17-3.1.7 It shall be possible to ventilate the accommodation adequately. | 17-3.1.7 Должна быть предусмотрена возможность надлежащего проветривания жилых помещений. |
It shall be possible to ventilate the accommodation appropriately even with the doors closed; furthermore, the living quarters shall receive adequate daylight and as far as possible look outwards. | Должна обеспечиваться возможность надлежащего проветривания жилых помещений даже в том случае, когда двери закрыты; кроме того, в судовые салоны должен в достаточной степени поступать дневной свет и из них должна обеспечиваться максимально возможная видимость. |