He is a very vehement man. | Он очень яростный человек. |
After the Peace of Münster was signed, Bicker was of the opinion that it was no longer necessary to maintain a standing army, bringing him into vehement conflict with prince Willem II, who had succeeded his father Frederick Henry as stadtholder. | После заключения Мюнстерского мира Биккер придерживался мнения, что более нет надобности содержать постоянную армию, что втянуло его в яростный конфликт с принцем Вильгельмом II, унаследовавшего штатгальтерство своего отца Фредерика-Генриха. |