But Vilma has chosen you, Piti, that shows that you deserve it. |
но так как Вилма выбрала тебя, Пити, ты должен показать, что ты её заслуживаешь. |
So, Vilma, now you have to take deep? |
Давай, Вилма, тебе нужно сделать глубокий вдох, хорошо? |
Vilma, are you okay? - Yes. |
Вилма, ты в порядке? |
Vilma, Come out of there, please! |
Вилма, выходи, пожалуйста! |
I'm trying to kiss you, Vilma. |
Пытаюсь тебя поцеловать, Вилма. |
What kind of woman, Vilma? |
Какая жена, Вилма? |
Ms. Vilma Vaiciuniene (Lithuania) |
г-жа Вилма Вайчунене (Литва) |
Why not here, Vilma? |
Почему бы не здесь, Вилма? |
Vilma, meet Manolito. |
Вилма, представляю тебе Манолито. |
Vilma, I'm sorry. |
Вилма, прости меня. |
Yes, absurd, Vilma. |
Да, Вилма, ненормальные. |
Of us, Vilma. |
О нас, Вилма. |
Are you in PMS Vilma? |
У тебя что, ПМС, Вилма? |
What is this Vilma? |
Что это, Вилма? |
Fast, Vilma, call. |
Быстрее, Вилма, зови. |
Vilma, are you mad? |
Вилма, ты сошла с ума? |
Vilma, we're just joking... |
Вилма, мы просто шутили... |
Vilma's still at Urgent Care. |
Вилма всё ещё в неотложке. |
No, Vilma. I haven't been seriouse since 2000, when my Athletics fell to a B. |
Нет, Вилма, я не был серьёзным с 2000 года, с тех пор, как "Атлетико" вылетел во второй дивизион... |
Vilma, I'm just saying that our relationship is a bit strange... indeed, almost absurd, I think. |
Вилма, я хочу сказать, что наши отношения какие-то ненормальные. |
Vilma... Are Pitis traits so bad? |
Вилма, почему ты плохо себя ведешь с Пити? |
Vilma Banky did more with one raised eyebrow... than an entire - |
Вилма Бэнки добивалась большего эффекта одним поднятием брови - |
Get out! Vilma, Vilma, Vilma. |
Вилма, Вилма, Вилма. |
Look, maybe you're not the person most suitable to talk about it, but... Vilma said she wants us to live together. |
Слушай, может, ты и не самый подходящий человек, чтоб тебе это рассказывать, но Вилма мне сказала, что хочет жить вместе. |
Didn't you see How much tension there was, Vilma? |
Ты же видишь, как он напрягается, Вилма. |