Английский - русский
Перевод слова Wessex

Перевод wessex с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уэссекс (примеров 112)
This victory postponed Danish conquests in England for fifteen years, but raids on Wessex continued. Эта победа отсрочила датские завоевания в Англии на пятнадцать лет, но набеги на Уэссекс продолжились.
Wessex and Northumbria, can save our country. Уэссекс и Нортумбрия, могли сохранить нашу страну.
We must prepare to go to Wessex. Мы должны подготовиться к походу на Уэссекс.
As Thomas Kent, my heart belongs to you, but as Viola, the river divides us, and I must marry Wessex a week from Saturday. Как Томас Кент всем сердцем я - твоя, но как Виола... между нами бездна... Через неделю, в ту субботу я стану леди Уэссекс.
Wessex... and our separate ways. В Уэссекс вернемся раздельно.
Больше примеров...
Уэссекс (примеров 112)
Wessex is Saxon, and as such, out-of-bounds to all Danes. Уэссекс - земля саксов, а потому неприкосновенен для всех данов.
But what of Lord Wessex? А как же лорд Уэссекс?
The fate of Wessex will be determined by Englishmen, all Englishmen. Только объединившись, чтобы спасти Уэссекс, мы получим Англию.
The Romans, or rather the Romano-British, built another major road that integrated Wessex, running eastwards from Exeter through Dorchester to Winchester and Silchester and on to London. Римляне, или, скорее, романобритты, построили другую крупную дорогу, интегрировавшую Уэссекс, протянувшуюся на восток от Эксетера через Дорчестер до Силчестера и далее до Лондона.
Although Wessex had now effectively been subsumed into the larger kingdom which its expansion had created, like the other former kingdoms, it continued for a time to have a distinct identity which periodically found renewed political expression. Хоть Уэссекс теперь и был фактически превращён в более крупное королевство, которое создала его экспансия, как и другие бывшие королевства, он некоторое время всё ещё имел определённую идентичность, которая периодически встречала обновлённое политическое выражение.
Больше примеров...
Уэссекса (примеров 105)
I was told that King Ecbert of Wessex required a teacher of illumination. Мне сказали, что королю Уэссекса Экберту требуется учитель живописи.
In 733 Æthelbald undertook an expedition against Wessex and captured the royal manor of Somerton. В 733 Этельбальд предпринял экспедицию против Уэссекса и захватил королевское поместье Сомертон (Somerton).
This position of dominance was short-lived, as Wiglaf returned and restored Mercian independence in 830, but the expansion of Wessex across south-eastern England proved permanent. Эта позиция доминирования была кратковременной, после того как Виглаф вернулся и восстановил независимость Мерсии в 830 году, но продвижение Уэссекса через юго-восточную Англию оказалось необратимым.
Alfred's son and successor Edward the Elder, then annexed London, Oxford and the surrounding area, probably including Middlesex, Hertfordshire, Buckinghamshire and Oxfordshire, from Mercia to Wessex. Сын и наследник Альфреда Эдуард Старший позже захватил Лондон, Оксфорд и окружающую территорию, включающую, возможно, Мидлсекс, Хартфордшир, Бакингемшир и Оксфордшир, от Мерсии до Уэссекса.
And what I intend to pass on to you is not only the kingdom of Wessex, but the Kingdom of England! И я намерен оставить тебе в наследство не только королевство Уэссекса, но и Королевство Англии.
Больше примеров...
Уэссексе (примеров 35)
The two dug numerous sites in Wessex including Avebury and Kennet Avenue. Вдвоём они раскопали многочисленные памятники в Уэссексе, в том числе Эйвбери и Кеннет-Авеню.
But you made the mistake of telling me your secret about the slaughter of the families in Wessex. Но ты сделал ошибку и рассказал мне свой секрет о резня в Уэссексе.
I can't stay in Wessex. Я не могу оставаться в Уэссексе.
You want land in Wessex? Ты хочешь земель в Уэссексе?
Alfred had constructed a network of fortified burhs in Wessex, and Edward and Æthelflæd now embarked on a programme of extending them to consolidate their defences and provide bases for attacks on the Vikings. Ещё Альфред построил сеть крепостей в Уэссексе, и теперь Эдвард и Этельфледа приступили к их укреплению, чтобы обеспечить базы для нападений на викингов.
Больше примеров...
Уэссексом (примеров 7)
And we can do the same with Wessex. И можем проделать это и с Уэссексом
The Danes occupied the Mercian town of Nottingham in that year, and the marriage was probably connected with an alliance between Wessex and Mercia. В этом году даны захватили мерсийский город Ноттингем, и этот брак, вероятно, был заключён ради союза между Уэссексом и Мерсией.
