Английский - русский
Перевод слова Wessex

Перевод wessex с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уэссекс (примеров 112)
Wessex is Saxon and as such out-of-bounds to all Danes. Уэссекс является саксонской и, таким образом вне границ для всех датчан.
During the 8th century, as the hegemony of Mercia grew, Wessex largely retained its independence. В течение VIII века, пока росла гегемония Мерсии, Уэссекс в значительной степени сохранил свою независимость.
Egbert's later years saw the beginning of Danish Viking raids on Wessex, which occurred frequently from 835 onwards. Поздние года Эгберта совпали с началом набегов датских викингов на Уэссекс, которые постоянно происходили начиная с 835 года.
As Thomas Kent, my heart belongs to you, but as Viola, the river divides us, and I must marry Wessex a week from Saturday. Как Томас Кент всем сердцем я - твоя, но как Виола... между нами бездна... Через неделю, в ту субботу я стану леди Уэссекс.
We'll not be leaving Wessex. Мы не будем выходить Уэссекс.
Больше примеров...
Уэссекс (примеров 112)
If we succeed, Lord, you'll have saved Wessex. Если у нас получится, ты спасешь Уэссекс.
I am not sure I want you to come with us to Wessex. Не уверен, что хочу, чтобы ты поплыла со мной в Уэссекс.
During the 8th century, as the hegemony of Mercia grew, Wessex largely retained its independence. В течение VIII века, пока росла гегемония Мерсии, Уэссекс в значительной степени сохранил свою независимость.
Cynegils's godfather was King Oswald of Northumbria and his conversion may have been connected with an alliance against King Penda of Mercia, who had previously attacked Wessex. Крёстным отцом Кинегильса был король Нортумбрии Освальд, а его обращение могло быть связано с альянсом против короля Мерсии Пенды, который ранее напал на Уэссекс.
Today, we fight for Wessex! Сегодня мы бьемся за Уэссекс!
Больше примеров...
Уэссекса (примеров 105)
On 10 April 689, Sergius baptised King Cædwalla of Wessex in Rome. 10 апреля 689 года Сергий крестил короля Уэссекса Кэдваллу в Риме.
Horik: What else did this King of Wessex have to say? Что ещё этот король Уэссекса должен был сказать?
As a result of these literary efforts and the political dominance of Wessex, the West Saxon dialect of this period became the standard written form of Old English for the rest of the Anglo-Saxon period and beyond. В результате этих книжных усилий и политического доминирования Уэссекса западносаксонский диалект этого периода стал стандартной письменной формой древнеанглийского языка до конца англосаксонского периода и был таковым позднее.
As a result of the Mercian conquest of the northern portion of its early territories in Gloucestershire and Oxfordshire, the Thames and the Avon now probably formed the northern boundary of Wessex, while its heartland lay in Hampshire, Wiltshire, Berkshire, Dorset and Somerset. В результате мерсийского завоевания северной части своих ранних территорий в Глостершире и Оксфордшире Темза и Эйвон теперь, возможно, сформировали северную границу Уэссекса, тогда как его центральная часть находилась в Гэмпшире, Уилтшире, Беркшире, Дорсете и Сомерсете.
We'll not be leaving Wessex. Мы не уйдем из Уэссекса.
Больше примеров...
Уэссексе (примеров 35)
She agrees to remain in Wessex, to establish the settlement and to help farm the land. Она согласилась остаться в Уэссексе, Чтобы создать поселение и помочь возделывать землю.
King Ecbert's Ealdormen told us that your father's farming settlement in Wessex was destroyed almost as soon as your father sailed away. Король Экберт Уэссекский сказал нам, что поселение твоего отца в Уэссексе было разрушено сразу же, как только твой отец отчалил.
All of the surviving Edward charters concern the royal heartland of Wessex; two deal with Crediton where Edward's former tutor Sideman was bishop. Все дошедшие до нас хартии составлены в Уэссексе; две касаются Кредитона, где был епископом бывший учитель Эдуарда Сайдмен.
Alfred had constructed a network of fortified burhs in Wessex, and Edward and Æthelflæd now embarked on a programme of extending them to consolidate their defences and provide bases for attacks on the Vikings. Ещё Альфред построил сеть крепостей в Уэссексе, и теперь Эдвард и Этельфледа приступили к их укреплению, чтобы обеспечить базы для нападений на викингов.
The settlement in wessex was destroyed as soon as we left. Поселение в Уэссексе было уничтожено.
Больше примеров...
Уэссексом (примеров 7)
And we can do the same with Wessex. И можем проделать это и с Уэссексом
The Danes occupied the Mercian town of Nottingham in that year, and the marriage was probably connected with an alliance between Wessex and Mercia. В этом году даны захватили мерсийский город Ноттингем, и этот брак, вероятно, был заключён ради союза между Уэссексом и Мерсией.
