Английский - русский
Перевод слова Vanquish
Вариант перевода Уничтожить

Примеры в контексте "Vanquish - Уничтожить"

Примеры: Vanquish - Уничтожить
They need to cut a deal and vanquish the stench. Им нужно придти к соглашению и уничтожить вонь.
I was just trying to talk some sense into him, but Shaw just started rambling about his mission to vanquish evil. Я просто пыталась убедить его, но Шоу начал бормотать о своей миссии уничтожить зло.
The native people of Gravity Falls prophesized that these symbols could create a force strong enough to vanquish Bill. Аборигены Гравити Фолс предрекли, что эти символы могут создать силу достаточную, чтобы уничтожить Билла.
You should know Arthur intends to vanquish these creatures. Вы должны знать, что Артур намеревается уничтожить этих существ.
Good thing we didn't have to use our powers to vanquish her, otherwise Clay would've seen it. Хорошо, что не пришлось использовать магию, чтобы её уничтожить, а то Клэй увидел бы.
However, the Danes stalled and prolonged the fulfillment of some provisions of the earlier peace; the Swedish king decided to use this as a pretext to attack with an ambitious goal: to vanquish Denmark as a sovereign state and raze the capital of Copenhagen. Однако датчане промешкали с выполнением всех условий мирного договора, и шведский король решил использовать этот предлог для того, чтобы уничтожить Данию как суверенное государство и разрушить её столицу Копенгаген.
Serge uses a Time Egg-given to him by Belthasar-to enter the Darkness Beyond Time and vanquish the Time Devourer, separating Schala from Lavos and restores the dimensions to one. Серж использует Яйцо времени, которое ему дал Бальтазар, чтобы попасть во Тьму вне времён и уничтожить там Пожирателя времени, отделив Шалу от Лавоса, а затем воссоединить два измерения в одно.
While she knew she could vanquish any threat to the boy, she also knew she couldn't raise him worrying. И хотя она была способна уничтожить всё, что могло угрожать принцу, она знала, что не может воспитывать его, терзаясь беспокойством.
They aspire to defeat by hunger and disease the exemplary nation which they have not been able to vanquish by force or by siren songs. Они стремятся уничтожить с помощью голода и болезней исключительную страну, которую не смогли победить силой и сладкими обещаниями.