Английский - русский
Перевод слова Vertebral
Вариант перевода Позвоночника

Примеры в контексте "Vertebral - Позвоночника"

Примеры: Vertebral - Позвоночника
The victim has areas of very dense bone around his pelvis and vertebral spine. В области таза и позвоночника плотность костей заметно повышена.
That, coupled with the multiple remodeled thoracic vertebral body fractures. Это, а также многочисленные застарелые переломы грудного отдела позвоночника.
Make sure there are no vertebral fractures. Убедимся, что повреждений позвоночника нет.
Prepared by splitting in two parts the double haunch (leg pair long cut) [code] along the vertebral axis. Получают путем разруба цельной бедренной части (длинный отруб) [код] на две части вдоль оси позвоночника.
Thus, straight chiropractors are concerned primarily with the detection and correction of vertebral subluxation via adjustment and do not "mix" other types of therapies into their practice style. Таким образом, «Прямые» хиропрактики обеспокоены в первую очередь выявлением и коррекцией подвывиха позвоночника с помощью настроек и не «смешивают» другие виды терапии со своим стилем практики.
A 1999 study in 572 women taking warfarin for deep venous thrombosis, risk of vertebral fracture and rib fracture was increased; other fracture types did not occur more commonly. В исследовании 1999 года у 572 женщин, принимавших варфарин при глубоком венозном тромбозе, риск перелома позвоночника и рёбер был повышен; другие виды переломов возникали реже.
The X-rays showed that we've done a good job with your legs and pelvis, but your MRI showed that there's still significant swelling at the site of your vertebral fracture. Рентген показал, что мы хорошо справились с вашими ногами и тазом, но результаты МРТ показали наличие значительной припухлости в области перелома позвоночника.
Prepared from the hindend (pistola) [code] using a transversal cut at the next-to-last lumbar or from the hindend (straight cut) [code] using a transversal cut at the next-to-last lumbar and a longitudinal cut parallel to the vertebral axis: Получают из задней полутуши (пистолетный отруб) [код] путем поперечного разруба на уровне предпоследнего поясничного позвонка или из задней полутуши, прямой отруб [код] путем поперечного разруба предпоследнего поясничного позвонка и продольного разруба, параллельного оси позвоночника.
Pathology of the C1-C2 (atlantoaxial) joint, the most mobile of all vertebral segments, accounts for 4% of all spondylosis. Патология сегмента C1-C2, самого подвижного из всего позвоночника, составляет 4% от общего числа случаев спондилёза.
Prepared from splitting the double crops [code] in two parts down the vertebral axis. Получепрак получают путем разруба чепрака на две части [код] по оси позвоночника.
Regarding vertebral fracture, the same sample indicates that the proportion of women sufferers is 19.9% annually. Что касается болезней позвоночника, то, как показывает та же выборка, доля страдающих ими женщин составляет 19,9 процента ежегодно.
The kind that parachute out of airplanes and get vertebral compression fractures? Похоже этот тип прыгнул с парашютом с самолета и получил компрессионый перелом позвоночника?
The second cut is parallel to the vertebral axis at a specified distance from the vertebrae; второй линии, параллельной оси позвоночного столба на указанном расстоянии от тела позвоночника;
elevated skull fractures, signs of vertebral compression, compound breaks to the clavicle and femur, dislocated wrists and ankles. сложный перелом черепа, компрессионный перелом позвоночника, открытые переломы ключицы и бедренной кости, вывихи запястий и лодыжек.
Prepared from a saddle (code?) split on the vertebral axis (or from hinds (code?) or hinds, straight cut (code?) using a cut of the saddle): Получают из спинно-поясничной части (код?) путем разруба вдоль оси позвоночника (или задней полутуши (код?) или задней полутуши, прямой отруб (код?), по линии разруба целой спинно-позвоночной части):