Английский - русский
Перевод слова Velvet

Перевод velvet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бархатный (примеров 30)
Well, either way, that velvet rope is to keep people like you out so that my client can actually enjoy himself tonight. Ну, в любом случае этот бархатный канат не позволяет таким людям, как ты помешать моему клиенту спокойно развлекаться этим вечером.
Spider Robinson reviewed the novel favorably, declaring that although Sheckley deliberately broke most of the rules for successful storytelling, Options was "hilarious... an exploding cigarette, a velvet banana, a bearded tractor, a Presbyterian platypus." Спайдер Робинсон в своей рецензии оценил роман благоприятно, сказав, что, хотя Шекли сознательно нарушал большинство правил для успешного рассказывания историй, Варианты выбора были «веселы... взрывающаяся сигарета, бархатный банан, бородатый трактор, пресвитерианский утконос».
1993 - 1995 - author of the concept and creative leader of the international festival of television programs "Barkhatny Sezon" (The Velvet Season). 1993-1995 - автор концепции и творческий руководитель Международного фестиваля телевизионных программ «Бархатный сезон».
Well, red velvet it is, then. Ладно, в таком случае красный бархатный торт.
And a tube of Daniella Bolan Velvet Kiss Lava Red lipstick. И тюбик помады от Даниэлы Болан "Бархатный поцелуй красная лава"
Больше примеров...
Бархат (примеров 85)
I told you it would like velvet. Я тебе сказала, что она хотела бы бархат.
Antler velvet is rich in nutrients. Олений бархат богат питательными веществами.
Al-Waqidi described their impressive farewell: Their women were decked out in litters wearing silk, brocade, velvet, and fine red and green silk. Аль-Вакиди так описал свои впечатления: «Их женщины были одеты в прекрасный красно-зеленый шелк, парчу и бархат.
I think it's just the name - red velvet - it just makes it so desirable. Но только... одно название - "Красный бархат" - от одного этого слюнки текут.
Blue Velvet is supposed to be quite interesting. "Голубий бархат" должен быть весьма интересным.
Больше примеров...
Вельвет (примеров 11)
She told me to tell you that, and to meet her tonight out front of the Velvet Cigar Lounge, 7:00, okay? И ещё попросила передать, чтобы вы встретили её сегодня вечером возле Вельвет Сигар Лаундж в 7 часов, ОК?
You're a genius, Mr. velvet. Вы гений, м-р Вельвет.
Nylon-based velvet treated with purple dye. Вельвет на основе полиамида, выкрашенный в фиолетовый цвет.
He's told me velvet will do commissions if there's enough dough. Он сказал, что Вельвет может снять фильм по заказу, если плата велика.
Blue Velvet maybe, or Henry: "Голубой вельвет" возможно,
Больше примеров...
Бархатистость (примеров 1)
Больше примеров...
Velvet (примеров 56)
Scott Weiland, musician for Stone Temple Pilots, Velvet Revolver. Проститься с музыкантом пришли участники Stone Temple Pilots и Velvet Revolver.
Janet's Rhythm Nation 1814 and The Velvet Rope albums are included in Rolling Stone's "500 Greatest Albums of All Time" list. Альбомы Janet Jackson's Rhythm Nation 1814 и The Velvet Rope включены в список "500 величайших альбомов всех времён по версии журнала Rolling Stone".
Songs included are "Velvet Sofa From No.", "16 Years" and "Dancing In My Bedroom". Ими были записаны такие песни как, «Velvet Sofa From No.», «16 Years» и «Dancing In My Bedroom».
Scott Weiland of the Stone Temple Pilots was eventually chosen to helm the band that would become known as Velvet Revolver. В итоге, вокалистом был выбран Скотт Вейланд из Stone Temple Pilots, группа стала известна, как Velvet Revolver.
The album reached platinum status, with sales of 1.5 million copies, and spawned four singles: "Summer Moved On", "Minor Earth Major Sky", "Velvet" and "The Sun Never Shone That Day". Альбом становится платиновым и целых четыре песни занимают место Nº 1 в чартах: «Minor Earth Major Sky», «Velvet», «The Sun Never Shone That Day» и «Summer Moved On».
Больше примеров...