I may need your winch a tiny bit. | Мне возможно потребуется твоя лебёдка, чуть-чуть |
We need a winch and a hoist. | Нам нужны лебёдка и подъёмник. |
All right, we got marine winch, sling, feeder fish, 20,000-gallon tank - | Так, у нас тут морская лебёдка, канат, рыба для кормёжки, бассейн на 75 тыщ литров... |
If the noose around Cale's neck is not removed within 60 seconds, a winch will be engaged, and your secret will be left hanging. | Если петля с его шеи не булет снята в течении 60 секунд, лебёдка заработает и твои друг окажется повешенным. |
First produced in 1937, the Type 96 was basically the same as the Type 94, but "the transmission was improved and a winch was added to the tail". | Запущенный в серию в 1937 году, Тип 96 в основном сохранял конструкцию Тип 94, но при этом «была улучшена трансмиссия, а на задней части была установлена лебёдка». |
The old ship had been refitted with a diesel engine and a new sea winch. | Старый корабль был переоборудован дизельным двигателем и новой лебедкой. |
Petrol vehicle, 4 x 4 (winch) | Полноприводной автомобиль (с лебедкой) |
You'd have more luck with the hoists and winch from down the dockyard! | С лебедкой с верфи было бы проще! |
Stuck vehicle recovery is enabled by a pull winch with a rigid draw bar in the Tools and Accessories Kit for towing vehicles with steering failure. | Для вытаскивания застрявших машин МТП-К оснащена тяговой лебедкой, для буксировки неуправляемых машин в комплекте инструмента и принадлежностей имеется жесткая сцепка. |
In the forest, an agricultural tractor equipped with a steel frame and double drum winch was shown. | В лесу была организована демонстрация работы сельскохозяйственного трактора, оснащенного стальной рамой и двухбарабанной лебедкой. |
I used a winch to lift her up into a box, | Я использовал лебедку, чтобы засунуть ее в ящик. |
Get the winch to the hole. | Получают лебедку к отверстию. |
C You prepare the rescue winch, ensure that you are wearing the relevant protective clothing and go in as quickly as possible to rescue the individual | С Вы готовите спасательную лебедку, убеждаетесь в том, что на вас надета защитная одежда и у вас есть соответствующее оборудование, и спускаетесь вниз, чтобы спасти пострадавшего. |
And we found damage to the railing where the winch was attached. | И мы нашли повреждения на перилах, где вы закрепляли лебедку. |
The coast guard called for a winch to move the rocks, | Спасатели заказали лебедку, чтобы сдвинуть камни, но на это понадобится часа три. |
Wish it were a freighter, something big enough to winch them up. | Лучше бы это было грузовое судно, достаточно большое чтобы поднять их с помощью лебедки. |
Captures critical data on winch overload activity, including date and time of event. | Фиксирует информацию о перегрузках лебедки, включая дату и время. |
Tulsa Winch produces worm gear winches in linepulls from 8,000 to 100,000 pounds. | Tulsa Winch производит червячно-приводные лебедки с тяговым усилием от 3,5 до 45 тонн. |
Tulsa Winch manufactures a complete line of upright, low mount and flange mount speed reducers for use in saw mills, conveyor applications, winch drives, and a multitude of other applications. | Tulsa Winch производит полный спектр редукторов вертикального, горизонтального и фланцевого крепления для использования на лесопильных заводах, конвейерах, приводах лебедки и других сферах. |
RUFNEK with IntelliguardTM is added protection from winch overloading on bed trucks, winch trucks and pole trucks- helping operators avoid accidents and injuries. | RUFNEK с устройством IntelliguardTM - это дополнительная защита от перегрузок лебедки на грузовиках, автолебедках и погрузчиках со штыревым захватом, помогает операторам избежать аварий и травм. |
Just a few inches, another few turns on the winch. | Всего лишь несколько сантиметров, несколько оборотов на лебедке. |
It's on a winch! | Она же на лебедке! |
Presentation of the farm winch production from technological and social point of view. | Представление информации о технологических и социальных аспектах производства сельскохозяйственных лебедок. |
The Traction Winch pulling capacities are 7,000lb., 20,000 lb. and 25,000 lb. | Тяговая мощность лебедок 3,2 т., 9 т. и 11,3 т. |
