Английский - русский
Перевод слова Warhol

Перевод warhol с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Уорхола (примеров 60)
In a 2007, interview with the BBC, Ramone said the band had been heavily influenced by 1970s, hard-rock band the New York Dolls, by singer-songwriter Lou Reed and by pop-art figure Andy Warhol. В 2007 году в интервью Би-би-си Томми заявил, что группа находилась под сильным влиянием группы 70-х годов «New York Dolls», певца Лу Рида и художника Энди Уорхола.
Did you see that warhol in reception? Видел картину Уорхола в приемной?
Deke, you have a warhol soup can? Дик, у тебя есть шелкография Уорхола?
According to Warhol's collaborator Paul Morrissey, Sedgwick may have been in love with Dylan, and was shocked when she found out that Dylan had secretly married Sara Lownds in November 1965. По словам соратника Уорхола Пола Моррисси, Седжвик, возможно, была влюблена в Дилана, и была глубоко потрясена, узнав, что Дилан тайно женился на Саре Лаундс (англ.)русск. в ноябре 1965 года.
To our surprise, one of the first people who called was the Andy Warhol Museum. К нашему удивлению, одним из первых кто позвонил, был Музей Энди Уорхола.
Больше примеров...
Уорхол (примеров 37)
In December 1966, Warhol and David Dalton designed Issue 3 of the multimedia Aspen. В декабре 1966 года Уорхол и Дэвид Далтон создали специальный мультимедиапроект для журнала Aspen.
Excuse me, Mr. Warhol, could we have a minute? Извините, мистер Уорхол, есть минутка?
Warhol subsequently produced a wide variety of art works depicting Campbell's Soup cans during three distinct phases of his career, and he produced other works using a variety of images from the world of commerce and mass media. Уорхол впоследствии в течение трех различных этапов своей карьеры создал широкий спектр работ, изображающих консервные банки «Кэмпбелл», и произвел другие работы, используя самые разные образы из мира коммерции и средств массовой информации.
Sorry, Mr. Warhol. Простите, мистер Уорхол.
Throughout the 1970s Valentino spent considerable time in New York City, where his presence was embraced by society personalities such as Vogue's editor-in-chief Diana Vreeland and the art icon Andy Warhol. В течение 1970-х Валентино проводит время в Нью-Йорке, где он охвачен вниманием таких людей как Диана Вриланд, главный редактор журнала Vogue, и Энди Уорхол.
Больше примеров...
Уорхолом (примеров 12)
Woodlawn met Andy Warhol at the Factory, at a screening of Flesh (1968). Холли Вудлон встретилась с Энди Уорхолом на его «Фабрике» на просмотре фильма Flesh (1968).
I feel like you're the new Warhol. Я считаю тебя новым Уорхолом.
Gerard Malanga worked closely for Andy Warhol during Warhol's most creative period, from 1963 to 1970. Герард Маланга тесно сотрудничал с Энди Уорхолом в самый яркий период творческой биографии художника - с 1963-го по 1970-й год.
In 1969, Malanga was one of the founding editors, along with Warhol and John Wilcock, of Interview magazine. В 1969-м, Маланга стал одним из основателей и редакторов журнала «Интервью» (вместе с Энди Уорхолом и Джоном Вилькоком).
You think Warhol would've become Warhol if he'd stayed here? Думаешь, Уорхол стал бы Уорхолом, если бы остался здесь?
Больше примеров...
Уорхолл (примеров 6)
Andy Warhol what are you enwinding... over my head? Энди Уорхолл чой ты вьешься... Над моею головой?
Andy Warhol, I am not yours! Энди Уорхолл, я не твой!
While their playing stadiums was motivated by pragmatic concerns, U2 saw it as an artistic challenge as well, imagining what Salvador Dalí or Andy Warhol would do with such spaces. Помимо того, что выступления на стадионах были целями прагматическими, U2 также рассмотрели здесь и вызов творческого характера, воображая, что с такими площадками сделали бы Сальвадор Дали или Энди Уорхолл.
Hold it right there, Spray-candy Warhol! А ну стоять, Бандит Уорхолл!
Andy Warhol becomes infatuated, particularly with Morrison. Энди Уорхолл проявляет живой интерес к коллективу, в особенности к Моррисону.
Больше примеров...