| You've heard of a drug called Viper? | Вы слышали о препарате Вайпер? |
| Viper 450, that's affirmative. | Вайпер 450, подтверждаю. |
| That must be Viper. | Это стало быть Вайпер. |
| Viper somehow activates unused DNA. | Вайпер как-то активирует неиспользуемое ДНК. |
| You took my Viper. | Ты взял мой Вайпер. |
| My Viper now, mate. | Теперь это мой Вайпер, приятель. |
| Viper 8547, copy that. | Вайпер 8547, понял. |
| Galactica, this is Viper 450. | Галактика, это Вайпер 450. |
| Viper 1104, clear forward. | Вайпер 1104, проход чист. |
| Viper 1026, aboard. | Вайпер 1026 на борту. |
| [Lee On Speaker] Colonial Heavy 798, this is Viper 7 2 42. | Колонист Хэви 798, это Вайпер 7242. |
| [Man] Viper 1 1 04, clear forward. | Вайпер 1104, проход чист. |
| That's why we have to prove that viper's human. | Вот почему нам придется доказать, что Вайпер обычный человек. |
| There's a new designer drug called viper that's hit the college scene. | В колледжах появился новый наркотик, называется "вайпер". |
| The monster truck is out of Austin, Texas, and the blue Viper is being operated from suburban Tel Aviv. | Грузовой Монстр управляется из Техаса, А голубой Вайпер кем-то из пригорода Тель Авива. |
| Viper 6, LSO. Approved. | "Вайпер 6", это рубка. |
| Last month you crashed your Lamborghini Countach into your Viper. | Месяц назад вы разбили свой "Ламборджини Кунташ" о свой "Додж Вайпер". |
| Well, what about your daddy's Viper? | Хорошо, а что скажешь про папин Додж Вайпер? |
| Is it viper behind it? | Или за ним спрятан Додж- Вайпер? |
| viper's locked and loaded. | Вайпер готов открыть огонь. |
| Viper 6, LSO. | "Вайпер 6", это рубка. |
| What's Viper doing here? | А что тут делет Вайпер? |