Английский - русский
Перевод слова Warhol

Перевод warhol с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Уорхола (примеров 60)
Malanga was involved in all phases of Warhol's creative output in silkscreen painting and filmmaking. Маланга принимал участие во всех этапах работы Уорхола в области трафаретной живописи и кинематографа.
You knew Andy Warhol? Ты знал Энди Уорхола?
According to Lucy O'Brien, author of Madonna: Like an Icon, the album artwork was on-par with Andy Warhol's concept of pop art. По словам Люси О'Брайен, автора книги Madonna: Like an Icon, обложка альбома была на одном уровне с концепцией поп-арта Энди Уорхола.
In 1996, Halley and Bob Nickas, a curator and writer, co-founded index, a magazine inspired by Andy Warhol's Interview that featured interviews with people in various creative fields. См. также: index Magazine В 1996 году Хелли и Боб Ник, куратор и писатель, основали журнал index Magazine под влиянием Interview Энди Уорхола, в котором содержались интервью с людьми из разных творческих областей.
It'll be great, I'll call all my mates, it'll be like Warhol's Factory - artists, writers, musicians, dossers off the street, all interacting and relaxing in our pad, the new hub of north London. Будет здорово, позову всех своих друзей, будет как на студии Энди Уорхола - художники, писатели, музыканты, бродяги с улицы, все общаются и расслабляются в нашей хижине: новом центре северного Лондона.
Больше примеров...
Уорхол (примеров 37)
Warhol received one day a screenplay by a woman named Valerie Solanis, but not read, probably left him with another pile of papers and forgot. Уорхол получил один день сценарий женщина по имени Валери Solanis, но не читал, вероятно, оставил его с другой кипу бумаг и забыл.
But wasn't Warhol doing the same thing with, you know, pictures of Elvis and Marilyn? Но разве Уорхол не делал тоже самое с, этими, изображениями Элвиса и Монро?
Warhol was an early adopter of the silk screen printmaking process as a technique for making paintings. Уорхол одним из первых применил трафаретную печать как метод для создания картин.
The exhibition ranges from there to the 20th century and shows pictures by Jean Siméon Chardin, Francisco de Goya, Paul Cézanne, Giuseppe Arcimboldo, Pablo Picasso and Andy Warhol. Выставка охватывает период до ХХ века и демонстрирует картины Жана-Симеона Шардена, Франциско де Гойя, Пола Сезанна, Джузеппе Арчимбольдо, Пабло Пикассо и Энди Уорхол.
Throughout the 1970s Valentino spent considerable time in New York City, where his presence was embraced by society personalities such as Vogue's editor-in-chief Diana Vreeland and the art icon Andy Warhol. В течение 1970-х Валентино проводит время в Нью-Йорке, где он охвачен вниманием таких людей как Диана Вриланд, главный редактор журнала Vogue, и Энди Уорхол.
Больше примеров...
Уорхолом (примеров 12)
The album cover was designed by Andy Warhol. Обложка альбома была нарисована Энди Уорхолом.
"Hello Again" had a video directed by Andy Warhol, who also appeared onscreen. Видео для «Hello Again» было снято легендарным Энди Уорхолом, который также появляется в камео.
I hung out with Andy Warhol, Keith Haring, Iman and Steve Rubell, danced at Studio 54, and studied acting with Andie MacDowell and Tom Hulce. Я тусовался с Энди Уорхолом, Китом Харингом, Иман и Стивом Рубеллом; танцевал в "Студии 54" и учился актёрскому мастерству с Энди Макдауэлл и Томом Халсом».
Gerard Malanga worked closely for Andy Warhol during Warhol's most creative period, from 1963 to 1970. Герард Маланга тесно сотрудничал с Энди Уорхолом в самый яркий период творческой биографии художника - с 1963-го по 1970-й год.
You think Warhol would've become Warhol if he'd stayed here? Думаешь, Уорхол стал бы Уорхолом, если бы остался здесь?
Больше примеров...
Уорхолл (примеров 6)
Andy Warhol what are you enwinding... over my head? Энди Уорхолл чой ты вьешься... Над моею головой?
Andy Warhol, I am not yours! Энди Уорхолл, я не твой!
While their playing stadiums was motivated by pragmatic concerns, U2 saw it as an artistic challenge as well, imagining what Salvador Dalí or Andy Warhol would do with such spaces. Помимо того, что выступления на стадионах были целями прагматическими, U2 также рассмотрели здесь и вызов творческого характера, воображая, что с такими площадками сделали бы Сальвадор Дали или Энди Уорхолл.
Hold it right there, Spray-candy Warhol! А ну стоять, Бандит Уорхолл!
Not your Andy Warhol, Andy Warhol... Энди Уорхолл, Энди Уорхолл...!
Больше примеров...