He founded a vocal quartet in the company and took a part in the Belarusian military district ensemble foundation. | Создал в роте вокальный квартет, принял участие в организации ансамбля Белорусского военного округа. |
The vocal range covers D4 to F♯5 with a tessitura from D4 to D5. | Вокальный диапазон от D4 до F♯5 с тесситурой от D4 до D5. |
All right now, ladies and gentlemen, we are going to feature the vocal stylings of the legendary | А теперь, дамы и господа, представляем вокальный дизайн легендарной |
His vocal style has been described as laconic. | Его вокальный стиль называют лаконичным. |
"A vocal phenomenon" | "Вокальный феномен," |
Good vocal, interesting arrangements, intelligent texts not deprived of sense of humor, high-quality recording - everything is there. | Хороший вокал, интересные аранжировки, осмысленные тексты, не лишенные чувства юмора, качественная запись - все наличествует. |
Artistic tools of alternative music, expressive male vocal with a number of emotional tints, introduction into the body of the songs of singing in the authentic manner, extraordinarily appropriate sounding of folk winds - all of that creates a very saturated, literally electrified atmosphere. | Художественные методы альтернативной музыки, выразительный мужской вокал с массой эмоциональных оттенков, введение в тело песен пения в аутентичной манере, уместное звучание народных духовых - все это создает очень насыщенную, буквально наэлектризованную атмосферу. |
The Raconteurs were nominated for two awards at the 49th Annual Grammys: one for Best Rock Album for Broken Boy Soldiers, and another for Best Rock Performance by a Duo or Group with Vocal for "Steady, As She Goes". | The Raconteurs был номинирован на две награды на 49-м Ежегодном Грэмми: лучший рок альбом за Broken Boy Soldiers и лучший рок вокал в "Steady, As She Goes". |
When Andy arrived we removed the old vocal and he sang to the new track. | Затем мы убирали старый вокал, и Энди записывал его заново уже под новый аккомпанимент. |
Band's music combines rock with vivid Ukrainian folk, adds hard rythm-section, melodic female vocal, lyric violin and a bit of heartfelt jazz. | Музыка команды объединяет рок с ярким украинским фолком, добавляя жёсткую ритм-секцию и мелодичный женский вокал, лирику скрипки и немного настоящего джаза. |
Well, because technically it's my song since I wrote it and it's mostly my vocal, and I just don't think it's fair... | Ну, потому что технически это моя песня, так как я ее написала, и звучит в ней большей частью мой голос, и я просто думаю, что это не честно... |
The song's female vocal was originally labeled "Mystery Girl" but was later revealed to be Princess Stéphanie of Monaco. | Звучит в «In the Closet» и женский голос «Таинственной девушки» («Mystery Girl»), позднее стало известно, что под этим псевдонимом скрывалась принцесса Монако Стефания. |
Stress is up on all the negative words, and you hear that vocal tremor? | Напряжение возрастает на всех негативных словах, и вы слышали, как дрожал голос? |
The level of participation of women is likely to increase as women become more vocal on social, political and economic issues which affect hem and society in general. | Уровень участия женщин, вероятно, будет возрастать, по мере того как будет становится слышнее их голос при обсуждении социальных, политических и экономических вопросов, которые затрагивают их и общество в целом. |
Historian Robert Buzzanco noted that Shoup may have been the most vocal former military member to oppose the war. | Историк Роберт Буццанко заметил, что голос Шупа был наиболее громким среди бывших военных, критикующих войну. |
But if that's part of the system, Suzie must've installed a vocal command programme, way back. | Но если это часть системы, то Сьюзи давно должна была установить программу для голосовой команды. |
8.4.2.1.3. Audible warning shall be by continuous or intermittent sound signal or by vocal information. | 8.4.2.1.3 Звуковое предупреждение подается при помощи постоянного или прерывистого звукового сигнала либо голосовой информацией. |
Like my vocal enhancer. | Похоже на мой голосовой усилитель. |
The data suggest that BDE-209 can alter anatomy and function, mediated through pathways that include blocking the androgens necessary for proper vocal system. | Эти данные свидетельствуют о том, что БДЭ-209 может изменять анатомию и функцию через опосредованные пути воздействия, которые включают блокирование андрогенов, необходимых для правильного развития голосовой системы. |
Namine Ritsu (波音リツ), a vocal originally built for UTAU, also was later added to another software called "Sinsy" as "Namine Ritsu S". | Намине Ритсу (波音 リ ツ), голосовой пакет, изначально созданный для UTAU, также был позже добавлен к другим голосовым синтезаторам под названием «Sinsy» как «Namine RITSU S». |
After retiring from political life, Li became a writer and a vocal advocate of democratic reform in China. | После ухода из политической жизни Ли стал писателем и активным сторонником демократических реформ в Китае. |
Zeidler was a vocal supporter of the civil rights movement and his opponents tried to exploit this to their advantage. | Зайдлер был активным сторонником движения за гражданские права, и его противники пытались использовать это в своих интересах. |
Meanwhile, Stephen had put down two revolts in the south-west led by Baldwin de Redvers and Robert of Bampton; Baldwin was released after his capture and travelled to Normandy, where he became an increasingly vocal critic of the King. | Между тем, Стефан подавил два восстания на юго-западе, возглавляемые Болдуином Ревьером и Робертом Бамптонским; Болдуин был освобождён после поражения и уехал в Нормандию, где стал активным критиком короля. |
