Английский - русский
Перевод слова Vertigo

Перевод vertigo с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Головокружение (примеров 48)
You'll feel a little dizzy as in vertigo because helium drastically decreases the oxygen level. Ты почувствуешь лёгкое головокружение потому что гелий резко снижает уровень кислорода.
Now, that eye movement is called nystagmus, and what it tells me is you've got benign paroxysmal positional vertigo: BPPV. Такое подергивание глаза называется нистагм, что говорит о том, что у вас доброкачественное позиционное пароксизмальное головокружение:
Anatoly Knyazev in the present day is first mentioned in the first season episode "Vertigo" where a Star City Bratva contact, Alexi Leonov (Eugene Lipinski) mentions that Oliver saved his life, presumably referring to the Amazo. Анатолий Князев в настоящее время впервые упоминается в первом сезоне в эпизоде «Головокружение»), где Алексей Леонов (Евгений Липинский) упоминает, что Оливер спас ему жизнь, намекая на корабль Амазо.
Look, I was at a beach called Green Vertigo up here north... Однажды я попал на пляж "Зелёное головокружение".
Comics critic Sean Rogers praised the work, particularly the pacing and action sequences, but felt it had less impact than such earlier works as Masereel's Passionate Journey (1919) or Ward's Vertigo (1937). Критик комиксов Шон Роджерс похвалил работу Лоуренса, однако заявил, что это произведение оказало на него меньшее влияние, чем, например, «Страстная поездка Мэзерила» (1919) или «Головокружение Уорда» (1937).
Больше примеров...
"головокружении" (примеров 3)
he was talking about vertigo and he said that when it happens, they're supposed to trust their instruments Он говорил о... "головокружении" и он сказал, что когда это происходит, они обязаны доверять приборам, а не своим чувствам.
Where do we find this aspect in Vertigo? Где мы обнаруживаем этот аспект в "Головокружении"?
I'll dress 'em the same, like in Vertigo. Я одену его в то же самое платье, как в "Головокружении" (фильм Хичкока).
Больше примеров...
Vertigo (примеров 57)
In addition, a 16-page Vertigo Sampler was also produced and bundled with copies of Capital City Distribution's Advance Comics solicitation index. Кроме того, был издан 16-страничный комикс-демонстрация Vertigo Sampler, переплетенный с копиями выпусков Advance Comics, распространяемыми Capital City Distribution.
IGN declared Preacher the third-greatest Vertigo comic, after Saga of the Swamp Thing and Sandman. IGN заявил, что «Preacher» - третий по важности комикс Vertigo после Swamp Thing и The Sandman.
Nominated in 1998 for the Bram Stoker Award, given by the Horror Writers Association, for the one-shot The Dreaming: Trial and Error, from DC's Vertigo imprint. Номинирован в 1998 году на премию Брэма Стокера, за комикс «The Dreaming: Trial and Error (англ.)русск.», опубликованный импринтом DC Comics Vertigo.
During the sessions for The Man Who Sold the World, the trio of Ronson, Visconti, and Woodmansey - still under The Hype moniker - signed to Vertigo Records. Во время сессий для альбома The Man Who Sold The World трио Ронсона, Вудманси и Висконти, все ещё оставалясь группой The Hype, подписали к контракт с Vertigo Records.
Cal is a soundtrack album by British singer-songwriter and guitarist Mark Knopfler, released on 24 August 1984 by Vertigo Records. «Cal» - саундтрек британского певца, автора песен и гитариста Марка Нопфлера, выпущенный 24 августа 1984 года компанией «Vertigo Records».
Больше примеров...