Английский - русский
Перевод слова Willpower
Вариант перевода Сила воли

Примеры в контексте "Willpower - Сила воли"

Примеры: Willpower - Сила воли
So, if you have any willpower inside you, use it. Так что, если у тебя есть сила воли, воспользуйся ей.
You must have the willpower to beat the feelings of cold and sleep. У вас должна быть сила воли, чтобы побороть чувство холода и сон.
Another assertion unique to Carr's method is that willpower is not required to stop smoking. Другое утверждение, уникальное для метода Карра, - то, что сила воли совершенно не нужна, чтобы бросить курить.
We know from the scientific research that willpower actually works like a muscle. Из исследований известно, что сила воли работает как мускул.
I'm always telling my husband - if you only had willpower. Я всегда мужу говорю - если бы только у тебя была сила воли...
Do, too; you just got to have willpower. Работают. Просто нужна сила воли.
And after fighting the urge to text Jake for two days, my willpower was waning. После двух дней борьбы с желанием написать Джейку, моя сила воли истощалась.
In those moments, it takes all your training, all your willpower to pull yourself back from the brink. В такие моменты нужны все ваши навыки, вся сила воли, чтобы вернуть себя в чувства.
All right, Peter, the most important thing when you're on a diet is willpower. Хорошо, Питер, самое важное в диете - это сила воли.
It's going to take both horsepower and willpower to even have a chance. Чтобы получить хоть один шанс, нужна сила мотора и сила воли.
John Casey, if I had the height or the willpower, I would slap you now. Джон Кейси, если бы я вышел ростом или у меня была сила воли, я бы вмазал тебе сейчас пощечину, ясно?
But after a while no matter how much willpower a person may have it won't matter because they're crawling, crawling on your skin. Но потом неважно, какая у человека сила воли это не имеет значение потому что они ползают, ползают по твоей коже.
She's got willpower. У неё есть сила воли.
You have the willpower of a six-year-old. У тебя сила воли шестилетки.
It would require superhuman willpower. Понадобилась бы сверхчеловеческая сила воли.
You have remarkable willpower. У вас потрясающая сила воли.
It was all her own willpower. Это все ее сила воли.
It's called willpower. you want one? Называется сила воли. Хотите?
And there's no better contraception than willpower and a sense of decency. А наилучший контрацептив - сила воли и чувство приличия.
Now that's worth plus-one mental resilience, which means you have more mental focus, more discipline, determination and willpower. Плюс одно очко за психическую устойчивость, что значит у вас повышенная концентрация, дисциплина, решительность и сила воли.
Despite being made for use by amheng osa, the mahai medallions will also work for normal people, so long as their convictions and willpower in executing justice are sufficiently strong. Несмотря на то, что эти медальоны созданы для Амхэн Оса, они могут использоваться и обычными людьми, пока их сила воли достаточно сильна для служения справедливости.
Willpower and lower-abdominal strength. Сила воли и прокачанный брюшной пресс.
Willpower, my friend! Сила воли, друг мой!
Willpower - very impressive. Сила воли - впечатляет.
This is where people make decisions, where they develop willpower. Это та область, в которой происходит принятие решений, где развивается сила воли.