| The Venetian master of fencing developed his own theory of the fencing art. | Венецианский мастер фехтования усовершенствовал теорию фехтовального искусства. |
| In 1474 Venetian merchant Ambrogio Contarini, delivered a letter to the Polish King Casimir IV Jagiellon from Shah Uzun Hasan. | В 1474 году венецианский купец Амброджо Контарини передал письмо польскому королю Казимиру IV Ягеллончику от султана Ак-Коюнлу Узуна Хасана. |
| The Venetian and French ambassadors were guests, and there were "large numbers of the common people... and of the most principal of the realm". | Гостями на празднествах были венецианский и французский послы, а также «большое число простых людей... и ещё больше представителей знати». |
| A few days later he defeated another Venetian expeditionary force under Vettore Cappello, which lost 1,200 men. | Через несколько дней Омер-бей разбил второй венецианский экспедиционный корпус под командованием Витторе Капелло, который потерял убитыми более 1200 человек. |
| I'm just about to pass the Venetian. | Скоро пройду Венецианский тоннель. |
| The sight of the three great ships burning together dealt a severe blow to the Venetian morale. | Вид трёх горящих вместе больших кораблей нанёс серьёзный урон боевому духу венецианцев. |
| They put Vardounia and their lands into Venetian possession, for which Epifani then acted as governor. | Братья отдали Вардуниа и свои земли во владение венецианцев, под властью которых Эпифаний служил как правитель. |
| With Venetian aid, they fortified the lower town to enable them to resist Umur's counterattack. | С помощью венецианцев они укрепили нижний город, чтобы дать отпор Умуру. |
| The Venetians' Khan, was home to the consul of Venice and the Venetian merchants. | Хан Венецианцев был домом консула Венеции и венецианских купцов. |
| Venetian control over Navarino survived the First Ottoman-Venetian War (1463-79), but not the Second (1499-1503): following the Venetian defeat in the Battle of Modon in August 1500, the 3,000-strong garrison surrendered, although it was well provisioned for a siege. | Венецианцы удержали контроль над Наварино после Первой турецко-венецианской войны (1463-1779), но были вынуждены его уступить после второй (1499-1503): после поражения венецианцев в битве при Модоне в августе 1500 года, трёхтысячный гарнизон крепости сдался, хотя она была хорошо подготовлена к осаде. |
| Your majesty, I am a venetian. | Ваше Величество, я венецианец. |
| You said "Venetian". | Ты сказал "Венецианец". |
| In February 1082, Dyrrhachium fell after a Venetian or Amalfian citizen opened the gates to the Normans. | В феврале 1082 года Диррахий пал после того, как венецианец Амальфиан открыл городские ворота. |
| Doria assumed command of the right wing, Don Juan kept the centre, the Venetian Agostino Barbarigo received the left, and the Spaniard Alvaro de Bazan the reserve. | Дориа принял командование правым флангом, Дон Хуан держал центр, венецианец Агостино Барбариго получил левый фланг, а испанец Альваро де Басан - резерв. |
| There is alighted at your gate a young Venetian, one who comes to signify the approaching of his lord. | Синьора, к вашим воротам подъехал Венецианец молодой с известьем, что вслед прибудет господин его. |
| These three forts defended Venetian trade routes and were also strategic bases in the event of a new Ottoman-Venetian war for Crete. | Эти три крепости защищали торговые пути Венеции, а также являлись стратегическими базами на случай новой войны с турками. |
| The view is on a charactersitic street perfect to live the real Venetian atmosphere to its full. | Окна номера выходят на улицу, что делает его идеальным для пребывания в атмосфере настоящей Венеции. |
| The Venetians' Khan, was home to the consul of Venice and the Venetian merchants. | Хан Венецианцев был домом консула Венеции и венецианских купцов. |
| Ludovico Giovanni Manin (IPA/.ma'niŋ/, 14 May 1725 - 24 October 1802) was a Venetian politician, a Patrician of Venice and the last Doge of Venice. | Ludovico IV Giovanni Manin) (14 мая 1725-24 октября 1802) был венецианским политиком, патрицием и последним дожем Венеции. |
| He was elected patriarch of Venice by the Venetian Senate on 30 April 1644. | Маффео был избран патриархом Венеции 23 января 1456 года от сената. |
| Windows were covered with bars, glass and venetian blinds. | На окнах установлены решетки, стекла и жалюзи. |
| The remaining amount ($205,000) is requested for the repair/replacement of damaged carpets, venetian blinds and damaged furniture in various areas of the complex; | Остальная сумма (205000 долл. США) испрашивается для ремонта/замены поврежденного коврового покрытия, жалюзи и мебели в различных местах общего пользования комплекса; |
| The resources requested relate to the regular replacement and repair programme of carpets, drapes and venetian blinds in various locations throughout the Headquarters complex and the reupholstering of conference room furniture; | Испрашиваемые ресурсы предназначены для осуществления регулярной программы замены и ремонта ковров, драпировки и жалюзи в различных помещениях зданий комплекса Центральных учреждений и замены обивки мебели в залах заседаний. |
| He lowered the Venetian blinds on the windows facing the sea - and sank into a slumber, as deep and untroubled as a child's... | Он спустил жалюзи на окнах, обращенных к морю, и уснул безмятежным, детским сном. |
| You can't eat the venetian blinds. | Не надо жевать жалюзи. |