| Red velvet is such a trend cake. | Красный бархатный торт очень уж популярен. |
| A resurgence in the popularity of this cake is attributed by some to the film Steel Magnolias (1989), which included a red velvet groom's cake made in the shape of an armadillo. | Возрождение популярности этого торта частично связано с фильмом 1989 года «Стальные магнолии», в котором тортом жениха (южная традиция) является красный бархатный торт, выполненный в форме броненосца. |
| Red velvet is passé. | Красный бархатный торт устарел. |
| Meet the last month of the summer at the Club Royal Park 5*, where from 1st to 31st of August here passes the action, Velvet season,. | Встречай последний месяц лета в Club Royal Park 5*, где с 1 по 31 августа проходит акция "Бархатный сезон". |
| In 1993 Vladimir and Valeria Ivanenko organized and successfully carried out the first Velvet Season ("Barkhatny Sezon") international television program festival. | В 1993 Владимир Александрович и Валерия Владимировна Иваненко организовали и успешно провели первый международный фестиваль телевизионных программ (МФТП) «Бархатный сезон», всего было проведено 10 фестивалей. |
| I managed to buy white and red velvet, yellow and blue velvet. | Мне удалось купить белый бархат, красный бархат, желтый бархат и синий бархат. |
| I think it's just the name - red velvet - it just makes it so desirable. | Но только... одно название - "Красный бархат" - от одного этого слюнки текут. |
| You should try the red velvet. | Попробуйте "красный бархат". |
| Bring me back a red velvet. | "... принесите мне Красный бархат (торт) ..." |
| Velvet Grains de Café: Woven by hand in the traditional 18th century technique. | Бархат Grains de Café: Этот бархат тектся вручную с соблюдением всех традиций XVIII века. В гамме присутствуют 10 цветов. |
| The main theme of Tales of Berseria is the conflict between emotion and reason, with Velvet being the incarnation of emotion and rage. | Главная тема Tales of Berseria - конфликт эмоций и здравого смысла, а главная героиня Вельвет олицетворяет эмоциональность и ярость. |
| Red and gold velvet. | Пурпурный и золотой вельвет. |
| Nylon-based velvet treated with purple dye. | Вельвет на основе полиамида, выкрашенный в фиолетовый цвет. |
| He's told me velvet will do commissions if there's enough dough. | Он сказал, что Вельвет может снять фильм по заказу, если плата велика. |
| Listen, National Velvet, you have to move this stuff out of here. | Слушай, Нейшнл Вельвет, забери все это. |
| This was Velvet's second attempt to represent Sweden in the Eurovision Song Contest. | Это была вторая попытка Velvet представить Швецию на Евровидении. |
| Jamie Lynn Szantyr (born June 2, 1981) is an American retired professional wrestler, best known for her time in Total Nonstop Action Wrestling (TNA) under the ring name Velvet Sky. | Джейми Линн Шантыр (англ. Jamie Lynn Szantyr, род. 2 июня 1981 года) - американская профессиональная рестлерша, в настоящее время выступающая в Total Nonstop Action Wrestling (TNA) под именем Вэлвит Скай (англ. Velvet Sky). |
| Red Velvet also entered the Top 10 of Billboard's Social 50 chart for the first time, charting at number nine. | Red Velvet также попали в топ-10 чарта Social 50, распол|ожившись на 9 месте. |
| In simulations, Velvet can produce contigs up to 50-kb N50 length using prokaryotic data and 3-kb N50 in mammalian bacterial artificial chromosomes (BACs). | Для таких ридов Velvet способен создавать контиги с N50 до 50 кб, используя данные прокариот, и до 3 кб в случае искусственных бактериальных хромосом. |
| Experimental rock pioneer and Velvet Underground founder Lou Reed said of West that the guy really, really, really is talented. | Пионер экспериментального рока и основатель группы The Velvet Underground Лу Рид называл Уэста «очень, очень, очень талантливым» и отмечал, что рэпер «старается поднять планку». |