Mercia's exact evolution at the start of the Anglo-Saxon era remains more obscure than that of Northumbria, Kent, or even Wessex. История Мерсии в начале англосаксонской эры остается более неясной, чем в случае с Нортумбрией, Кентом или Уэссексом.
If Offa did not gain the advantage in Wessex until defeating Cynewulf in 779, it may be that his successes south of the river were a necessary prerequisite to his interventions in the south-east. Если Оффа не имел власти над Уэссексом до своей победы над Киневульфом в 779, то получается, что его успехи к югу от реки Темзы были необходимой предпосылкой к его вмешательству на юго-востоке.
When Sophie, Countess of Wessex was granted arms, the sinister supporter assigned was a blue wyvern, described by the College of Arms as "an heraldic beast which has long been associated with Wessex". Когда Софи, графине Уэссекса, пожаловали герб, левым щитодержателем стал синий виверн, описанный College of Arms как «геральдическое чудовище, которое долго ассоциировалось с Уэссексом».
Больше примеров...
Уэссекского (примеров 5)
Queen Kwenthrith knows perfectly well, that the son of King Ecbert of Wessex wishes to speak to her. Королева Квентрит прекрасно знает, что сын короля Эгберта Уэссекского желает поговорить с ней.
Exeter Cathedral also contains memorials to the Devonshire Regiment and the Wessex Field Ambulance. В Эксетерском соборе также хранятся мемориалы Девонширского полка и Уэссекского санитарного полка.
The Chronicle adds just one king to the list: Egbert of Wessex, who reigned in the ninth century. Хроника добавляет ещё только одного короля к списку: Эгберта Уэссекского), который правил в IX столетии.
Alfred says that he has included in his code those laws of Offa, Ine of Wessex and Æthelberht of Kent which he found "most just". Альфред говорит, что он включил в свой кодекс те законы Оффы, Ине Уэссекского и Этельберта Кентского, который он нашёл «наиболее справедливыми».
Ealhmund was probably the father of Egbert of Wessex, and it is possible that Offa's interventions in Kent in the mid-780s are connected to the subsequent exile of Egbert to Francia. Элмунд был, вероятно, отцом Эгберта Уэссекского, и возможно, что вмешательство Оффы в дела Кента в середине 780-х годов связано с последующим изгнанием Эгберта к франкам.
Больше примеров...
Уэссекский (примеров 2)
Egbert of Wessex was another refugee from Offa who took shelter at the Frankish court. Эгберт Уэссекский был другим беженцем от притеснений Оффы, который нашёл убежище при королевском дворе франков.
King Ecbert's Ealdormen told us that your father's farming settlement in Wessex was destroyed almost as soon as your father sailed away. Король Экберт Уэссекский сказал нам, что поселение твоего отца в Уэссексе было разрушено сразу же, как только твой отец отчалил.
Больше примеров...
Wessex (примеров 7)
In August 1979, the band entered Wessex Studios to begin recording London Calling. В августе 1979 года, коллектив начал запись London Calling на студии Wessex Studios.
In 1970 Rupert Neve designed the 1073 module for the new A88 mixing console; this console was designed for Wessex Studios. В 1970 году Руперт Нив разработал модуль 1073 для нового микшерного пульта A88, создаваемого для студии звукозаписи Wessex Sound Studios.
In 1975, Chrysalis bought Wessex Studios and George Martin's AIR Studios; Martin became a director of the company. В 1975 году звукозаписывающая компания Chrysalis (англ.) купила студию Wessex и студию AIR Джорджа Мартина, при этом Мартин стал директором компании.
It detonated as the Wessex helicopter was taking off carrying wounded soldiers. Взрывом повредило вертолёт Wessex, который эвакуировал раненых солдат, но он избежал столкновения.
In 1937 he published another seminal paper, "The early Bronze Age in Wessex", and with his wife went on in June 1939 to join the burial chamber excavations at Sutton Hoo at the invitation of Charles Phillips. В 1937 г. Пигготт опубликовал ещё одну важную работу «Ранний бронзовый век в Уэссексе» (The early Bronze Age in Wessex), и вместе со своей женой в июне 1939 г. присоединился к раскопкам погребальной камеры в Саттон-Ху по приглашению археолога Чарльза Филлипса.
Больше примеров...
Уэссексу (примеров 8)
A means of proving your devotion to Wessex and to England. Доказательство твоей преданности Уэссексу и Англии.
but also taxes to Wessex for the privilege. но и налоги Уэссексу, как привилегии.
My sword is for Wessex. Мой меч принадлежит Уэссексу.
You watched 300 men or more march clean across Wessex and you did nothing? Ты наблюдал, как три сотни человек шагают по Уэссексу, и ничего не сделал?
Wessex cannot afford division. Уэссексу не до междоусобиц.
Больше примеров...