But I never thought it was vanity. | Но я никогда не думал, что это тщеславие. |
Some say I'm driven by vanity. | Кое-кто считает, что мною движет тщеславие. |
she had her pride, Her vanity. | У неё была своя гордость, своё тщеславие. |
And in doing so, we twist the knife deeper into Arnold's already wounded vanity, softening him for the approach, as it were. | И таким образом мы глубже вонзим кинжал в уже и так раненое тщеславие Арнольда, готовя его к взаимодействию с нами, так сказать. |
It was a vanity. | В этом было тщеславие. |
All is vanity! The rest is ash! - Yes, yes. | Все суета, ничего не существует, балета тоже. |
surely you can't imagine what will be left one day of your vanity. | но представить боишься, чем же станет потом вся эта суета. |
All is vanity! All is useless! | Суета и тлен все! |
If you now watch in the mirror your serene face,... surely you can't imagine what will be left one day of your vanity. | Ты собою гордишься, смотришь в зеркало важно, но представить боишься, чем же станет потом вся эта суета. |
All is vanity, only vanity live with joy and simplicity. | Это суета, только суета, Важны только радость и простота. |
I rather foolishly thought that my indifference would hurt your vanity. | Я почему-то подумал... что мое равнодушие может ранить твое самолюбие. |
Her egoism and her vanity are colossal. | Эгоизм и самолюбие в ней колоссальны. |
Why not soothe his vanity? | А почему бы не потешить его самолюбие? |
You've disturbed my vanity rather deeply. | Вы глубоко затронули моё самолюбие. |
The description perfectly captured Edwards' personal vanity. | В этом замечании прекрасно подмечено самолюбие Эдвардса. |
Another vanity project like the mayor's. | Очередной тщеславный проект, как и все проекты мэра. |
your little vanity project is going to bankrupt the federal government. | "Твой маленький тщеславный проект обанкротит федеральное правительство". |
You know, supposedly, it makes the things more lifelike, but, really, it's just a vanity project from the megalomaniac who started this place. | Типа, так все будет более жизненно, но, по правде, это тщеславный проект человека с манией величия, который основал это место. |
So you're a vanity doctor, | То есть вы тщеславный доктор? |
That's pride and vanity talking, not leadership. | Тщеславный гордец, а не мудрый предводитель! |
REALIZING THE BREVITY OF LIFE AND THE VANITY OF WORLDLY TREASURE, | Осознав кратковременность жизни и суетность земных богатств, |
Such is the vanity of woman! | Вот она, женская суетность! |
Upon returning to England after two years abroad, he presented to his parents a mature, sophisticated, well-mannered, "modish" gentleman, though Samuel Pepys noted young Penn's "vanity of the French". | По возвращении в Англию после двух лет, проведенных за границей, Пенн предстал перед своим родителями как зрелый, элегантный, хорошо воспитанный, «модный» джентльмен, хотя Пипс отметил в молодом Пенне «французскую суетность». |
In 2002, a Washington state resident applied for a vanity plate reading "GOTMILF". | 2002 - житель штата Вашингтон купил себе именной регистрационный знак (vanity plate) на автомобиль «GOTMILF». |
She joked to host Arsenio Hall that she would become Vanity 6 (Sixx) again. | Она тогда шутила, что теперь опять станет Vanity 6 (то есть Сикс по мужу). |
They eventually created their own label, The Vanity Label, and released the album on July 10, 2006. | В итоге группой был создан собственный лейбл «The Vanity Label», на котором 10 июля 2006 года был выпущен второй студийный альбом. |
In 2010, she released her autobiography, Blame It On Vanity: Hollywood, Hell and Heaven. | В 2010 году она выпустила автобиографию «Обвиняется в тщеславии: Голливуд, ад и рай» (англ. Blame It On Vanity: Hollywood, Hell and Heaven). |
The International Biographical Centre is a publisher owned by Melrose Press Ltd that specializes in producing biographical publications, such as the Dictionary of International Biography, Great Men and Women of Science and other vanity awards. | Международный биографический центр (англ. IBC - International Biographical Centre) - издательство принадлежащее Melrose Press Ltd, специализируется на издании биографических книг, энциклопедических справочников персоналий и прочих изданий в жанре «vanity press». |