи электроэнергии и устройство для дистанционного измерения и сбора данных. |
| Stuck vehicle recovery is enabled by a pull winch with a rigid draw bar in the Tools and Accessories Kit for towing vehicles with steering failure. | Для вытаскивания застрявших машин МТП-К оснащена тяговой лебедкой, для буксировки неуправляемых машин в комплекте инструмента и принадлежностей имеется жесткая сцепка. |
| For sail areas of more than 30 m2, the sheet shall take the form of a tackle or shall be capable of being operated by a winch | При парусности более 30 м2 шкот принимает форму тали или должен приводиться в действие лебедкой. |
| They'd have to have a winch to take that out. | Его можно было вытащить только лебедкой. |
| The portable crane comprises a base, a boom, a platform with a stage for a counterweight, a system of cables and pulleys, and a winch with a drum and a drive. | Кран портативный содержит основание, стрелу, платформу с площадкой для противовеса, систему тросов и блоков, лебедку с барабаном и привод. |
| Take the winch out as far as you can! | Отнесите лебедку как можно дальше. |
| For mounting/ dismantling operations during repair of wheeled armoured vehicles a 1.5 t rotary hoisting device is used consisting of a turret-mounted boom and a hand winch. | Для проведения демонтажно-монтажных работ при ремонте колесной бронетехники используется поворотное грузоподъемное устройство грузоподъемностью 1.5 тонны, включающее стрелу, закрепляемую на башне, и ручную лебедку. |
| And we found damage to the railing where the winch was attached. | И мы нашли повреждения на перилах, где вы закрепляли лебедку. |
| The coast guard called for a winch to move the rocks, | Спасатели заказали лебедку, чтобы сдвинуть камни, но на это понадобится часа три. |
| The ligature marking on Curtis' neck matched the patterns on the winch. | Отметины на шее Кёртиса совпадают с образцами с лебедки. |
| Captures critical data on winch overload activity, including date and time of event. | Фиксирует информацию о перегрузках лебедки, включая дату и время. |
| Once it stabilizes that, it lifts a foot, and then with the winch it can climb up these kinds of thing. | Как только он вычисляет это, он поднимает ногу, и затем, с помощью лебедки, таким образом может взбираться наверх. |
| Tulsa Winch manufactures planetary winches and hoists that are ideally suited for oilfield trucks and boom trucks as well as various other applications. | Tulsa Winch производит планетарные лебедки и подъемники, идеально приспособленные для грузовых автомобилей, используемых в нефтяной промышленности, грузовые автомобили со стрелой, а также в других сферах. |
| Once it stabilizes that, it lifts a foot, and then with the winch it can climb up these kinds of thing. | Как только он вычисляет это, он поднимает ногу, и затем, с помощью лебедки, таким образом может взбираться наверх. |
| Just a few inches, another few turns on the winch. | Всего лишь несколько сантиметров, несколько оборотов на лебедке. |
| It's on a winch! | Она же на лебедке! |
| Presentation of the farm winch production from technological and social point of view. | Представление информации о технологических и социальных аспектах производства сельскохозяйственных лебедок. |
| For adjustable chassis frames our products range from the simple winch to the toothed rack to the manual or powered hydraulics. | Программа поставок комплектующих для ходовой части с регулируемой высотой включает в себя все: начиная от обычных тросовых лебедок и зубчатых рельсов и включая гидрооборудование с ручным или автоматическим приводом. |
| The Traction Winch pulling capacities are 7,000lb., 20,000 lb. and 25,000 lb. | Тяговая мощность лебедок 3,2 т., 9 т. и 11,3 т. |
| DP Winch offers a complete line of fairleads, capstan bayonet heads, cable pulling monitors and radio remote control packages. | Компания оказывает логистическую поддержку в области использования гидравлических лебедок на военном морском и сухопутном транспорте. За 30 лет компания DP Winch установила на военный транспорт более 40000 лебедок, которые применяются в полевых условиях по всему миру. |
