Английский - русский
Перевод слова Veterinary

Перевод veterinary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ветеринарный (примеров 41)
Okay, a while ago, I applied to veterinary school in Bloomington, and I just found out that... Ладно, недавно я подавала заявление в ветеринарный колледж в Блумингтоне, и я только что узнала...
ANTISEPTIC VETERINARY FORMULATION AND METHODS FOR USE THEREOF АНТИСЕПТИЧЕСКИЙ ВЕТЕРИНАРНЫЙ ПРЕПАРАТ И СПОСОБЫ ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
In the absence of any official census, estimates range from 6.5 million (FAO) to 10.5 million (State Veterinary Board). В отсутствие каких-либо официальных данных поголовье скота оценивается в пределах от 6,5 миллиона (ФАО) до 10,5 миллиона (Государственный ветеринарный комитет).
Although FAO has assisted in rehabilitating cold storage facilities in Baghdad, the State Veterinary Board has said that distribution to the 15 governorates in the centre and south continues to use 200 iceboxes in the absence of proper refrigerated transportation. Хотя ФАО оказала помощь в ремонте охлаждаемых хранилищ в Багдаде, государственный ветеринарный комитет заявил, что из-за отсутствия необходимого рефрижераторного транспорта в 15 мухафазах в центральной и южной частях страны доставка товаров по-прежнему осуществляется в 200 холодильных контейнерах.
(c) The Veterinary Centre for Disaster Preparedness is engaged in an important experiment in the area of information and education for disarmament. с) Большую работу в сфере информации и образования в области разоружения проводит ветеринарный центр профилактических мер на случай возникновения экстренных ситуаций.
Больше примеров...
Ветеринар (примеров 28)
Fine time to be telling me that now, veterinary. Вовремя вы мне об этом говорите, ветеринар.
Jenn studying veterinary sciences; Kiki, dance major with a minor in French. Джен будущий ветеринар, а Кики специализируется на танцах.
Is the veterinary still there? Ветеринар все еще у вас?
Seems to be, veterinary? Судя по чему, ветеринар?
In an hour-long procedure a veterinary surgeon implanted a microphone in the cat's ear canal, a small radio transmitter at the base of its skull and a thin wire into its fur. В ходе операции длиной в один час, ветеринар имплантировал микрофон в ушной канал кошки, небольшой радиопередатчик в основание её черепа, и закрепил тонкую проволочную антенну в меху или на хвосте.
Больше примеров...
Ветеринарии (примеров 83)
The invention relates to medicine, veterinary science and the food industry and can be used for endotoxin determination. Изобретение относится к области медицины, ветеринарии и пищевой промышленности и может быть использовано для определения эндотоксинов.
He confirmed that it produced basic medicines for human consumption and for veterinary use. Он подтвердил, что на ней изготавливались основные медикаменты для людей и использования в ветеринарии.
The invention relates to the field of veterinary science and medicine and can be used for the prophylaxis and treatment of bacterial infections. Изобретение относится к области ветеринарии и медицины и может быть использовано для профилактики и лечения бактериальных инфекций.
The State Law on Civil Aviation, the Entity Electricity Laws, the Federation Law on Concessions, the Entity Laws on Banks, and the State Veterinary Law have all been passed. Были приняты Государственный закон о гражданской авиации, Законы Образований об энергоснабжении, Федеральный закон о концессиях, Законы Образований о банках и Государственный закон о ветеринарии.
As well as Mr. Pollack's girlfriend Katherine Nichols, enrolled at the Wofford School of Veterinary Science, your sister Stephanie, formerly of the St. John Psychiatric Ward in Eugene, Oregon, not to mention your ex-wife Gretchen Dolworth and her fiancé. Наряду с подругой мистера Бёрка Кэтрин Николс, обучающейся в Уоффордской школе ветеринарии, вашей сестрой Стефанией, ранее содержавшейся в психиатрическом отделении больницы Святого Иоанна, в Юджине, штат Орегон, не говоря уже о вашей бывшей жене Гретхен Долворт и ее женихе.
Больше примеров...
Ветеринария (примеров 11)
The main areas of cooperation were in sanitation, health, environment, agriculture, veterinary science, rehabilitation of culturally important sites and the Nicosia Master Plan. Основными областями сотрудничества были санитария, здравоохранение, охрана окружающей среды, сельское хозяйство, ветеринария, восстановление памятников культуры и реализация генерального плана развития Никосии.
In some specialties (basic medical studies, veterinary, pharmacy, dentistry, architect-engineer and a classroom teacher program) the Bachelors and Master's levels are integrated into one unit. В некоторых специальностях (базовое медицинское образование, ветеринария, фармацевтика, стоматология, инженерная архитектура и программа школьного учителя) степени бакалавра и магистра объединены в одну степень.
As in the second half of 20th century, and in the 2000s strongest areas were agricultural science, Biology and Veterinary. Как во второй половине ХХ века, так и в 2000-е годы наиболее сильными направлениями оставались сельскохозяйственные науки, биология и ветеринария.
veterinary science, livestock management ветеринария, экономика и организация животноводства
A low proportion of girls is noted among students opting for specializations such as transport (4.3 per cent), veterinary science (18.6 per cent) and construction (21.1 per cent). Гуманитарными науками занимаются 68,6% девушек, математическими науками - 60,9%, невысокое количество девушек отмечается среди студентов, выбравших такие специальности, как транспорт (4,3%), ветеринария (18,6%) и строительство (21,1%).
Больше примеров...
Животных (примеров 74)
Several established international programmes continue to provide a basis for the development of international and national standards - e.g. food additives, food contaminants, veterinary drug residues, and pesticide residues. Ряд авторитетных международных программ по-прежнему составляют основу для разработки международных и национальных стандартов - например, в отношении пищевых добавок, пищевых загрязнителей, остатков лекарственных препаратов для животных и пестицидных остатков.
The invention relates to veterinary microbiology and biotechnology, and can be used in the development of means of specific prophylaxis, in particular for producing a vaccine against rabies in animals. Изобретение относится к ветеринарной микробиологии и биотехнологии, может быть использовано при разработке средств специфической профилактики, и в частности для получения вакцины против бешенства животных.
These vary from updates on dog population control seminars, advanced training for local veterinarians, seminars on care and maintenance of working animals, veterinary aid and technicians following man-made and natural disaster. В них печатается последняя информация о семинарах по контролю за численностью собак, учебные материалы для местных ветеринаров, материалы по уходу и содержанию рабочих животных, ветеринарной и технической помощи после антропогенных и природных катастроф.
An assessment of the veterinary cold chain showed that the use of generators, refrigerators and cold trucks, provided under the programme, enhanced the storage and transportation of animal vaccines and heat-sensitive medicines. Проверка ветеринарного холодильного оборудования показала, что использование генераторов, рефрижераторов и холодильного транспорта, предоставленных в рамках программы, способствовало улучшению качества хранения и транспортировки животных вакцин и портящихся медицинских препаратов.
The treatment of veterinary activities should be reviewed, possibly considering a split for veterinary activity for farm animals and others; необходимо пересмотреть методику учета ветеринарной деятельности, возможно путем проведения различия между ветеринарной деятельностью в отношении домашних и ветеринарной деятельностью в отношении других животных;
Больше примеров...