If Offa did not gain the advantage in Wessex until defeating Cynewulf in 779, it may be that his successes south of the river were a necessary prerequisite to his interventions in the south-east. Если Оффа не имел власти над Уэссексом до своей победы над Киневульфом в 779, то получается, что его успехи к югу от реки Темзы были необходимой предпосылкой к его вмешательству на юго-востоке.
Now I find myself bound to King Alfred and bound by marriage to Wessex. Теперь я связан с королем Альфредом, а браком связан с Уэссексом.
When Sophie, Countess of Wessex was granted arms, the sinister supporter assigned was a blue wyvern, described by the College of Arms as "an heraldic beast which has long been associated with Wessex". Когда Софи, графине Уэссекса, пожаловали герб, левым щитодержателем стал синий виверн, описанный College of Arms как «геральдическое чудовище, которое долго ассоциировалось с Уэссексом».
Больше примеров...
Уэссекского (примеров 5)
Queen Kwenthrith knows perfectly well, that the son of King Ecbert of Wessex wishes to speak to her. Королева Квентрит прекрасно знает, что сын короля Эгберта Уэссекского желает поговорить с ней.
Exeter Cathedral also contains memorials to the Devonshire Regiment and the Wessex Field Ambulance. В Эксетерском соборе также хранятся мемориалы Девонширского полка и Уэссекского санитарного полка.
The Chronicle adds just one king to the list: Egbert of Wessex, who reigned in the ninth century. Хроника добавляет ещё только одного короля к списку: Эгберта Уэссекского), который правил в IX столетии.
Alfred says that he has included in his code those laws of Offa, Ine of Wessex and Æthelberht of Kent which he found "most just". Альфред говорит, что он включил в свой кодекс те законы Оффы, Ине Уэссекского и Этельберта Кентского, который он нашёл «наиболее справедливыми».
Ealhmund was probably the father of Egbert of Wessex, and it is possible that Offa's interventions in Kent in the mid-780s are connected to the subsequent exile of Egbert to Francia. Элмунд был, вероятно, отцом Эгберта Уэссекского, и возможно, что вмешательство Оффы в дела Кента в середине 780-х годов связано с последующим изгнанием Эгберта к франкам.
Больше примеров...
Уэссекский (примеров 2)
Egbert of Wessex was another refugee from Offa who took shelter at the Frankish court. Эгберт Уэссекский был другим беженцем от притеснений Оффы, который нашёл убежище при королевском дворе франков.
King Ecbert's Ealdormen told us that your father's farming settlement in Wessex was destroyed almost as soon as your father sailed away. Король Экберт Уэссекский сказал нам, что поселение твоего отца в Уэссексе было разрушено сразу же, как только твой отец отчалил.
Больше примеров...
Wessex (примеров 7)
In August 1979, the band entered Wessex Studios to begin recording London Calling. В августе 1979 года, коллектив начал запись London Calling на студии Wessex Studios.
Jones would also record and produce Aria of the Devil in 1982 by Theatre of Hate at Wessex Studios, which did not get released until 1998, when the master tapes were found by Kirk Brandon. Джонс также записывал и продюсировал «Aria of the Devil» в 1982 году в Wessex Studios, которую не выпускали до 1998 года.
In 1970 Rupert Neve designed the 1073 module for the new A88 mixing console; this console was designed for Wessex Studios. В 1970 году Руперт Нив разработал модуль 1073 для нового микшерного пульта A88, создаваемого для студии звукозаписи Wessex Sound Studios.
In 1975, Chrysalis bought Wessex Studios and George Martin's AIR Studios; Martin became a director of the company. В 1975 году звукозаписывающая компания Chrysalis (англ.) купила студию Wessex и студию AIR Джорджа Мартина, при этом Мартин стал директором компании.
In 1937 he published another seminal paper, "The early Bronze Age in Wessex", and with his wife went on in June 1939 to join the burial chamber excavations at Sutton Hoo at the invitation of Charles Phillips. В 1937 г. Пигготт опубликовал ещё одну важную работу «Ранний бронзовый век в Уэссексе» (The early Bronze Age in Wessex), и вместе со своей женой в июне 1939 г. присоединился к раскопкам погребальной камеры в Саттон-Ху по приглашению археолога Чарльза Филлипса.
Больше примеров...
Уэссексу (примеров 8)
A means of proving your devotion to Wessex and to England. Доказательство твоей преданности Уэссексу и Англии.
Marriage would show your commitment to Wessex. Брак также покажет твою верность Уэссексу.
but also taxes to Wessex for the privilege. но и налоги Уэссексу, как привилегии.
Some of Guthrum's ships will have made it to shore, and I cannot let him simply walk through Wessex. Несколько кораблей Гутрума пристали к берегу, а я не могу позволить ему пройти по Уэссексу.
Wessex cannot afford division. Уэссексу не до междоусобиц.
Больше примеров...