Английский - русский
Перевод слова Wean
Вариант перевода Отучить

Примеры в контексте "Wean - Отучить"

Примеры: Wean - Отучить
Another priority is to wean people from dependence on government. Другой приоритет состоит в том, чтобы отучить людей от их зависимости от правительства.
We're trying to wean him off the stuff, not get him hooked on it. Мы пытаемся отучить его от этой дряни, а не подсадить ее на нее.
Why don't you wean him off that dishrag? Почему бы вам не отучить его от этой тряпки для мытья посуды?
I mean, it'll take a month to wean, but the end is in sight. Я имею ввиду, это займет месяц, чтобы отучить, но конец уже близок.
China's problem is not the US, but how to wean the world's largest, or second largest economy (depending on which data are used) off its deeply entrenched dependence on coal. Проблема Китая заключается не в США, а в том, как отучить самую большую, или вторую по величине экономику в мире (в зависимости от используемых данных) от ее глубоко укоренившейся зависимости от угля.
A tedious form of self-loathing, that I've unsuccessfully tried to wean him off. Это его любимейшая форма самоунижения, от которой я давно пытаюсь его отучить.
I've devised a detailed program to wean myself by gradually titrating down the dosages, thus avoiding the ravages of abrupt withdrawal. Я разработал точную программу чтобы отучить себя постепенного снижения дозы, чтобы избежать резкого выхода.
Just as it is next to impossible to take a critically ill patient off life-support treatment, it is equally difficult to wean post-bubble economies from their now steady dose of liquidity injections and deficit spending. Подобно тому как почти невозможно отключить тяжелобольного пациента от жизнеобеспечивающего лечения, не менее трудно отучить экономики после пузыря от их теперь уже устойчивой дозы инъекций ликвидности и дефицита расходов.
Another priority is to wean people from dependence on government. Reconstruction could revive the entrepreneurial classes if small contractors and businesses are given opportunities. Другой приоритет состоит в том, чтобы отучить людей от их зависимости от правительства.
No. This is what I use to wean him off of me. С помощью этой "тряпки" я пытаюсь отучить его от себя.
So what more could the German government do to wean the Germans off their abstemious habits? Так что еще может сделать немецкое правительство для того, чтобы отучить немцев от их умеренных привычек?