Arguing there was no natural difference between the intellect of men and women, Becker was a vocal advocate of a non-gendered education system in Britain. | Беккер отличалась от многих предшествующих феминисток её дебатами об эссенциализме женского пола, аргументируя тем, что не существует природной разницы между интеллектом мужчин и женщин; Беккер была активным сторонником системы не гендерной системы образования в Великобритании. |
Canada has a long-standing and vocal commitment to the legal and physical protection of civilians, which has consistently featured as a central component of its foreign policy. | Канада является давним и активным поборником дела юридической и физической защиты гражданских лиц, которое неизменно являлось одним из центральных компонентов ее внешней политики. |
Fact number two is that speech is a combination of the source, which is the vibrations generated by your voice box, which are then pushed through the rest of the vocal tract. | Факт номер два: речь - это сочетание источника, коим являются вибрации, производимые гортанью, которые далее проходят сквозь остальной речевой тракт. |
He's engaging my vocal function and he's now inside. | Он собирается задействовать её речевой центр. |
Fact number two is that speech is a combination of the source, which is the vibrations generated by your voice box, which are then pushed through the rest of the vocal tract. | Факт номер два: речь - это сочетание источника, коим являются вибрации, производимые гортанью, которые далее проходят сквозь остальной речевой тракт. |
She won 2008 Juno Award for Vocal Jazz Album of the Year for Make Someone Happy. | В 2008 году стала лауреатом премии Juno Award в категории «Vocal Jazz Album of the Year» за свой альбом «Make Someone Happy». |
He used the Strong Enough (Pumpin' Dolls Vocal Epic Club) remix and Club 69 Future Edit* promo only for DJs in 2000. | Он использовал ремиксы Pumpin' Dolls Vocal Epic Club и Club 69 Future Edit, который был выпущен только для диджеев в начале 2000. |
Another compilation, the "School Days Vocal Complete Album" featuring songs from Summer Days and Cross Days, was released on October 8, 2010. | Альбом «School Days Vocal Complete Album» с песнями из игр Summer Days и Cross Days вышел 8 октября 2010 года. |
On January 31, 2010, Elling won his first Grammy Award in the category of Best Jazz Vocal Album for the album Dedicated to You: Kurt Elling Sings the Music of Coltrane and Hartman on the Concord Jazz label. | 31 января 2010 года Эллинг был удостоен премии Грэмми в категории Best Jazz Vocal Album за его альбом Dedicated to You: Kurt Elling Sings the Music of Coltrane and Hartman изданном на лейбле Concord Jazz label. |
She later studied at Richmond Hill High School in Richmond Hill, Ontario, where she participated in the school's show choir called Vocal Fusion. | Позже она училась в старшей школе Ричмонд-Хилла (Richmond Hill High School), где выступала в хоре под называнием Vocal Fusion. |
The Government was re-elected, but with a strong and vocal opposition. | Правительство было переизбрано, но при наличии мощной и активной оппозиции. |
The plan is based on recognition that the United Nations can meet its core responsibilities only when it operates with the firm, unified and vocal support of Member States, both within and outside the Security Council. | Этот план основан на признании того факта, что Организация Объединенных Наций может выполнять свои основные обязанности только в том случае, когда она действует при твердой, единой и активной поддержке со стороны государств-членов, как в рамках, так и за рамками Совета Безопасности. |
Speakers pointed out the need for vocal and strong senior management support for evaluation and results-based management initiatives. | Выступающие указывали на необходимость активной и решительной поддержки высшим руководством инициатив по оценке и управлению, ориентированному на достижение конкретных результатов. |
These efforts have been accompanied by a particularly vocal free press in the second most populated country in the world, which has made these accomplishments significantly more creditable. | Эти усилия сопровождаются деятельностью весьма активной свободной прессы в стране, занимающей второе в мире место по численности населения, что делает эти достижения значительно более похвальными. |
Unsuccessful candidates were vocal in their criticism, organizing demonstrations in Kabul, Baghlan, Badakhshan, Faryab, Samangan, Herat, Khost and other parts of the country. | С активной критикой выступили непрошедшие кандидаты, которыми были организованы демонстрации в Кабуле, Баглане, Бадахшане, Фариабе, Самангане, Герате, Хосте и других частях страны. |
Accused by S.H.I.E.L.D., of whom I've been a vocal critic for years. | Обвиняемый Щ.И.Т.ом, чьим ярым критиком был много лет. |
If I recall, in the past, you have been the most vocal opponent of miss Wells having her freedom. | Если я правильно помню, вы были самым ярым противником освобождения мисс Уэллс. |
O'Neal was the project's most vocal opponent. | О'Нил самым ярым противником строительства. |
Online, Edlund was a pretty vocal proponent of the SCGR. | Эдланд был достаточно ярым сторонником ССРО. |
He has criticised the existing methods of pricing of the Russian Export Blend Crude Oil (REBC) and became a vocal proponent of detachment of its price from BFOE (Brent, Forties, Oseberg, Ekofisk). | Он выступил с критикой существующих методов ценообразования на российскую экспортную нефтяную смесь (REBCO) и стал ярым сторонником независимого от BFOE (Brent, Forties, Oseberg, Ekofisk) формирования цен на неё. |