For the purpose of these provisions a two-axle trailer having a wheelbase shorter than 1 m will be considered as a single axle trailer. |
Для целей настоящих положений двухосный прицеп, у которого расстояние между осями составляет менее 1 м, считается одноосным прицепом. |
The wheelbase between the two axles fitted with the test tyres shall for Class C1 be less than 3.50 m and for Class C2 and Class C3 tyres be less than 5 m. |
Расстояние между двумя осями с установленными на них испытываемыми шинами для класса С1 должно составлять менее 3,50 м, а для шин классов С2 и С3 - менее 5 м. |
"Ackerman Steer Angle" means the angle whose tangent is the wheelbase divided by the radius of the turn at a very low speed. |
3.1 "Угол поворота Акермана" означает угол, тангенс которого равен расстоянию между осями колес, деленному на радиус поворота на очень низкой скорости. |
A heavy-duty pickup truck understeers strongly in this test because of its long wheelbase and because it is so front-heavy under the test condition. |
В ходе этого испытания тягач с кузовом типа "пикап", предназначенный для эксплуатации в тяжелых условиях, сильно сносит из-за большого расстояния между осями, поскольку его передняя часть слишком тяжела для выполнения этого условия испытания. |
This is a real concern, as research has demonstrated that one such system reduced the lateral displacement capability of a mid-sized SUV below that attainable with a 15-passenger van, multiple unloaded long wheelbase diesel pickups, and even a stretched wheelbase limousine. |
Это - реальная проблема, поскольку исследования показывают, что одна такая система снижает возможность бокового смещения АСХ средних габаритов ниже предельной величины, достигаемой 15-местным фургоном, многими незагруженными дизельными пикапами с большим расстоянием между осями и даже лимузинами с укороченным расстоянием между осями. |
Change the requirement about car's wheelbase, and they can take a hike. |
Исправьте пункт о расстоянии между осями авто и пусть идут на фиг. |