| [gasps] This is not red velvet cake! | Это не красный бархатный торт! |
| Spider Robinson reviewed the novel favorably, declaring that although Sheckley deliberately broke most of the rules for successful storytelling, Options was "hilarious... an exploding cigarette, a velvet banana, a bearded tractor, a Presbyterian platypus." | Спайдер Робинсон в своей рецензии оценил роман благоприятно, сказав, что, хотя Шекли сознательно нарушал большинство правил для успешного рассказывания историй, Варианты выбора были «веселы... взрывающаяся сигарета, бархатный банан, бородатый трактор, пресвитерианский утконос». |
| Jimmy loves the Velvet Fog. | Джимми обожает Бархатный Туман. |
| A rather beautiful phrase, velvet tennis balls of the sky. | Весьма прелестная фраза: "бархатный шарик небес". |
| The Velvet Triangle is a theoretical concept of Alison Woodward which refers to the existing and/or possible interaction between female policy actors, representatives of women's civil society and academics in the field of equal opportunities with respect to gender. | "Бархатный треугольник"- это теоретическая концепция профессора Элисон Вудвард, Брюссельский свободный университет, которая утверждает о существующем и/или возможном взаимодействии в связи с гендерными вопросами между женщинами-политиками, представителями женщин из гражданского общества и учеными в области обеспечения равных возможностей мужчин и женщин. |
| And I still can see Blue velvet Through my tears | И я все еще могу видеть синий бархат сквозь мои слезы |
| Bluer than velvet was the night | Синее чем бархат была ночь |
| I've heard of antler velvet, but not Velvetine. | Слышал про бархатные рога, но не про лосиный бархат. |
| I think it's just the name - red velvet - it just makes it so desirable. | Но только... одно название - "Красный бархат" - от одного этого слюнки текут. |
| Velvet Grains de Café: Woven by hand in the traditional 18th century technique. | Бархат Grains de Café: Этот бархат тектся вручную с соблюдением всех традиций XVIII века. В гамме присутствуют 10 цветов. |
| I might suggest the "Promethean Blue Velvet," very popular in Cincinnati, dignified, understated, and in my mind, quite timeless. | Могу предложить "Голубой вельвет Прометея", очень популярен в Цинциннати, достойный, не крикливый, и на мой взгляд, не устаревающий. |
| So it's velvet. | Ну и пусть вельвет. |
| Red and gold velvet. | Пурпурный и золотой вельвет. |
| He's told me velvet will do commissions if there's enough dough. | Он сказал, что Вельвет может снять фильм по заказу, если плата велика. |
| Blue Velvet maybe, or Henry: | "Голубой вельвет" возможно, |
| In 2001, A Velvet Creation was re-released on Regain Records on both CD and vinyl. | В 2001 году A Velvet Creation был переиздан на Regain Records на CD и виниле. |
| Vaughan appeared with Boz Scaggs & The Blue Velvet Band at the 2009 Hardly Strictly Bluegrass Festival in San Francisco's Golden Gate Park. | В частности, появлялся с Boz Scaggs & The Blue Velvet Band на Hardly Strictly Bluegrass Festival 2009 года в Сан-Франциско. |
| Ian plays guitar in the group Pearl, who just finished two tours with Velvet Revolver and Meat Loaf. | Скотт также состоит гитаристом в группе Pearl, которая отыграла два тура с Velvet Revolver и Meat Loaf. |
| A character in the Doctor Who novel The Man in the Velvet Mask (1996) is named Fantômas. | Одного из персонажей в новелле The Man in the Velvet Mask по сериалу «Доктор Кто» зовут Fantômas. |
| Jamie Lynn Szantyr (born June 2, 1981) is an American retired professional wrestler, best known for her time in Total Nonstop Action Wrestling (TNA) under the ring name Velvet Sky. | Джейми Линн Шантыр (англ. Jamie Lynn Szantyr, род. 2 июня 1981 года) - американская профессиональная рестлерша, в настоящее время выступающая в Total Nonstop Action Wrestling (TNA) под именем Вэлвит Скай (англ. Velvet Sky). |