Английский - русский
Перевод слова Voltaire

Перевод voltaire с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вольтер (примеров 60)
Voltaire praised Pennsylvania as the only government in the world responds to the people and respectful of minority rights. Вольтер хвалил Пенсильванию как единственное в мире государство, ответственное перед народом и уважающее права меньшинств.
Again, the wisdom of philosophers like Voltaire is helpful: When intolerance reaches criminal proportions it cannot be accepted or condoned. Опять на помощь приходит мудрость таких философов, как Вольтер: "Когда нетерпимость достигает преступных пропорций, ее нельзя принимать или попустительствовать ей".
"The most bitter fight is with yourself, you are in both camps" - Voltaire. "Самая портиворечивая битва это битва с самим собой, ты находишься в обоих лагерях" - Вольтер.
Voltaire hasn't been able to do that for a while Вольтер давно этим не занимается.
And now that I've admitted to quoting Voltaire, they will probably issue international arrest warrants for him, because they have no idea who he was. Сегодня, когда я объявил, что это была цитата из Вольтера, они, возможно, решат выдать международный ордер на его арест, поскольку они понятия не имеют, кем был Вольтер.
Больше примеров...
Вольтера (примеров 56)
Ramsey was murdered because he looked like Voltaire. Рэмзи был убит из-за того, что был похож на Вольтера.
Influenced by the ideas of French Enlightenment, he was the first Georgian translator of Voltaire. Под влиянием идей французского Просвещения, он был первым грузинским переводчиком Вольтера.
Remember that little matter on the Boulevard Voltaire? Помните тот инцидент на бульваре Вольтера?
While attending the academy, Gallatin read deeply in philosophy of Jean-Jacques Rousseau and Voltaire, along with the French Physiocrats; he became dissatisfied with the traditionalism of Geneva. Галлатин глубоко изучил философию Жан-Жака Руссо, Вольтера и французских физиократов; он был недоволен традиционализмом Женевы.
In the past, when asked about his real name, Voltaire avoided the question or implied that his real name is in fact Voltaire. Изначально когда кто-либо спрашивал Вольтера о настоящем имени, музыкант избегал ответов или настаивал на том, что его зовут просто Вольтер.
Больше примеров...
Вольтером (примеров 6)
In Paris, she secured the warm friendship and admiration of Diderot and Voltaire. В Париже она заложила крепкую дружбу с Дидро и Вольтером.
My Special Representative also meets regularly with Prime Minister Michel, the Chief of President Aristide's Cabinet, Mr. Voltaire, and the President of the Provisional Electoral Council. Мой Специальный представитель также регулярно встречается с премьер-министром Мишелем, главой кабинета президента Аристида г-ном Вольтером и Председателем Временного совета по выборам.
In 1750 Wilhelmine visited the Prussian court for several weeks and met famous contemporaries such as Voltaire, Maupertuis and La Mettrie. В 1750 году Вильгельмина провела несколько недель в Пруссии и встретилась в Потсдаме с известными современниками: Вольтером, Мопертюи и Ламетри.
His early writings show a man who read Jean-Jacques Rousseau and Voltaire, but his ideals were closer to the theories of Montesquieu and the Physiocrats. В духе своего времени, он зачитывался Жан-Жаком Руссо и Вольтером, но его идеалы были ближе к теориям Монтескьё и физиократов.
In the early part of the 18th century the movement was dominated by Voltaire and Montesquieu, but the movement grew in momentum as the century moved on. В раннем 18 веке движение в основном возглавлялось Вольтером и Монтескьё, но движение разрасталось вместе со временем.
Больше примеров...
Ольтер (примеров 8)
Voltaire. What he said about the perfect Englishman. ольтер. то он говорил о совершенном англичанине.
Voltaire was quite right. ольтер был совершенно прав.
Because the questions which Spinoza, Newton and Voltaire had raised had not gone away. ѕотому что те вопросы, которые подн€ли -пиноза, Ќьютон и ольтер, до сих пор не получили достойного ответа.
Take the best-known name of them all, Voltaire - the pen-name of Francois Marie Arouet, a French notary's son who just couldn't stop writing. озьмем самого прославленного - 'рансуа-јнри јруе, известного под псевдонимом ольтер -ын французского чиновника, он писал безостановочно.
The horrors of the first half of the 20th century had raised the old question Voltaire had posed in response to the Lisbon earthquake. жасы 20 века подн€ли в умах христиан тот же вопрос, каким задавалс€ ольтер после землетр€сени€ в Ћиссабоне.
Больше примеров...
Voltaire (примеров 13)
Since 1999, the Réseau Voltaire has dealt with international issues, including daily news about the bombings of Serbia by NATO. С 1999 Réseau Voltaire освещает международные проблемы, в частности, она публиковала новости о бомбежках Сербии НАТО и анализ событий 11 сентября.
This coincided with the rise of several Sheffield bands, including the Human League, Cabaret Voltaire, Heaven 17 and ABC. Открытие совпало с подъёмом шеффилдских музыкальных групп The Human League, Cabaret Voltaire, Heaven 17 и ABC.
Philip Oakey of the Human League and Richard H. Kirk of Cabaret Voltaire, as well as music journalist Simon Reynolds, have cited the soundtrack as an inspiration. Philip Oakey из Human League, Richard H. Kirk из Cabaret Voltaire, а также музыкальный журналист Саймон Рейнольдс называли саундтрек источником вдохновения.
The Voltaire Network was founded in the context of a campaign in favour of freedom of speech, which the founders thought was put into jeopardy by new laws enshrined in the French penal code. Сеть Voltaire была основана в 1994 году в связи с кампанией за свободу слова, которая, как думали основатели, была незаконна с точки зрения французского уголовного кодекса.
The Age of Voltaire: a History of Civilization in Western Europe from 1715 to 1756, with Special Emphasis on the Conflict between Religion and Philosophy. Девятый том, «Век Вольтера» (The Age of Voltaire) вышел в 1965 г. Подзаголовок: «История цивилизации в Западной Европе от 1715 г. до 1756 г. с уделением особого внимания конфликту между религией и философией.».
Больше примеров...