Английский - русский
Перевод слова Web-site

Перевод web-site с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сайт (примеров 75)
The pattern Easy stores of set-up permitting to minimize, compress yours CSS file for uploading on a web-site. Шаблон Easy хранит настройки позволяющие минимизировать, уменьшить, сжать ваш CSS файл для выгрузки на сайт.
Main news - our web-site has been remodeled, updated and reanimated after a long period! Главная новость - наш сайт возобновил свою работу после долгого перерыва!
Nowadays many companies have their own web-site. В настоящее время у многих компаний есть свой сайт в Интернете.
Whether and how my WEB-site assists my business? Помогает ли и как помогает мой ШЕВ сайт моему бизнесу?
To make it possible to save your results and settings so you do not have to do it every time you visit the web-site. Запоминать ваши результаты и настройки, чтобы вам не приходилось это делать при каждом заходе на сайт.
Больше примеров...
Веб-сайт (примеров 48)
Through its web-site, Istat, like other NSOs, disseminates many statistical products: indicators, tables, maps, graphs, and so on. Через свой веб-сайт Истат, как и другие НСО, распространяет многочисленные статистические продукты: индикаторы, таблицы, карты, графики и т.д.
In a near prospect we see necessity in founding of regional cells of Podillya Legal Advocacy Organization, in giving them methodical, material and technical assistance by dissemination of information trough our web-site. В недалекой перспективе мы видим необходимость в создании региональных (районных) ячеек Подольской правозащитной фундации, предоставления им методической и материально-технической помощи путем распространения информации через веб-сайт.
The Rio Group was also concerned that the Secretary-General had not made any proposal for producing more web-site and radio information in languages other than English and French, and had not taken note of the recommendations of the Committee on Information in that regard. Группа Рио озабочена также тем, что Генеральный секретарь не сделал никаких предложений для обеспечения большего объема информации, получаемой через веб-сайт и радио на других языках, помимо английского и французского, и что в этом отношении не были учтены рекомендации Комитета по информации.
For example, when the web-site is hosted free of charge and all content is stolen from some other web-site, it is intended to collect money and close itself. Например, если веб-сайт размещен на бесплатной хостинг-площадке, или весь контент украден с другого веб-сайта, то это может указывать на то, что будущее проекта организатору безразлично, и он просто намеревается собрать деньги и свернуть программу.
The nature of the statistical office web-site The statistical office web-site has the potential, among other things to become the prime means of delivering official statistics, managing statistical enquiries and meeting obligations to provide access to information about statistical practice. Веб-сайт статистического управления может, в частности, стать основным механизмом для предоставления официальных статистических данных, организации статистических обследований и выполнения обязательств по обеспечению доступа к информации о статистической практике.
Больше примеров...
Интернет-сайта (примеров 3)
The contents of this web-site is the sole responsibility of ZAO PricewaterhouseCoopers, European Savings Banks Group, and FBK LLC and can in no way be taken to reflect the views of the European Union. За содержание интернет-сайта несут ответственность РшС, ФБК и ESBG. Интернет-сайт никоим образом не отражает взгляды Европейского Союза.
The contents of this web-site is the sole responsibility of ZAO PricewaterhouseCoopers, Association of Chartered Certified Accountants, Agriconsulting S.p.A., and FBK LLC and can in no way be taken to reflect the views of the European Union. За содержание интернет-сайта несут ответственность ЗАО «ПрайсвотерхаусКуперс», Ассоциация сертифицированных присяжных бухгалтеров (АССА), компания «Агриконсалтинг» (Agriconsulting S.p.A), ООО «ФБК». Интернет-сайт никоим образом не отражает взгляды Европейского Союза.
The Company would like to assert that as viewers browse, read pages or download information from this web-site, the information about such visits (e.g., e-mail address, (domain names, type of browser and operating system used, date and time of visit etc. Компания уведомляет посетителей Интернет-сайта о том, что информация о посетителях (IP-адрес, имя домена, тип браузера и операционная система, дата и время посещения и т. п.
Больше примеров...
Интернет-сайте (примеров 3)
The text of the article is available at our web-site: . С текстом статьи можно познакомиться также на нашем интернет-сайте: .
The past performance of the Company presented on this web-site cannot be relied on as a guide to its future performance. Результаты прошлой деятельности Компании, упомянутые на этом Интернет-сайте, не следует рассматривать как гарантию будущих результатов ее деятельности.
The Company has taken all reasonable care and precaution to ensure that the information on this web-site is accurate and up-to-date. However the accuracy and comprehensiveness of this information cannot be guaranteed. Компания приняла все разумные меры к тому, чтобы обеспечить точность и актуальность размещенной на этом Интернет-сайте информации, однако ее точность и полнота не могут быть гарантированы.
Больше примеров...
Шёь-сайта (примеров 8)
Certainly effective advertising online is not possible without their own web-site. Конечно же эффективная реклама в сети не возможна без собственного шёЬ-сайта.
Objectively verifiable indicators: number, content and breadth of media quotes; number of web-site hits; outcome of events organized, including replies to questionnaires. Поддающиеся объективной проверке показатели: количество, содержание и охват сообщений в средствах массовой информации; количество посещений шёЬ-сайта; итоги организованных мероприятий, включая заполненные вопросники.
As a result of the work on including the country in the GDDS, the NSI speeded up the preparation of a new web-site. Благодаря работе, связанной с присоединением страны к ОСРД, НСИ ускорил подготовку нового ШёЬ-сайта.
The IWF has established a hotline for members of the public to report the presence of illegal material, including racist material, in a newsgroup or Web-site. ФНИИ открыл линию "горячей связи", по которой представители общественности могут сообщать о наличии незаконных материалов, включая расистские материалы, в рамках какой-либо группы новостей или ШёЬ-сайта.
Register on our web-site and get the Festivals' announcements by e-mail! Зарегистрируйтесь на странице "Книга отзывов" нашего шёЬ-сайта и анонсы фестивалей будут приходить к Вам по электронной почте!
Больше примеров...
Шёь-сайте (примеров 9)
The changes in the methodology are presented in the methodological notes in the respective publications and on the NSI web-site. Изменения в методологии характеризуются в методических примечаниях соответствующих публикаций и на ШёЬ-сайте НСИ.
OECD plans to publicise this work further on the OECD web-site. ОЭСР планирует опубликовать результаты данной работы на своем ШёЬ-сайте.
The web site for the Forest Products Marketing Programme was completed and the Compendium of Forest Products Marketing Databases was published, including on the FAO web-site. Была завершена разработка ШёЬ-сайта, посвященного Программе маркетинга лесных товаров, и опубликован Справочник баз данных по маркетингу лесных товаров, в том числе в ШёЬ-сайте ФАО.
The ILO databases on CPI are being checked for retrospective verification and will be soon added to the ILO Bureau of Statistics' data dissemination Web-site (). Эти базы данных будут скоро размещены на ШёЬ-сайте распространения данных Международного бюро труда ().
Together with providing the web-site with data from the statistical surveys made, we began working to include in it detailed methodologies of data collection, processing, dissemination, as well as plans for their improvement. Было не только обеспечено получение соответствующих данных для размещения на ШёЬ-сайте за счет проведения статистических наблюдений, но и начата работа по включению в него подробных методологий сбора, обработки и распространения данных, а также планов по их совершенствованию.
Больше примеров...