In vicinities of the modern city of Kuala Lumpur it has found out fine lake and nearby caves on mountain. |
В окрестностях современного города Куала Лумпур он обнаружил прекрасное озеро, а неподалеку от него - пещеры на горе. |
However till now in vicinities Shingo sew a kimono with an ornament as David's stars and to babies coal draw a dagger on a forehead. |
Однако до сих пор в окрестностях Шинго шьют кимоно с орнаментом в виде звезд Давида и младенцам углем рисуют крестик на лбу. |
The church meant first of all presence of meal in its(her) vicinities, and much - and in particular - already very much would like me of juice, milk - ice-cream, at last! |
Церковь означала прежде всего наличие еды в ее окрестностях, а многим - и мне в частности - уже очень хотелось сока, молока - мороженого, наконец! |
Mstislavl - the city known since 1156, in which vicinities the rests of monasteries XIV were kept. |
Мстиславль - город, известный с 1156 г., в окрестностях которого сохранились остатки монастырей XIV в. С ним связаны имена белорусов, которыми гордятся потомки: П.Т. |
A bison was lost under locomotive's wheels on a railway in vicinities of the Bialowieza National Park, the Polish Radio informed on Wednesday. |
Зубр погиб на железнодорожном полотне под колесами локомотива в окрестностях Национального парка "Беловежская пуща", сообщает в среду Польское радио. |
There was no indication of any hostilities in or around the vicinities. |
Какие-либо свидетельства любого рода военных действий в данном месте и окрестностях отсутствовали. |
Syrian authorities denied access, largely in the vicinities of As Sharajah, Harra, Jaseem, Kanakir, Namir, Nawa and Tasil, ostensibly for reasons of safety and security of the military observers. |
Сирийские власти отказывали в доступе в определенные пункты (речь идет прежде всего об окрестностях Эш-Шараджи, Эль-Харры, Джасима, Канакира, Эн-Намира, Навы и Тасиля), мотивируя это соображениями защиты и безопасности военных наблюдателей. |