| It is a barren wasteland... riddled with fire, and ash and dust. | Там мертвая земля, пустошь... выжженная огнем, покрытая пеплом и золой. |
| The next day the Prince fashions a stretcher and drags Ash's body through the wasteland until he eventually finds the ocean. | На следующий день он делает носилки и тащит Эш через пустошь, пока не находит океан. |
| Instead of giving rise to new life, our rich and fertile soil was used for 40 years to conduct nuclear tests, turning it into a nuclear wasteland and bringing suffering to the more than 100,000 people who were directly affected. | Вместо того, чтобы рождать новую жизнь, наши плодородные земли в течение сорока лет использовались для проведения ядерных испытаний, которые превратили их в ядерную пустошь и принесли страдания более чем 100000 людей, которых непосредственно коснулись их последствия. |
| This violent wasteland is an indictment of its people. | «Эта разрушающая пустошь по заслугам досталась этим людям. |
| When the group finally arrived in the Capital Wasteland, it didn't take long before they made some remarkable discoveries. | Когда отряд наконец прибыл на Столичную пустошь, быстро выяснилось несколько важных обстоятельств. |
| She's a wasteland, you'll get nothing from her. | Она как пустыня, от нее ничего не добьешься. |
| You've read intelligence reports saying their homeworld is a frozen wasteland. | Я думаю ты читал доклад разведки о том, что их родина - замороженная пустыня. |
| Sedna, Tornarsuk and the tornat (spirits of animals and natural formations) and tupilak (souls of dead people) live in Adlivun, which is usually described as a frozen wasteland. | В Адливуне, обычно описываемом как замерзшая пустыня, живут Седна, Торнарсук, торнат (духи животных и природных созданий) и тупилак (души мертвых людей). |
| By the year 2000 there will be one big chemical wasteland. | К 2000 году здесь будет одна большая отравленная химикатами пустыня. |
| The precise meaning of the word "desert" is a waterless, barren wasteland. | Точное значение слова "пустыня" - это безводная, бесплодная пустошь. |
| It was you who took Katrin Vesik to that wasteland. | Это именно вы отвезли Катрин на пустырь. |
| And you go back to your wasteland. | А вы возвращайтесь на свой пустырь. |
| I know they say its all just wasteland out there but... | Я знаю, все говорят, что все в округе - лишь пустырь, но... |
| I know the farm's in debt, but he'll pave it and turn it into a wasteland hardly better than the offers I made. | Я знаю, что ферма в долгах, но он же её сравняет и превратит в пустырь. По-моему, это не лучше того, что предлагал я. |
| In those times, it was a very prosperous land, which turned into wasteland only in XVIII c. | В это время это был процветающий край, который в пустырь превратился только в XVIII в. |
| Just then, human started then World War. this planet was turned to a wasteland. | Старец: Тогда, люди начали мировую войну, Старец: всё на планете превратилось в развалины. |
| this planet was turned to a wasteland. | Старец: всё на планете превратилось в развалины. |
| To contemplate the wasteland of our lives? | Чтобы взирать на развалины наших жизней? |
| Alva was featured in the video game, Tony Hawk's American Wasteland. | Также Альва был показан в видеоигре Tony Hawk's American Wasteland. |
| Brink revealed the album title A Star-Crossed Wasteland on her official site in February 2010. | Мария раскрыла название нового альбом А Star-Crossed Wasteland на её официальном сайте в феврале 2010 года. |
| The album was reissued in 2011 with a new cover and the bonus track "Wild Wasteland". | Альбом был переиздан в 2011 году с новой обложкой и бонус-треком «Wild Wasteland». |
| In November 2007, Fallout fan website Duck and Cover reported on possible concept art images from Wasteland 2 displayed in the main header of the inXile Entertainment website. | В ноябре 2007 года фан-сайт Fallout «Duck and Cover» сообщил о возможном концепт-арте изображений из Wasteland 2, отображаемом на главной странице сайта InXile Entertainment. |
| Vampire Hunter D: American Wasteland is a comic book mini-series based on the popular Vampire Hunter D franchise, set to be published by Devil's Due Publishing. | Серия комиксов Vampire Hunter D: American Wasteland по мотивам «Охотника на вампиров» готовилась к публикации в американском издательстве Devil's Due Publishing. |
| It is now reported that the land offered is in fact wasteland, with no access to water. | В настоящее время поступают сообщения о том, что выделенная земля фактически является пустырем без какого-либо водоснабжения. |
| On the morning of 17 February, local residents allegedly saw a police vehicle matching the description of the car in which the three were taken away parked next to the patch of wasteland. | Согласно сообщениям, утром 17 февраля местные жители видели полицейскую машину, соответствующую описанию автомобиля, на котором были увезены трое арестованных, на стоянке рядом с пустырем. |