Английский - русский
Перевод слова Vertigo
Вариант перевода Головокружение

Примеры в контексте "Vertigo - Головокружение"

Все варианты переводов "Vertigo":
Примеры: Vertigo - Головокружение
She's got hyperacusis, vertigo, tinnitus, nystagmus. У нее гиперакузия, головокружение, шум в ушах, нистагм.
Which points out another danger: vertigo. Что указывает на еще одну опасность - головокружение.
I don't think my vertigo's helping here. Не думаю, что моё головокружение тут поможет.
But I just said I get vertigo. Но я же говорила, у меня головокружение.
But the spin in Michael's new car retriggered her vertigo. Но езда в новой машине Майкла спровоцировала её головокружение.
You'll feel a little dizzy as in vertigo because helium drastically decreases the oxygen level. Ты почувствуешь лёгкое головокружение потому что гелий резко снижает уровень кислорода.
When you go into vertigo, you look only at your aircraft's instruments. Когда начинается головокружение, ты должен смотреть только на приборы самолета.
When you go into vertigo your directional perception changes. Когда у вас головокружение, ваше восприятие направления изменено.
That... I am this wind. I vertigo... Ну вот, я и есть этот ветер, это головокружение.
We've got vertigo, fever... У нас есть головокружение, жар...
That's normal... sometimes this test causes vertigo. Это нормально... иногда процедура вызывает головокружение.
You had vertigo there, too. У тебя тогда тоже было головокружение.
It's "vertigo," right? Из фильма "Головокружение", да?
To induce vertigo, ice water was shot into their ears, freezing the inner ear so doctors could time how quickly they recovered. Чтобы вызвать головокружение, в уши заливали воду со льдом, замораживая внутреннее ухо, и засекали время, как быстро они придут в себя.
How's your vertigo, May? Как там твоё головокружение, Мей?
The most common symptom of all snakebites is overwhelming fear, which contributes to other symptoms, including nausea and vomiting, diarrhea, vertigo, fainting, tachycardia, and cold, clammy skin. Наиболее распространенным симптомом всех укусов змей является непреодолимый страх, который способствует развитию других симптомов, включая тошноту и рвоту, диарею, головокружение, обморок, тахикардию и холодную липкую кожу.
Now, that eye movement is called nystagmus, and what it tells me is you've got benign paroxysmal positional vertigo: BPPV. Такое подергивание глаза называется нистагм, что говорит о том, что у вас доброкачественное позиционное пароксизмальное головокружение:
(a) Central nervous system depression including narcotic effects in humans such as drowsiness, narcosis, reduced alertness, loss of reflexes, lack of coordination, and vertigo are included. а) угнетение центральной нервной системы, включая последствия наркотического воздействия на людей, такие, как сонливость, помрачение сознания, снижение восприимчивости, утрата рефлексов, отсутствие координации и головокружение.
Vertigo's a dysfunction of the vestibular system of the inner ear. Головокружение - это дисфункция вестибулярной системы внутреннего уха.
We only get four channels in there, but they're playin' Vertigo tonight. У нас здесь по телевизору только 4 канала, но сегодня будут показывать Головокружение.
Every time you want to do something different like The Wrong Man or Vertigo, someone loses money. Каждый раз, как ты хочешь снять "что-то новое", например Не тот человек или Головокружение, кто-то теряет деньги.
What if it's another Vertigo? Что если это еще одно Головокружение?
Rolston responded by including allusions to films in which "women use hair and makeup and wardrobe to change their identities", citing Vertigo (1958) and La Femme Nikita (1990) in that respect. Ролстон ответил на это использованием ссылок на фильмы, в которых «женщины используют волосы и косметику и одежду, чтобы изменить свою личность», в том числе Головокружение (1958) и Её звали Никита (1990).
Any vertigo, nausea, problems with your balance? Головокружение, тошнота потеря равновесия?
It was like vertigo. Это было как головокружение.