| This triggered vehement protests - and strong retaliation - from America's trading partners. | Это вызвало бурные протесты - и решительные ответные меры - со стороны торговых партнеров Америки. |
| As stated above, the vehement popular protest against these sanctions represents the requirements of public conscience and renders the sanctions unlawful. | Как было указано выше, бурные общественные протесты против этих санкций представляют собой требования общественного сознания и делают санкции незаконными. |
| In addition, vehement protests persist that Pashtuns are grossly underrepresented in all official institutions, especially in the security sector. | Кроме того, по-прежнему имеют место бурные протесты по поводу того, что пуштуны сильно недопредставлены во всех официальных структурах, особенно в сфере обеспечения безопасности. |
| This mass expulsion provoked vehement foreign and international protest. | Такая массовая высылка вызвала бурные протесты в иностранных государствах и на международном уровне. |