You know, from when Wesley... Krrr! |
Знаешь, после того как Уесли - кррр! |
But since you're doing the operation on Wesley, they've been treating me a lot better in here. |
Но с тех пор, как вы согласились делать операцию Уесли, они начали ко мне относиться намного лучше. |
But shouldn't we call Wesley and the Army? |
Но разве нам не нужно сначала позвонить Уесли, и, может быть, знаешь, армии? |
You don't trust Wesley, do you? |
Ты не доверяешь Уесли, да? |
Wesley, if you want to get to know Fred better maybe the next time you have her over for dinner you won't ask the rest of us to come along. |
Уесли, если ты хочешь поближе познакомиться с Фред возможно, в следующий раз, когда пригласишь ее на романтический ужин не будешь приглашать с собой всех нас. |
"Virginia Bryce, squired by Mr. Wesley Wyndam-Pryce private detective and bodyguard to the stars." |
"Вирджиния Брайс вытащена из беды мистером Уесли Виндам Прайс, частным детективом и телохранителем знаменитостей." |
Or are you worried about the next time Wesley betrays you, trying to do the right thing? |
Или ты волнуешься о следующем разе, когда Уесли предаст тебя, пытаясь делать правильную вещь? |
"I don't bend to him like you, Wesley." |
"В следующий раз, когда я буду говорить с ним, я не буду мямлить как ты, Уесли..." |
Memories. [IN FRED'S VOICE] Please, Wesley, why can't I stay? |
Память. "Пожалуйста Уесли, почему я не могу остаться?" |
I would have guessed "Terrance" Or "Wesley." |
Я ожидал что-то вроде "Терренса" или "Уесли". |
Have you called Wesley? |
Что... вы уже звонили Уесли? |
You sound like Wesley. |
А теперь ты говоришь как Уесли. |
They are Wesley's, then? |
Значит, это Уесли. |
Buying Wesley time to get away. |
Давал Уесли время уйти. |
He walked Wesley right out of here. |
Он просто забрал Уесли. |
An original mint-in-package Wesley Crusher action figure. |
Оригинальная нераспакованная фигурка Уесли Крашера. |
Wesley doesn't need you right now. |
Ты сейчас не нужен Уесли. |
My name is Wesley Wyndam-Pryce. |
Мое имя Уесли Виндам Прайс. |
Why is Wesley wearing my coat? |
Почему Уесли в моем плаще? |
What do we do, Wesley? |
Что будем делать, Уесли? |
What is it, Wesley? |
Что случилось, Уесли? |
What do we do, Wesley? |
Что мы делаем, Уесли? |
Wesley Wyndam-Pryce, Rutherford Sirk. |
Уесли Уиндам-Прайс, Рутерфорд Серк. |
Wesley, I am totally drunk-faced. |
Уесли. Я абсолютно пьяная. |
It's evil, Wesley. |
Это зло, Уесли. |