It's an Oscar Wilde line, I think. | Это сказал Оскар Уайльд, кажется. |
Shakespeare, Moliére... Oscar Wilde. | Шекспир, Мольер... Оскар Уайльд. |
He wanders the streets alone, visiting the cemetery at Pere Lachaise, where Chopin, Oscar Wilde and Edith Piaf are buried. | Он в одиночестве бродил по парижским улицам, посетив кладбище Пер-Лашез, где были похоронены Шопен, Оскар Уайльд и Эдит Пиаф. |
No, wasn't it Oscar Wilde who said, "They have minds like Swiss cheese"? | Нет, кажется, Оскар Уайльд говорил, "Их разум как швейцарский сыр". |
Wilde was known for a disdain of 'manly sports' (apart from occasional boxing at university). | Однако это оказалось явным вымыслом, поскольку Уайльд был известен как ненавистник «мужских видов спорта» (за исключением бокса в университете). |
Your next gig is at the Oscar Wilde Bookstore, tonight. | Твое следующее выступление в книжном Оскар Уайлд этим вечером. |
Adam Wilde saw me geeking out? | Адам Уайлд видел, как я тут наяриваю? |
Olivia Wilde broke down in front of my house, has to spend the night and wait for the tow truck to come in the morning? | Машина Оливии Уайлд сломалась возле моего дома, и должна провести здесь всю ночь, ожидая эвакуатор? |
What's it to you, Wilde? | Тебе какое депо, Уайлд? |
Now I know why Oscar Wilde turned to alcoholism and bone inhalation. | Теперь я понимаю, почему Оскар Уайлд пристрастился в алкоголю и нефритовому стержню. |
While Bruce conducts research in the Batcave, the Joker appears on television again to make a similar threat, this time on Jay W. Wilde. | Пока Бэтмен занимается исследованиями в Бэт-пещере, Джокер снова появляется на телевидении, чтобы сделать схожую с предыдущей угрозу, на этот раз в сторону Джей В. Уайлда. |
His role as deaf DJ Frankie Wilde in the 2005 mockumentary It's All Gone Pete Tong won him the Film Discovery Jury Award at the 2005 US Comedy Arts Festival. | Его роль глухого диджея Фрэнки Уайлда в псевдодокументальном фильме 2005 года «Всё из-за Пита Тонга» выиграла ему премию «Film Discovery Jury Award» на комедийном фестивале Великобритании 2005 года. |
Well, I am surprised to find that you're a fan Mr Oscar Wilde. | Не думала, что вы поклонник Оскара Уайлда. |
I'm putting on the new Wilde play at my theatre across the water and there might just be a part in it for you. | Я ставлю новую пьесу Оскара Уайлда в своем театре у реки и там может быть как раз роль для Вас. |
In 2014, she played a supporting role in the adaptation of the Patricia Highsmith novel The Two Faces of January, and starred in a stage adaptation of Oscar Wilde's The Picture of Dorian Grey at the Riverside Studios in London. | В 2014 году играла вспомогательную роль в фильме «Два лика января», адаптации одноимённого романа Патриции Хайсмит, а также исполнила главную роль в спектакле по мотивам произведения Оскара Уайлда «Портрет Дориана Грея», проходившем в Riverside Studiosruen, в Лондоне. |
Yes, thank you, Oscar Wilde. | Да, спасибо, Оскар Уальд. |
Margaret Wilde is in there somewhere. | Маргарет Уальд где-то там. |
It's about Margaret Wilde. | Это по поводу Маргарет Уальд. |
He received an award for his writing in film at the US-Ireland Alliance's second annual "Oscar Wilde: Honoring Irish Writing in Film" ceremony. | Он получил награду за сценарий к фильму на второй ежегодной церемонии альянса США и Ирландии «Оскар Уальд: Чествование Ирландского Сценария в Кино». |
Do you want me to head back over to court, keep looking for Margaret Wilde in Carmichael's trial records? | Хотите, я отправлюсь обратно в суд, продолжу поиски связи между Маргарет Уальд в личных делах Кармайкл? |
My goodness, it's like watching Oscar Wilde and Noel Coward in the third grade. | Господи. Это как наблюдать за Оскаром Уайльдом и Ноэлом Коуардом в третьем классе. |
Not everyone can be Oscar Wilde. | Не каждый может быть Оскаром Уайльдом. |
We're meeting the Countess and Larry Wilde. | Мы встречаемся с графиней и Ларри Уайльдом. |
Do you actually know Oscar Wilde? | Вы действительно знакомы с Оскаром Уайльдом? |
He was knighted by Queen Victoria in 1895, and narrowly missed being appointed Poet Laureate, possibly because of his association with Oscar Wilde. | Он был посвящён в рыцари королевой Викторией в 1895 году, и был близок к назначению придворным поэтом-лауреатом, несостоявшимся, возможно, из-за его знакомства с Оскаром Уайльдом. |
In the time when the Wilde Flowers started we hardly ever worked in Canterbury. | В то время как начинали The Wilde Flowers, мы в Кентербери вряд ли уже работали. |
Wyatt was initially the drummer in the Wilde Flowers, but following the departure of Ayers, he also became lead singer. | Изначально Уайатт был в составе The Wilde Flowers барабанщиком, но вскоре после ухода Эйерса он стал ещё и вокалистом. |
Allen subsequently left for France, and Wyatt and Hopper formed the Wilde Flowers, with Kevin Ayers, Richard Sinclair and Brian Hopper. | Впоследствии Аллен вернулся во Францию, и Уайатт с Хоппером основали группу The Wilde Flowers совместно с Кевином Эйерсом, Ричардом Синклером и Брайаном Хоппером. |
In 1963, Wyatt, Allen and Hugh Hopper formed the Daevid Allen Trio (in London) which metamorphosised into the Wilde Flowers the following year 1964 when Allen left for France. | В 1963 году Уайетт, Аллен и Хью Хоппер организовали коллектив Daevid Allen Trio (Трио Дэвида Аллена) в Лондоне, который преобразовался в The Wilde Flowers, когда Аллен уехал во Францию. |
WILDE JAEGER is a unique compilation of Alpine Folk Music, Pagan Ritual Music and authentic field-recordings from the darkest woods and deepest valleys to the highest peaks of the sacred Central- European Alps, as well as of other pagan and alpine regions in Europe and the USA. | "Wilde Jaeger" - это уникальный сборник альпийской фолк-музыки, языческой ритуальной музыки и аутентичных полевых записей из темнейших лесов, глубочайших долин и высочайших вершин святых Центро-Европейских Альп, а также из других языческих и альпийских областей Европы и США. |
And you see I read this quote on the Internet by Oscar wilde. | Понимаешь, я нашёл эту цитату Оскара Уайльда в инете. |
Yes, he was Oscar Wilde's best friend... a-actually, more than friends. | Да, он был лучшим другом Оскара Уайльда... На-на самом деле, больше, чем друзьями. |
Which decade saw the invention of the replaceable razor, the formation of the Ford Motor Company, and the death of Oscar Wilde? | Которое десятилетие изобретение сменных бритвы, формирование автомобильной компании "Форд", и смерть Оскара Уайльда? |
They think it's like a conflation of Oscar Wilde and various ideas about British boarding school. | Они воспринимали ее как некий сплав Оскара Уайльда и различных представлений о британской закрытой школе. |
I meant to ask: Has anyone read that poem by this new chap Oscar Wilde? | Дамы, читал ли кто-нибудь поэму этого новомодного автора Оскара Уайльда? |