Английский - русский
Перевод слова Welded

Перевод welded с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сварных (примеров 58)
For welded vessels, welds shall have properties equivalent to those specified for the parent material for all temperatures that the material may encounter. В случае сварных корпусов сварные швы должны обладать характеристиками, эквивалентными характеристикам, указанным для основного материала, при всех температурах, воздействию которых такой материал может подвергаться.
In 1922 Eduard Benteler founded the Benteler-Werke Aktiengesellschaft, which in 1923 started production of seamless and welded tubes in Paderborn and Schloß Neuhaus. В 1922 году Эдуард Бентелер основал компанию Benteler-Werke Aktiengesellschaft, которая в 1923 году начала производство бесшовных и сварных труб в Падерборне и Шлосс Нейгаузе.
In the new seat of the company we also started production of elements welded from acid-resisting sheet, for which the required certificate has been obtained. В месте нового главного бюро фирмы запущено также производство сварных элементов из кислотоустойчивой стали, для которых получен необходимый сертификат.
All the main load-carrying elements are made as welded plate girders of variable height and flanges at the length. Все основные несущие элементы выполнены из сварных двухтавровых балок, которые имеют разную высоту и размер фланца.
SPARKY is known for designing, engineering and building of welded parts, road construction machines, transportation and agricultural machines. SPARKY известна дизайном, производством электроинструментов, сварных конструкций, сельскозяйственной техники, транспортных и строительных машин.
Больше примеров...
Сварные (примеров 33)
Steel welded tubes for the cooling systems and refrigerators, Strips made of stainless steel, Building steel profiles. Трубки стальные сварные для систем охлаждения, холодильников, Полосы из нержавеющей стали, Профили стальные для строительства.
In 2007 Benteler took over the Swiss company Rothrist Rohr AG, which makes precision welded tubes, mainly for the automotive industry. В 2007 году BENTELER приобрела швейцарскую компанию Rothrist Rohr AG, которая производит сварные прецизионные трубы - в основном для автомобильной промышленности.
Gas cylinders - Refillable welded steel cylinders containing materials for sub-atmospheric gas packaging (excluding acetylene) - Design, construction, testing, use and periodic inspection Газовые баллоны - Сварные стальные баллоны многоразового использования, содержащие материалы для хранения газа при субатмосферном давлении (исключая ацетилен) - Проектирование, изготовление, испытания, использование и периодическая проверка
Pressure drums are welded transportable pressure receptacles of a water capacity exceeding 150 litres and of not more than 1000 litres, (e.g. cylindrical receptacles equipped with rolling hoops, spheres on skids); Барабаны под давлением сварные переносные сосуды под давлением вместимостью по воде более 150 л, но не более 1000 л (например, цилиндрические сосуды, снабженные обручами катания, сферообразные сосуды на салазках).
Since July 2008, Pressko AG's high pressure, high temperature fully welded products are part of Tranter's Supermax range. С июля 2008 года, полностью сварные теплообменники Pressko AG, пригодные для работы при экстремально высокой температуре, также вошли в номенклатуру Трантер Супермакс.
Больше примеров...
Сварной (примеров 8)
The welded steel inner pressure receptacle is coated (painted) as a protection against external corrosion. Сварной стальной внутренний сосуд под давлением имеет покрытие (покрашен), которое является элементом защиты от внешней коррозии.
Tenaris has an annual production capacity of 3.3 million tons of seamless, and 2.8 million tons of welded pipes, annual consolidated net sales in excess of US$12.1 billion (2008) and 19,400 employees worldwide. Ежегодная производительность Tenaris - 3,3 миллионов тонн бесшовной, и 2,8 миллионов тонн сварной трубной продукции, ежегодная совокупная выручка превышает 12,1 миллиардов американских долларов (2008).
What is claimed is: a metal-containing polymeric reinforced pipe comprising a welded metal casing and a polymeric matrix having an amorphous-phase-based molecular structure. Заявлена металлополимерная армированная труба, содержащая сварной металлический каркас и полимерную матрицу, имеющую молекулярную структуру на основе аморфной фазы.
On one tour, Brown waited until sunset, when his band was playing, and then he had a winch lower him onto the middle of the stage from above, wearing a suit and helmet welded from sheet metal. В одном из туров Браун ждал заката, пока его группа играла, и затем спускался на середину сцены на лебёдке, одетый в костюм и сварной шлем из листового металла.
