Английский - русский
Перевод слова Velvet

Перевод velvet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бархатный (примеров 30)
After the tour, Roger Taylor was married in Naples, Italy, and Nick Rhodes wed in London, wearing a pink velvet tuxedo and top hat. Тем не менее, по окончании тура Роджер Тейлор женился в Неаполе, Италия, а Ник Роудс в Лондоне, одетый в розовый бархатный смокинг и цилиндр.
A refusal to carry the transfer costs associated with multinational states contributed to the "velvet divorce" between the Czech Republic and Slovakia and the dramatic breakdown of ex-Yugoslavia. Отказ нести трансфертные расходы, связанные с сохранением многонациональных государств, внес вклад в «бархатный развод» между Чешской республикой и Словакией, а также в сопровождавшийся драматическими событиями распад Югославии.
Jimmy loves the Velvet Fog. Джимми обожает Бархатный Туман.
A rather beautiful phrase, velvet tennis balls of the sky. Весьма прелестная фраза: "бархатный шарик небес".
You know, I really had my heart set on the red velvet. Знаешь, а мне очень приглянулся красный бархатный торт.
Больше примеров...
Бархат (примеров 85)
I would drape myself in velvet if it were socially acceptable. Да я бы завернулся в бархат, будь это социально приемлимо.
Tell you what, velvet's good, you get better traction. Я тебе скажу вот что, бархат это круто, на нем лучше сцепление.
I like to sing "Blue Velvet". Мне нравится петь "Синий Бархат".
So smooth, like velvet. Такая гладкая, как бархат.
Norwood's is red velvet. У Норвуда - "красный бархат".
Больше примеров...
Вельвет (примеров 11)
I would but I'm allergic to velvet. С радостью, но у меня аллергия на вельвет.
I might suggest the "Promethean Blue Velvet," very popular in Cincinnati, dignified, understated, and in my mind, quite timeless. Могу предложить "Голубой вельвет Прометея", очень популярен в Цинциннати, достойный, не крикливый, и на мой взгляд, не устаревающий.
She told me to tell you that, and to meet her tonight out front of the Velvet Cigar Lounge, 7:00, okay? И ещё попросила передать, чтобы вы встретили её сегодня вечером возле Вельвет Сигар Лаундж в 7 часов, ОК?
So it's velvet. Ну и пусть вельвет.
He's told me velvet will do commissions if there's enough dough. Он сказал, что Вельвет может снять фильм по заказу, если плата велика.
Больше примеров...
Бархатистость (примеров 1)
Больше примеров...
Velvet (примеров 56)
Keith Nelson was given a songwriting credit on Velvet Revolver's track "Dirty Little Thing". Кит Нельсон получил честь написать песню Dirty Little Thing для Velvet Revolver.
Scott Weiland, musician for Stone Temple Pilots, Velvet Revolver. Проститься с музыкантом пришли участники Stone Temple Pilots и Velvet Revolver.
They regulary play in International tango festivals: TangON Holidays 2009, Milonguero Nights, Planetango, Velvet tango, Tango de Buenos Aires. Соледад регулярно играет на международных танго-фестивалях: TangON Holidays 2009, Milonguero Nights, Planetango, Velvet tango, Tango de Buenos Aires.
The tour's HBO special, The Velvet Rope: Live in Madison Square Garden, garnered more than fifteen million viewers. Специальную телеверсию концерта, показанную телеканалом НВО 11 октября 1998 году, The Velvet Rope: Live in Madison Square Garden, посмотрело более 15 миллионов телезрителей.
Experimental rock pioneer and Velvet Underground founder Lou Reed said of West that the guy really, really, really is talented. Пионер экспериментального рока и основатель группы The Velvet Underground Лу Рид называл Уэста «очень, очень, очень талантливым» и отмечал, что рэпер «старается поднять планку».
Больше примеров...