| Headquartered in Tulsa, Oklahoma, TWG is comprised of five companies that specialize in industry specific winches and supporting electronic systems. They include DP Winch, Greer Company, LANTEC, Pullmaster, and Tulsa Winch. | TWG, головной офис котрой находится в Тулсе, штат Оклахома, состоит из 5 компаний, которые специализируются на производстве различных типов лебедок и вспомогательных электронных систем: DP Winch, Greer Company, LANTEC, Pullmaster и Tulsa Winch. |
| I must have told him 500 times to put this winch away. | Я, должно быть, говорил ему 500 раз, убрать эту рукоятку. |
| Now, get on that winch. | Теперь держи ту рукоятку. |
| Tulsa Winch Group uses your information to better understand your needs and provide you better service. | Tulsa Winch Group использует вашу информацию, чтобы лучше понять ваши потребности и обеспечить вас более качественными услугами. |
| Tulsa Winch produces worm gear winches in linepulls from 8,000 to 100,000 pounds. | Tulsa Winch производит червячно-приводные лебедки с тяговым усилием от 3,5 до 45 тонн. |
| Tulsa Winch offers planetary swing drives ranging in output torque from 15,000 in.lb. to 60,000 in.lb. | Tulsa Winch предлагает планетарные приводы механизма вылета стрелы с крутящим моментом на выходном валу от 15000 дюйм/фунт до 60000 дюйм/фунт (244 - 976 кН/м). |
| Tulsa Winch offers a complete line of hanger bearings, mechanical and hydraulic drive groups, air control kits, lever assemblies and quick mount packages. | Tulsa Winch предлагает полный набор подвесных подшипников, механических и гидравлических приводов, набор приборов пневмоуправления, комплекты рычагов и наборы инструментов для быстрой сборки. |
| Tulsa Winch manufactures a complete line of upright, low mount and flange mount speed reducers for use in saw mills, conveyor applications, winch drives, and a multitude of other applications. | Tulsa Winch производит полный спектр редукторов вертикального, горизонтального и фланцевого крепления для использования на лесопильных заводах, конвейерах, приводах лебедки и других сферах. |
| I am acting in the interests of Winch Group. | Я действую в интересах Винч Групп. |
| Mr. Winch refused to come with us. | Господин Винч, пойдемте с нами! |
| And recently, Winch, convinced that China the new promised land for capitalism opened its head office team in Hong Kong | И вот недавно Винч, убежденный, что Китай новая земля обетованная для капитализма, открыл главный офис своей группы в Гонконге. |
| Do you still think that he the best option for the Winch Group | Ты все еще считаешь, что он лучший выход для Винч Групп? |
| But why did Winch send the guy 7 dollars? | Но почему Винч перевел 6 долларов Чтобы привлечь к себе внимание! |
| I know one person capable of replace Nerio Winch, that's me | Я знаю одного человека, способного заменить Нерио Винча, это я. |
| I want to provide a foster son Nerio, Mr. Largo Winch | Дамы и господа, я хочу представить приемного сына Нерио, мистера Ларго Винча. |
| It's been secrecy for almost 30 years, the adopted son of Nario Winch is in the spotlight today following the violent death of his father, the heir of a multinational group with almost 400 thousand employees worldwide. | 30 лет, все, что с ним связано было покрыто тайной. 30 лет, все, что с ним связано 30 лет, все, что с ним связано Приёмным сын Нэрио Винча получает огромное наследство |
| Send a Jeep for Winch tomorrow. | Завтра отправьте машину на поиски Винча. |
| Maine sent a jeep to bring him on Winch. | Завтра отправьте машину на поиски Винча. |
| Without witnesses and evidence can not do anything against Winch. | Без свидетелем и доказательств, я ничего не сделаю с Винчем. |
| I talked to Nerio Winch. | Я говорил с Винчем по поводу денег. |
| We'll have to personally deal Winch. | Придется нам самим заняться Винчем |
| From my data Mrs Francken prosecutor wants a confrontation between Mr. Winch. and a witness, in Thailand. | По моим данным, кто-то пытается устроить конфликт между господином Винчем и местными бизнес-кругами. |
| I spoke with Nerio Winch, will not pay. | Я говорил с Винчем по поводу денег. |