DP Winch offers a complete line of fairleads, capstan bayonet heads, cable pulling monitors and radio remote control packages. | Компания оказывает логистическую поддержку в области использования гидравлических лебедок на военном морском и сухопутном транспорте. За 30 лет компания DP Winch установила на военный транспорт более 40000 лебедок, которые применяются в полевых условиях по всему миру. |
DP Winch offers a full line of Bumper Winch packages for 1/2 ton to class 8 trucks. | DP Winch предлагает полный спектр модулей бамперных лебедок для грузовиков от 0,5 до 15 тонн. |
Transfer to the Excursion point 6 - Winch company Tajfun. | Переезд в пункт 6 экскурсии - компания по производству лебедок "Тайфун". |
I must have told him 500 times to put this winch away. | Я, должно быть, говорил ему 500 раз, убрать эту рукоятку. |
Now, get on that winch. | Теперь держи ту рукоятку. |
Tulsa Winch Group will not, without your consent, convey Personally Identifiable Information about you to other organizations. | Tulsa Winch Group не будет без вашего соглашения передавать ваши личные сведения другим организациям. |
Tulsa Winch Group is committed to respecting your privacy. | Tulsa Winch Group принимает на себя обязательство охраны вашей конфиденциальности. |
DP Winch offers a complete line of fairleads, capstan bayonet heads, cable pulling monitors and radio remote control packages. | Компания оказывает логистическую поддержку в области использования гидравлических лебедок на военном морском и сухопутном транспорте. За 30 лет компания DP Winch установила на военный транспорт более 40000 лебедок, которые применяются в полевых условиях по всему миру. |
Tulsa Winch offers a complete line of hanger bearings, mechanical and hydraulic drive groups, air control kits, lever assemblies and quick mount packages. | Tulsa Winch предлагает полный набор подвесных подшипников, механических и гидравлических приводов, набор приборов пневмоуправления, комплекты рычагов и наборы инструментов для быстрой сборки. |
Tulsa Winch manufactures a complete line of upright, low mount and flange mount speed reducers for use in saw mills, conveyor applications, winch drives, and a multitude of other applications. | Tulsa Winch производит полный спектр редукторов вертикального, горизонтального и фланцевого крепления для использования на лесопильных заводах, конвейерах, приводах лебедки и других сферах. |
By the same surname boys Winch was not, as Vinchslav | К тому же фамилия юноши совсем не Винч, а Винчслав. |
Do you still think that he the best option for the Winch Group | Ты все еще считаешь, что он лучший выход для Винч Групп? |
We now have unequivocable proof of the Pandora account which belongs to Mr. Winch. | У нас есть неопровержимые доказательства того, что за это заплатил господин Винч. |
I first purchased Winch Group | Сначала я выкуплю Винч Групп. |
The decision to sell the group Winch was taken before his problems with the law. | Дело в том, что по решению акционеров группы господин Винч может быть исключен из числа акционеров |
Mr. Winch, is not it? | Господина Винча нет? Обещал приехать. |
I know one person capable of replace Nerio Winch, that's me | Я знаю одного человека, способного заменить Нерио Винча, это я. |
Kay Pu case, fact-finding meeting between Miss Malunaï Ang and Mr. Largo Winch. | Дело Кайпо. Очная ставка госпожи Онг и господина Ларго Винча |
Can you repeat what you've told me about Mr. Largo Winch's involvement in the dramatic events at Kay Pu? | Мы можете повторить свои слова про Ларго Винча и его участия в трагедии в Каипо? |
Send a Jeep for Winch tomorrow. | Завтра отправьте машину на поиски Винча. |
Without witnesses and evidence can not do anything against Winch. | Без свидетелем и доказательств, я ничего не сделаю с Винчем. |
I have always admired Nerio Winch but today I think my proposal - this is the best option for the company that bears his name | Я всегда восхищался Нерио Винчем, но сегодня я думаю, мое предложение - это самый лучший вариант для компании, которая носит его имя. |
I talked to Nerio Winch. | Я говорил с Винчем по поводу денег. |
I spoke with Nerio Winch, will not pay. | Я говорил с Винчем по поводу денег. |
We've to take care of Winch ourselves. | Придется нам самим заняться Винчем |