Английский - русский
Перевод слова Wharf
Вариант перевода Пристань

Примеры в контексте "Wharf - Пристань"

Все варианты переводов "Wharf":
Примеры: Wharf - Пристань
If he gets to the wharf you'll lose him for sure. Если он попадет на пристань, ты его совсем потеряешь.
Tell Curly to take her out to the old tobacco wharf. скажи Кудряшу отвезти это на старую табачную пристань.
The best island harbour in the Western Mediterranean was at Port Mahon on Menorca, where a large modern dockyard included a careening wharf, extensive storehouses and a purpose-built naval hospital. Лучшей островной гаванью в Западном Средиземноморье был Порт-Маон на Менорке, где находилась большая современная верфь, включающая пристань для килевания судов, вместительные склады и специально построенный морской госпиталь.
Look, I promised myself I'd go fishing on Saturday, But if you get yourself out to the wharf in the afternoon We can go out and run through some options. Слушай, я пообещал сам себе, что поеду на рыбалку в субботу, но если ты придешь на пристань днем, мы можем пойти куда-нибудь чтобы поговорить об этом.
Dad, Tina will give you all the money in her bank account if you take us to Wonder Wharf right now. Пап, Тина отдаст тебе все деньги со своего банковского счёта, если ты отвезёшь нас в Чудесную Пристань прямо сейчас.
The ferries of Aremiti and Moorea leave the Vaitape wharf twice a day. Водное сообщение Паромы с Аремити и Муреа приходят на пристань Вайтапе два раза в день.
If she stays and Lord Ashley manages to get his cattle down onto that wharf there, then we've got a competitor for the Army contract, Neil. Если она останется здесь, а лорд Эшли сможет пригнать скот на эту пристань... появится конкурент по заключению контракта с армией, Нил.
l didn't want to see a single beast from Faraway Downs set a hoof on that wharf, Neil. Я сказал, что никакой скот из Фаравей Даунс не должен ступить на эту пристань.
During the Civil War in the 1860s, the "Stone Wharf" of New Smyrna was shelled by Union gunboats. В 1860-х годах, во время гражданской войны в США, «Каменная пристань» Нью-Смирны подверглась обстрелу с канонерских лодок Союза.
Tomorrow night, Gallaco Wharf, bay five. Завтра ночью, пристань Галлако, пятый отсек.
He built the first substantial wharf and was well established by the time large numbers of settlers started arriving six years later with the First Four Ships. Он построил первую капитальную пристань и подготовил поселение к прибытию большого числа переселенцев, прибывших в Литтелтон шестью годами позже на первых четырёх кораблях.
They reached Limehouse Reach shortly afterwards and brought her safely to Beatson's Wharf at 2 pm. Они достигли Лаймхауса вскоре после этого и благополучно привели его на пристань в Битсоне в 2 часа дня.
Or his, one or t'other, and drive back to Souby Bridge Wharf in the other one, whichever. Или на его - какой-то из них, и возвращаемся на пристань Сауби Бриджа на другой.