Complete crawler travel gears of welded design as single or group travel gears are manufactured by Tenova TAKRAF. Компания Tenova TAKRAF производит комплексные гусеничные ходовые механизмы в сварной конструкции в качестве отдельных и групповых ходовых механизмов.
Больше примеров...
Сваренные (примеров 7)
The newly-developed dampener represents sequentially welded tubes of different length and diameter. Созданный глушитель представляет собой последовательно сваренные трубы различной длины и диаметра.
The model will still be assembled using previously welded bodies, including the last, a few days. Модель еще будут собирать, используя ранее сваренные кузова, включая последний, несколько дней.
Component parts welded to connecting plates with a low carbon content iron wire and profiled jointly. Детали, сваренные с проволокой с низким содержанием углерода, привариваются и формуются вместе с соединительными пластинами.
Padana Tubi produces electro welded tubes and steel plate. Padana Tubi производит трубы, сваренные методом электросварки, и плоский листовой прокат.
The products produced with the use of bend elements are more aesthetic when welded ones. Изделия выполненые с применением гнутых элементов имеют также намного более эстетический вид, чем конструкции сваренные из отдельных деталей.
Больше примеров...
Приваренной (примеров 3)
They shall also be fastened by: (i) a flap sewn or welded in accordance with paragraphs 3 and 4 of this Article, Они также должны закрепляться с помощью: i) откидной полы, пришитой или приваренной в соответствии с положениями пунктов 3 и 4 настоящей статьи;
The Unicoil consists of a coil and a bendable spine welded to the coil. Unicoil - это пружина с приваренной к ней продольной легкогнущейся планкой.
In the third sentence, insert "or corrosion resistant plate welded on the outer jacket of a closed cryogenic receptacle" after "welded collar". В третьем предложении включить "или на коррозионно-стойкой табличке, приваренной к наружному кожуху закрытого криогенного сосуда" после "кольцевом выступе".
Больше примеров...
Сваренных (примеров 5)
He was assembled for 3 days and 2 night from two welded frames from the Tourist and Sputnik. Он был собран за З дня и 2 ночи из двух сваренных рам от Туриста и Спутника.
The quality of welded tube structures is largely determined by the quality of the preparations. Качество сваренных труб в значительной степени определяется качеством проделанных работ.
The cross-beams were box girders made from C-channel strips welded together lengthwise, with a hollow space between them. Поперечные балки были коробчатого сечения, сделанные из сваренных вместе по длине С-образных балок с полым пространством между ними.
It represents some sequentially welded tubes of different length and diameter. Его конструкция представляет собой несколько соосно сваренных определенным образом труб-камер различного диаметра.
It was made of 40- and 50-centimeter diameter steel pipes welded roughly together. Он был сделан из стальных сваренных начерно труб диаметром 40 и 50 сантиметров.
Больше примеров...
Сварены (примеров 3)
There he worked on the industrial application of friction stir welding in the manufacture of the External Tank for the Space Shuttle from the high-strength aluminium alloy 2219 and the very lightweight aluminium-lithium-alloy AA2195, which cannot be welded by conventional fusion welding methods. Там же он работал промышленное применение сварки трением для изготовления внешних топливных баков для Спейс шаттлов из высокопрочного алюминиевого сплава 2219 и очень легкого алюминиево-литиевого сплава AA2195, которые не могли быть сварены обычной сварки методами.
For their reconstruction, special metal platforms resembling a funnel were welded. Для их реконструкции были сварены специальные металлические платформы, напоминающие воронку.
Quenched and tempered steels may also be welded by the process, provided that the proper amount of heat is applied. Закаленные и отпущенные стали также могут быть сварены с использованием данного процесса, при условии соблюдения уровня вложения тепла в процессе сварки.
Больше примеров...
Сварить (примеров 4)
(b) nontensile materials including plastic-covered or rubberized cloth, provided that such materials cannot after severance be welded or reconstituted without leaving obvious traces. Ь) нерастяжимые текстильные материалы, включая покрытые пластиком или прорезиненные ткани, при условии, что такие материалы после повреждения нельзя сварить или восстановить без оставления видимых следов.
If it can be welded, I can weld it. Если что-то можно сварить, я могу это сварить.
Can these two things be welded together into one? Их же можно вместе сварить?
The plate joins are then welded. После сбора отдельных элементов их нужно сварить.
Больше примеров...