In compliance with the above sections the Criminal Code has been amended to criminalize early and forced marriage, harmful widowhood rites and practices. |
Во исполнение вышеуказанного были внесены поправки в разделы Уголовного кодекса с целью введения уголовной ответственности за ранние и принудительные браки, вредные ритуалы и практику в отношении вдов. |
Ghana reported on several laws, including the Law against Female Circumcision, the Law against Harmful Widowhood Practices and the Law against Ritual Servitude. |
Гана сообщила о ряде законов, включая закон против обрезания у женщин, закон о вредных видах практики в отношении вдов и закон о ритуальном рабстве. |
Violence and stigma in widowhood. |
Насилие и остракизм в отношении вдов. |
It was also concerned about violence against widows, who are often deprived of their inheritance and subjected to humiliating and abusive widowhood rites. |
Он также выразил озабоченность в связи с сообщениями о случаях насилия в отношении вдов, которых зачастую лишают их наследства и подвергают унизительным и жестоким обрядам. |