Английский - русский
Перевод слова Velvet

Перевод velvet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бархатный (примеров 30)
He said it was like a velvet tennis ball. LAUGHTER Он сказал, что она была как бархатный теннисный мячик.
Jo Malone grapefruit and... red velvet cake? Джо Малон грейпфрутовый и... красный бархатный пирог?
A refusal to carry the transfer costs associated with multinational states contributed to the "velvet divorce" between the Czech Republic and Slovakia and the dramatic breakdown of ex-Yugoslavia. Отказ нести трансфертные расходы, связанные с сохранением многонациональных государств, внес вклад в «бархатный развод» между Чешской республикой и Словакией, а также в сопровождавшийся драматическими событиями распад Югославии.
I actually wanted a red velvet, but Bryan insisted. На самом деле я хотел красный бархатный торт, но Брайан настоял.
You know, I really had my heart set on the red velvet. Знаешь, а мне очень приглянулся красный бархатный торт.
Больше примеров...
Бархат (примеров 85)
Designer clothing, deer velvet, fur products and artificial fur products, leather bags and clothes Модельная одежда, олений бархат, изделия из натурального и искусственного меха, кожаные сумки и предметы одежды
Well, I'm not talking David Lynch "Blue Velvet" edgy, but maybe gateway edgy. Ну, я не говорю, что "Синий бархат" Дэвида Линча острый, но, может быть, погранично острый.
I have red velvet, your favorite. У меня есть твое любимое пирожное "Красный бархат".
Red velvet, as in the cake. Красный бархат, прям как название торта
Now, all of the women, or most of the women in Vermeer's other paintings wore velvet, silk, fur, very sumptuous materials. Однако все или почти все женщины на полотнах Вермеера были одеты либо в бархат, либо в шёлк, либо в мех - очень роскошные материалы.
Больше примеров...
Вельвет (примеров 11)
I would but I'm allergic to velvet. С радостью, но у меня аллергия на вельвет.
The main theme of Tales of Berseria is the conflict between emotion and reason, with Velvet being the incarnation of emotion and rage. Главная тема Tales of Berseria - конфликт эмоций и здравого смысла, а главная героиня Вельвет олицетворяет эмоциональность и ярость.
She told me to tell you that, and to meet her tonight out front of the Velvet Cigar Lounge, 7:00, okay? И ещё попросила передать, чтобы вы встретили её сегодня вечером возле Вельвет Сигар Лаундж в 7 часов, ОК?
So it's velvet. Ну и пусть вельвет.
Listen, National Velvet, you have to move this stuff out of here. Слушай, Нейшнл Вельвет, забери все это.
Больше примеров...
Бархатистость (примеров 1)
Больше примеров...
Velvet (примеров 56)
On February 1, 2017, Red Velvet released their fourth mini album, Rookie. 1 февраля 2017 года Red Velvet выпускают свой четвёртый мини-альбом Rookie.
In 2013, I Love Velvet purchased Wexpay, a French online wallet company. В 2013 году I Love Velvet приобрела французскую компанию Векспэй (WEXpay), специализирующуюся в области производства электронного кошелька.
The track "Velvet Road" is a remake of the unreleased composition "Children of Space" created by Jarre for the "Rendez-Vous in Space" concert in Okinawa, in 2001. Трек «Velvet road» представляет собой раннее неизданную композицию под названием «Childrens of space» с концерта на Окинаве 2001 года.
The album reached platinum status, with sales of 1.5 million copies, and spawned four singles: "Summer Moved On", "Minor Earth Major Sky", "Velvet" and "The Sun Never Shone That Day". Альбом становится платиновым и целых четыре песни занимают место Nº 1 в чартах: «Minor Earth Major Sky», «Velvet», «The Sun Never Shone That Day» и «Summer Moved On».
Dj- girl will continue this amazing event after the performance of David Tavare and Velvet. We guarantee that you will not be disappointed! И если в начале пати публика стеснялась пуститься в пляски, то уже в разгар вечера, а именно после выхода на сцену Velvet и Дан Балана, танцплощадка Amburan Beach Club тряслась от бурных эмоций и танцев.
Больше примеров...