Английский - русский
Перевод слова Watery

Перевод watery с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Водянистый (примеров 8)
Slugs produce two types of mucus: one is thin and watery, and the other thick and sticky. Слизняки производят два вида слизи: один - жидкий и водянистый, и второй - густой и липкий.
Puffer fish are too watery in the capital. Иглобрюх слишком водянистый в столице.
A great light-roasted coffee is very mild at that point... almost watery, in many cases. Высококачественный кофе лёгкой обжарки в этот момент - ещё очень невыразительный... во многих случаях - даже водянистый.
Rots are characterized by breakdown of the tuber flesh such as a mushy, creamy, watery or slimy decomposition or can be accompanied by formation of cavities which may contain mycelium of various colours or a cheese-like ooze. Гниль характеризуется разложением мякоти клубня, таким как кашицеобразный, кремообразный, водянистый или илистый распад ткани, или может сопровождаться образованием полостей, которые могут содержать мицелии различного цвета или сырообразную слизь.
Watery taste means it's her brain and then you can fix it? Водянистый вкус означает, что проблема - в мозгах.
Больше примеров...
Водный (примеров 5)
I put the note here before I reached into the watery portal to pull you out. Я положил записку сюда перед тем, как всунул руку в водный портал, чтобы тебя вытащить.
You can participate in swimming classes or aqua-aerobics, or simply dive into a true watery paradise of harmony and enjoyment. Вы можете принять участие в тренировках по плаванию, аква-аэробике или просто нырнуть в настоящий водный рай гармонии и наслаждения.
It's a watery dreamworld akin to Jim Cameron's "Avatar." Это водный сказочный мир, схожий с «Аватаром» Джеймса Камерона.
In the end, what we realized we were making was a newblue-green watery park for the next watery century - an amphibiouspark, if you will. В конце концов, мы поняли, что делаем новыйголубовато-зеленый водный парк нового водного столетия. Еслихотите, его можно назвать и парком амфибий.
In the end, what we realized we were making was a new blue-green watery park for the next watery century - an amphibious park, if you will. В конце концов, мы поняли, что делаем новый голубовато-зеленый водный парк нового водного столетия.
Больше примеров...
Слезящиеся (примеров 1)
Больше примеров...
Вотер (примеров 3)
There was a small fire reported around nine o'clock on Watery Lane. Это был просто небольшой костерок около 9 вечера на Вотер Лейн.
I used to put you in a shoebox and kick you down Watery Lane. А я сажал в коробку и пинал по Вотер Лэйн.
Bring it to Watery Lane. Принеси на Вотер Лейн.
Больше примеров...
Небоскребах (примеров 2)
another low-lying city, amsterdam, meets the same watery fate. Другой низко расположенный город Амстердам, тоже ждёт затопление. В небоскребах Нью-Йорка некоторые стекла уже треснули и выпали из оконных рам.
Meets the same watery a New York City high rise, Some windows have already В небоскребах Нью-Йорка некоторые стекла уже треснули и выпали из оконных рам.
Больше примеров...
Слезящимися (примеров 1)
Больше примеров...
Слезотечение (примеров 3)
Muscle fatigue, dry lips, watery eyes, nausea - I am a brilliant study, and this man has the flu, so you might want to keep your distance. Мышечная усталость, сухость губ, слезотечение, тошнота - я блестящий исследователь, и у этого человека - грипп, так что вы, возможно, захотите держаться подальше.
A runny nose, a cough, red and watery eyes, and small white spots inside the cheeks can develop in the initial stage. На этой начальной стадии могут появляться насморк, кашель, покраснение глаз и слезотечение, а также мелкие белые пятна на слизистой поверхности щек.
When an allergen irritates the conjunctiva, common symptoms that occur in the eye include: ocular itching, eyelid swelling, tearing, photophobia, watery discharge, and foreign body sensation (with pain). Когда аллергены раздражает конъюнктиву, общие симптомы, которые наблюдаются в глазе включают: глазной зуд, отёк век, слезотечение, светобоязнь, водянистые выделения и ощущение инородного тела(с болью).
Больше примеров...
Разбавленного (примеров 2)
My dreams of collegiate sophistication had been popped like so many bottles of off-brand vodka, which, along with watery beer, was all there was to drink at this party. Мои мечты об утонченных колледжских вечеринках потонули в куче бутылок дешевой водки и разбавленного пива, кроме которых тут нечего было пить.
Just rewarding my taste buds for putting up with watery beer. Вознаграждаю себя этим вкусом после разбавленного пива.
Больше примеров...
Водяной (примеров 2)
Through mysterious means, I've escaped the watery doom. Своим спасением из лап водяной стихии я обязан таинственной незнакомке.
I'm not some weird milky, ricey, watery goop... that you feed to infants and old people, okay? Я не какой-то странный, молочный, рисовый водяной ошмёток... котором вы кормите младенцев и стариков.
Больше примеров...