Английский - русский
Перевод слова Wallow
Вариант перевода Валяться

Примеры в контексте "Wallow - Валяться"

Примеры: Wallow - Валяться
But I just need some time to wallow in it. Но мне просто нужно некоторое время валяться в этом.
I mean, I don't mean to wallow. В смысле, не просто валяться.
So we can sit here and wallow, or we can take a chance on tonight maybe being the greatest night of our lives. Так что мы можем сидеть здесь и валяться, или мы можем испытать удачу, что сегодняшняя ночь, может быть самой великой ночью в нашей жизни.
I know you can drink whiskey, and snore and spit and wallow in filth and bemoan your station. Вижу, вы умеете пить, храпеть, плевать, валяться в грязи и оплакивать свою долю.
Well, nothing, if you want to be a priest... or just wallow in your mid-life... Отлично, ничего, если ты хочешь быть священником... или валяться в кризисе среднего возроста
I would appreciate it if you wouldn't wallow in your own filth. Я оценила бы, если ты не будешь валяться в своей собственной грязи.