| Well, either way, that velvet rope is to keep people like you out so that my client can actually enjoy himself tonight. | Ну, в любом случае этот бархатный канат не позволяет таким людям, как ты помешать моему клиенту спокойно развлекаться этим вечером. |
| Jo Malone grapefruit and... red velvet cake? | Джо Малон грейпфрутовый и... красный бархатный пирог? |
| Jimmy loves the Velvet Fog. | Джимми обожает Бархатный Туман. |
| Motley colours of Carpathian forest, rustling leaves under feet, heady autumn air... The "velvet" season is coming - the blissful time for the rest. | Пестрые краски карпатского леса, шуршание листвы под ногами, пряный осенний воздух... У порога бархатный сезон - благодатная пора для отдыха. |
| And a tube of Daniella Bolan Velvet Kiss Lava Red lipstick. | И тюбик помады от Даниэлы Болан "Бархатный поцелуй красная лава" |
| And I've got my heart set on red velvet. | И я все-таки выбрала красный бархат. |
| You would drape yourself in velvet. | Ты бы завернулся в бархат. |
| It's velvet, Burt. | Это бархат, Берт. |
| I've heard of antler velvet, but not Velvetine. | Слышал про бархатные рога, но не про лосиный бархат. |
| Deadly Velvet will redefine the genre. | "Смертельный Бархат" переопределит сам жанр. |
| I would but I'm allergic to velvet. | С радостью, но у меня аллергия на вельвет. |
| I might suggest the "Promethean Blue Velvet," very popular in Cincinnati, dignified, understated, and in my mind, quite timeless. | Могу предложить "Голубой вельвет Прометея", очень популярен в Цинциннати, достойный, не крикливый, и на мой взгляд, не устаревающий. |
| She told me to tell you that, and to meet her tonight out front of the Velvet Cigar Lounge, 7:00, okay? | И ещё попросила передать, чтобы вы встретили её сегодня вечером возле Вельвет Сигар Лаундж в 7 часов, ОК? |
| Nylon-based velvet treated with purple dye. | Вельвет на основе полиамида, выкрашенный в фиолетовый цвет. |
| Blue Velvet maybe, or Henry: | "Голубой вельвет" возможно, |
| In 2003, Velvet Revolver played several concerts during the summer and released their first single, "Set Me Free". | В 2003 году Velvet Revolver отыграли несколько концертов в течение лета и выпустили свой первый сингл, Set Me Free. |
| Specifically, it was compared to the neo-noir film, Mulholland Drive, as well as to the film Blue Velvet itself. | В частности, он был по сравнению с нео - нуар фильма, Малхолланд Драйв, а также фильма Голубой самой «Blue Velvet». |
| Larry Flick of Billboard called Janet Jackson's The Velvet Rope "he best American album of the year and the most empowering of her last five." | Ларри Флик из Billboard назвал The Velvet Rope «лучшим американским альбомом года и самым её сильным за последние пять лет». |
| After graduating from high school in 1969, Williamson travelled to New York to keep in touch with The Stooges, who were recording their debut album with former Velvet Underground multi-instrumentalist John Cale. | В 1969 году, после окончания средней школы, Уильямсон отправился в Нью-Йорк, где встретился с The Stooges, которые записывали свой дебютный альбом под руководством бывшего члена Velvet Underground Джона Кейла, который был продюсером записи. |
| On September 19, the music video for "Blue Velvet" was released through H&M. On September 20, 2012, "Blue Velvet" was made available for purchase via digital download as the first promotional single from the EP. | Музыкальное видео на следующий сингл «Blue Velvet» в поддержку альбома было выпущено 19 сентября в качестве промо-ролика для H&M. 20 сентября 2012 года песня «Blue Velvet» стала доступна для цифрового скачивания в качестве первого промосингла с Paradise. |