| Yes, thank you, Oscar Wilde. | Да, спасибо, Оскар Уальд. |
| As Oscar Wilde so nearly said, to lose one prisoner may be accounted a misfortune, to lose two smacks of carelessness. | Как очень точно сказал Оскар Уальд, потерю одного пленника можно списать на случайность, а вот двух - это уже попахивает неосторожностью. |
| Margaret Wilde is in there somewhere. | Маргарет Уальд где-то там. |
| That's Margaret Wilde, isn't it? | Это Маргарет Уальд, да? |
| So, Margaret Wilde. | Так, Маргарет Уальд. |
| Margaret Wilde, Bobby Salter. | Маргарет Уальд, Бобби Сэльтера. |
| It's about Margaret Wilde. | Это по поводу Маргарет Уальд. |
| Margaret Wilde, Carla Davies. | Маргарет Уальд, Карла Дейвис. |
| He received an award for his writing in film at the US-Ireland Alliance's second annual "Oscar Wilde: Honoring Irish Writing in Film" ceremony. | Он получил награду за сценарий к фильму на второй ежегодной церемонии альянса США и Ирландии «Оскар Уальд: Чествование Ирландского Сценария в Кино». |
| Do you want me to head back over to court, keep looking for Margaret Wilde in Carmichael's trial records? | Хотите, я отправлюсь обратно в суд, продолжу поиски связи между Маргарет Уальд в личных делах Кармайкл? |