Английский - русский
Перевод слова Veterinary

Перевод veterinary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ветеринарный (примеров 41)
The person in possession must ensure that the animal is properly fed and is maintained in good health (for example, receives adequate veterinary care). Лицо, во владении которого находится животное, должно обеспечивать его надлежащее питание и поддержание в добром здравии (например, организуя надлежащий ветеринарный уход).
Vultures eat the carcasses of livestock that have been administered veterinary diclofenac, and are poisoned by the accumulated chemical, as vultures do not have a particular enzyme to break down diclofenac. Стервятники питаются тушами домашнего скота, которым был введен ветеринарный диклофенак и отравлены накопленным химическим веществом, поскольку у стервятников нет определенного фермента, чтобы разрушить диклофенак.
ANTISEPTIC VETERINARY FORMULATION AND METHODS FOR USE THEREOF АНТИСЕПТИЧЕСКИЙ ВЕТЕРИНАРНЫЙ ПРЕПАРАТ И СПОСОБЫ ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
(c) The Veterinary Centre for Disaster Preparedness is engaged in an important experiment in the area of information and education for disarmament. с) Большую работу в сфере информации и образования в области разоружения проводит ветеринарный центр профилактических мер на случай возникновения экстренных ситуаций.
Sanitary, veterinary and plant controls: Phytosanitary, Sanitary and Veterinary certificates, and applications for such certificates. Санитарный, ветеринарный и фитосанитарный контроль: фитосанитарные, санитарные и ветеринарные свидетельства и заявки на выдачу таких свидетельств;
Больше примеров...
Ветеринар (примеров 28)
Got my piece of paper then, veterinary? Ну что, выписал мне бумагу, ветеринар?
Now then, veterinary. Вот и все, ветеринар.
I should try t'ear, veterinary. Я бы на вашем месте проверил уши, ветеринар.
As you are so often at pains to point out, Mr. biggins, I am the veterinary. Как вы уже неоднократно говорили, мистер Биггинс, ветеринар - я.
Veterinary is away on his holidays. Ветеринар уехал в отпуск.
Больше примеров...
Ветеринарии (примеров 83)
The invention relates to veterinary science and can be used for enhancing non-specific resistance in livestock. Изобретение относится к ветеринарии, и может быть для повышения неспецифической резистентности организма сельскохозяйственных животных.
Lindane chemical alternatives that have been reviewed in the present document for agricultural, livestock and veterinary uses are considered efficient, technically feasible and accessible. Химические альтернативы линдану, которые рассматриваются в настоящем документе для применения в растениеводстве, животноводстве и ветеринарии, считаются эффективными, технически целесообразными и доступными.
Research is being conducted in the areas of nuclear physics, electronics, biotechnology, molecular biology, genetics, veterinary science and infectious diseases - all of which can be used to combat terrorism. Исследования проводятся в области ядерной физики, электроники, биотехнологий, молекулярной биологии, генетики, ветеринарии, инфекционных заболеваний, которые могут быть использованы в борьбе против терроризма.
(b) The Phytotechnology Innovation Centre of the National Academy of Sciences: set up to assimilate technologies utilized in the integrated processing of plants in Kyrgyzstan and using them in medicine, veterinary science, livestock breeding and the chemical, pharmaceutical and food industries; Ь) Для внедрения технологий комплексной переработки растительных ресурсов Кыргызстана и применения их в медицине, ветеринарии, животноводстве, химико-фармацевтической и пищевой промышленности создан Инновационный центр фитотехнологий НАН.
After his return from Italy, Topi was appointed Director of the Food Safety and Veterinary Institute, a position held until the end of 1995. После своего возвращения из Италии, Топи был назначен руководителем отдела по безопасности пищевых продуктов и ветеринарии в Институте ветеринарных научных исследований и пробыл в занимаемой должности до конца 1995.
Больше примеров...
Ветеринария (примеров 11)
The scheme was introduced in 1990 in a bid to increase enrolment figures for women at the Makerere University as well as enable more women to enroll in male-dominated courses such as engineering veterinary and human medicine. Этот проект начал осуществляться в 1990 году в целях увеличения числа студенток в университете Макерере, а также для привлечения студенток для обучения по таким "мужским" специальностям, как инженерия, ветеринария, медицина.
The only major academic discipline which is not offered in Wales is Veterinary Science. Единственной основной учебной дисциплиной, которая не преподавалась в Уэльсе, является ветеринария.
As in the second half of 20th century, and in the 2000s strongest areas were agricultural science, Biology and Veterinary. Как во второй половине ХХ века, так и в 2000-е годы наиболее сильными направлениями оставались сельскохозяйственные науки, биология и ветеринария.
I've always been fascinated by the veterinary sciences. Меня всегда восхищала ветеринария.
veterinary science, livestock management ветеринария, экономика и организация животноводства
Больше примеров...
Животных (примеров 74)
FAO distributed more than 4,500 tons of animal fodder, seeds and seedlings of drought-tolerant fodder crops and shrubs, veterinary and animal health inputs and vaccines, benefiting around 2,000 herding families. ФАО раздала 2000 семей скотоводов более 4500 тонн корма для животных, семян и саженцев засухоустойчивых сельскохозяйственных культур и кустов, ветеринарных принадлежностей и вакцин.
These vary from updates on dog population control seminars, advanced training for local veterinarians, seminars on care and maintenance of working animals, veterinary aid and technicians following man-made and natural disaster. В них печатается последняя информация о семинарах по контролю за численностью собак, учебные материалы для местных ветеринаров, материалы по уходу и содержанию рабочих животных, ветеринарной и технической помощи после антропогенных и природных катастроф.
For veterinary use multi-dose vaccines containing thiomersal are routinely employed, especially for herd animals. В ветеринарных целях, особенно для прививок стадных животных, обычно используются состоящие из нескольких доз вакцины, содержащие тиомерсал.
The Centre also finances projects conducted by the Veterinary Institute to monitor particularly dangerous diseases in domestic animals throughout Uzbekistan and in areas bordering Kyrgyzstan, Kazakhstan, Tajikistan and Turkmenistan. Центр финансирует также проекты этого института по проведению мониторинга особо опасных болезней у домашних животных по всей Республике и приграничным зонам с Кыргызстаном, Казахстаном, Таджикистаном и Туркменистаном.
Epizootological surveillance and management of the dangerous pathogens in the territory of Russia are regulated by a number of federal laws, legal acts and other sanitary and veterinary regulations of the Russian Federation. Деятельность с опасными возбудителями заболеваний животных в России регламентируется законодательными, нормативными правовыми актами. Россия тесно взаимодействует с Международным эпизоотическим бюро.
Больше примеров...